background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta HIDROLAVADORA tiene características 
que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguri-
dad, comodidad y confiabilidad fueron previs-
tos como prioridad para el diseño del mismo, 
haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un serio daño.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

E S P A Ñ O L

• Manual de Usuario

3

HL300 manual.indd   3

26/06/15   16:22

Summary of Contents for HL300

Page 1: ...antía User s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool HL300 manual indd 1 26 06 15 16 22 ...

Page 2: ...pecific safety rules for electric pressure washers Features Unpacking and assembly Operation instructions Maintenance Troubleshooting Technical data Notes Warranty policy Normas generales de seguridad Seguridad eléctrica Seguridad personal Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para hidrolavadoras eléctricas Características Desembalaje y ensamble Instruccio...

Page 3: ...El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación...

Page 4: ...sponsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctric...

Page 5: ...ación o alguna parte importante está da ñado por ejemplo dispositivos de seguridad mangueras de alta presión pistola o lanza Si utiliza una extensión de cable el enchufe y toma de corriente debe ser de ser a prueba de agua ADVERTENCIA Los cables de extensión in adecuados pueden ser peligrosos Desconecte de la fuente de poder durante la limpieza el mantenimiento y cuando remplace partes cambie la f...

Page 6: ... su seguridad no reutilice mangueras usadas con otros aparatos Nunca dirija la hidrolavadora a animales o personas Nunca beba alcohol o consuma drogas mien tras opera la hidrolavadora Nunca opere la hidrolavadora mientras este sobre el agua Nunca deje que las conexiones eléctricas se posen sobre agua Nunca opere la hidrolavadora sin abrir el gri fo del agua USO CORRECTO DE LA HIDROLAVADORA Esta un...

Page 7: ... de la hidrolavadora suelte el gatillo y apague la máquina La unidad debe estar completamente apaga da cuando no está en uso o mientras esté sin atención PURGAR LA PISTOLA Es muy importante purgar la pistola antes de usar la hidrolavadora Para purgar la pistola sólo tiene que conectar la manguera de jardín a la hidrolavadora y apriete el gatillo antes de encender el suministro eléctrico Esto permi...

Page 8: ...uilla de rocío por lo menos 6 9 pulgadas de la su perficie de limpieza Mantenga una distancia mayor de la zona de limpieza cuando se utiliza un rocío directo PRECAUCIÓN Para maderas más blandas aumente la distancia de la zona de limpieza PATIOS DE CEMENTO PIEDRA Y LADRILLO Enjuague la cubierta y el área circundante con agua fresca Si se utiliza detergente llene el depósito de detergente y aplíquel...

Page 9: ...IDROLAVADORA SIN SUMINISTRO DE AGUA CONECTADA CAU SARÁ GRAVES DAÑOS A LA UNIDAD Siempre guarde la hidrolavadora partes y ac cesorios en una zona con una temperatura por encima de 0 C 32 F ADVERTENCIA EL NO CUMPLIR CON ESTAS INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO DARÁ LUGAR A DAÑOS EN EL ENSAMBLEA DE LA BOMBA MANTENIMIENTO Esta Hidrolavadora es proveída con un siste ma de lubricación cerrado así que no es...

Page 10: ...tro de servicio autorizado EL MOTOR SIGUE FUNCIONANDO AÚN CUANDO EL GATILLO DE LA PISTOLA SE HA DEJADO DE PRESIONAR La boquilla se encuentra atascada Limpie la boquilla Falta de hermeticidad en el sistema de alta presión o en el circuito de la bomba Contacte su centro de servicio más cercano EL AGUA NO SALE AUN APRETANDO EL GA TILLO CON LA MANGUERA SUPLEMENTA RIA DE ALIMENTACIÓN CONECTADA La boqui...

Page 11: ...eplace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al wa...

Page 12: ...l Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqual...

Page 13: ...ench not include to tighten the fitting Step 2 Insert the adjustable spray nozzle into the gun Push and turn the adjustable nozzle clock wise onto the gun until hand tight to lock it in place When the pieces are joined properly you can not separate the two components by pulling straight out on the adjustable nozzle All at tachments must be inserted into the gun for proper use Step 3 Attach the hig...

Page 14: ...itch is in the off position Connect the garden hose with quick connect to the inlet fitting Attach the hose to the gun as per assembly instruction step 1 Insert the adjustable spray nozzle into the gun as per assembly step 2 Connect the high pressure hose to the high pressure outlet fitting as per assembly step 3 Open the water supply valve completely Before turning the unit on press the gun trig ...

Page 15: ... working from the bottom upwards Avoid allowing the rinsing water to run on to unwashed surfaces WARNING Always test the spray in an area free and clear of people and objects before you sprayat the intended cleaning surface WOOD AND VINYL DECKS Rinse deck and surrounding area with fresh water If using detergent fill the detergent reservoir and apply to the area being cleaned at low pressure For op...

Page 16: ...sher parts and acces sories in an area with a temperature above 0 C 32 F WINTERIZING AND LONG TERM STORAGE FOLLOW ALL OF THE ABOVE SHUT DOWN PROCEDURES ADDING THE FOLLOWING STEPS After disconnecting the water supply and before disconnecting the high pressure hose turn the pressure washer on for 2 3 seconds until any remaining water in the pump exits TURN UNIT OFF IMMEDIATELY CONTINUED USE OF THE P...

Page 17: ...ter Appliance not used for a long period of time Using the tool unjam the motor from the hole at the rear of the appliance in models with this feature WATER LEAKAGE Seals worn Have the seals replaced at your nearest Authorized Service Center APPLIANCE NOISY Water too hot Reduce temperature see tech nical data OIL LEAKAGE Seals worn Contact your nearest Authorized Service Center MOTOR STARTS EVEN W...

Page 18: ...Notas Notes 18 HL300 manual indd 18 26 06 15 16 22 ...

Page 19: ...Manual de usuario User s manual Notas Notes 19 HL300 manual indd 19 26 06 15 16 22 ...

Page 20: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Reviews: