background image

 

7

 
 

REGOLE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA PER LE TRONCATRICI 

 
1.  Non usare la troncatrice se le protezioni non sono in posizione, specialmente dopo aver 

effettuato il cambio di modo; assicurarsi che sia in perfetta efficienza e che venga fatta la 
regolare manutenzione. 

2. Sostituire 

l’inserto 

del piano quando è usurato. 

3.  Non usare lame danneggiate. 
4.  Utilizzare solo lame consigliate dal costruttore, ben affilate, conformi alla norma EN847-1 e 

adatte al materiale da tagliare;  prima di sostituire una lama verificare che il diametro 
esterno e  quello del foro siano coerenti con quelli da utilizzare sulla sega, che lo spessore 
del cuneo sia inferiore alla larghezza del taglio fatto dalla lama e superiore allo spessore del 
corpo della lama e che la velocità marcata sulla lama sia superiore alla velocità della 
macchina indicata sulla targhetta dati.  

5.  Non utilizzare lame in acciaio rapido, marcate con la sigla “HS“; usate lame con inserti in 

metallo duro marcate con la sigla “HW“.   

6.  Accertarsi che il braccio sia ben fissato nel taglio composto. 
7.  Collegare la troncatrice ad un sistema di aspirazione della polvere durante il taglio. 
8.  Usare sempre i dispositivi di protezione appropriati: mascherine antipolvere per la 

protezione delle vie respiratorie, protezioni per l’udito, occhiali protettivi, guanti quando si 
manipolano le lame o materiali che presentano bave; le lame vanno sempre  spostate e 
manipolate fino al luogo di utilizzo all’interno della loro custodia. 

9.  Riporre sempre l’asta spingipezzo (spintore) quando non viene utilizzata. 
10. Segnalare le avarie che avvengono nella troncatrice, comprese quelle delle protezioni e 

delle lame, non appena vengono individuate. 

11.  Non usare la troncatrice per tagliare materiali non previsti dal produttore. 
12.  info su sollevamento e trasporto e info di non usare le protezioni come mezzi di presa. 
13. Assicurarsi che il pavimento attorno alla macchina sia tenuto libero da materiali sciolti come 

trucioli, segatura e pezzi tagliati. 

14.  Si consiglia l’uso della troncatrice in un luogo dotato di una illuminazione adeguata. 
15.  Info per sostituzione lama con raccomandazioni per il riposizionamento della protezione e le 

istruzioni su come farlo come troncatrice o sega da banco.  

16. Info sull’uso dello spingipezzo (spintore) nell’uso come sega da banco per non avvicinare 

troppo le mani alla lama. 

17. L’operatore deve essere adeguatamente istruito sull’uso della troncatrice, sulle regolazioni 

e sulla manutenzione.  

18.  Nel taglio come sega da banco accertarsi che il braccio sia fissato nella posizione di lavoro. 
19.  Fermare la sega quando viene lasciata incustodita. 
20.  Assicurarsi che il piano di lavoro sia ben fissato alla giusta altezza. 
21. 

Nell’utilizzo come troncatrice assicurarsi che la parte superiore della sega sia 
completamente coperta. 

22.  Assicurarsi che la macchina sia, quando possibile, ben fissata al banco di lavoro. 
23. Evitare di togliere i pezzi tagliati e gli sfridi con la lama in movimento e il braccio non in 

posizione di riposo.  

24. I pezzi di legno lunghi, che sporgono dal piano di lavoro della macchina, devono essere 

adeguatamente sostenuti con cavalletti o mezzi analoghi, per evitare che possano cadere. 

25. Il cuneo deve essere sempre correttamente posizionato rispetto ai denti delle lame  che si 

possono montare: deve sempre essere ad una distanza tre 3 e 8 mm dai denti e ad una 
distanza mai inferiore a 5 mm dalla sommità del dente più alto. 

26.  Durante il trasporto la parte superiore della lama deve essere coperta. 
27. Nella lavorazione come sega da banco deve sempre essere montata la protezione inferiore 

supplementare. 

28. Quando la lama rimane inceppata nel pezzo da lavorare, spegnere sempre la macchina 

prima di rimuovere il pezzo. 

Summary of Contents for F36-075

Page 1: ...TRONCATRICE CIRCOLARE MITRE SAW D 210 Modello Fox F36 075 Fox model F36 075 MANUALE DI ISTRUZIONI ASSEMBLING AND OPERATING MANUAL ...

Page 2: ...le originale Original manual 3 24 ENGLISH EN Manual translated from the original Manuale tradotto dall originale 25 46 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY 47 ESPLOSO EXPLODED VIEW 48 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM 50 ...

Page 3: ...lazione dell angolo di taglio inclinazione testa Pag 14 Regolazione altezza piano superiore Pag 15 Regolazione della squadra di appoggio Pag 16 Montaggio prolunghe piedi base Pag 16 Montaggio delle estensioni del piano Pag 16 Montaggio della morsa orizzontale Pag 16 Regolazione degli angoli di taglio Pag 17 Fissaggio della segatrice ad una superficie Pag 17 Spostamento della segatrice Pag 18 Utili...

Page 4: ...tivi di protezione individuali la probabilità di incidenti sarà quasi nulla Le attrezzature di sicurezza previste sulle macchine come le protezioni i carter gli spingipezzo i dispositivi di ritenuta i dispositivi di protezione individuale come gli occhiali le maschere antipolvere le protezioni auricolari le scarpe e i guanti possono ridurre le probabilità di incidente Anche la migliore protezione ...

Page 5: ...o utilizzate solamente delle prolunghe elettriche previste per l esterno e che riportino delle indicazioni in merito 8 Siate vigili Osservate attentamente quello che fate abbiate buon senso Non utilizzate l utensile quando siete affaticati 9 Non utilizzate l utensile se siete sotto l effetto di medicinali alcol droghe 10 Evitate l avvio accidentale Assicuratevi che l interruttore sia nella posizio...

Page 6: ...che le chiavi di serraggio e di regolazione siano state allontanate dall utensile prima di avviarlo 22 Controllate i particolari dell utensile per verificare che non ci siano parti danneggiate Prima di continuare ad utilizzare l utensile controllate tutti i dispositivi di sicurezza o qualsiasi altro pezzo che possa essere danneggiato in modo da assicurarvi che funzioni bene e che riesca ad effettu...

Page 7: ...2 info su sollevamento e trasporto e info di non usare le protezioni come mezzi di presa 13 Assicurarsi che il pavimento attorno alla macchina sia tenuto libero da materiali sciolti come trucioli segatura e pezzi tagliati 14 Si consiglia l uso della troncatrice in un luogo dotato di una illuminazione adeguata 15 Info per sostituzione lama con raccomandazioni per il riposizionamento della protezion...

Page 8: ...fermare Verificare il completo inserimento del perno di blocco n 16 fig 3 nell utilizzo come sega circolare Le lavorazioni effettuate con un elettroutensile possono diventare pericolose per l operatore se non vengono rispettate norme operative sicure ed adeguate Come per qualsiasi macchina elettrica che ha un organo di lavoro in movimento l utilizzo dell utensile comporta alcuni rischi Se la macch...

Page 9: ...al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno ad uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui...

Page 10: ... delle prese a due cavità e una terra corrispondente alla spina dell utensile Quando utilizzate un utensile elettrico ad una distanza considerevole dall alimentazione assicuratevi di utilizzare una prolunga di dimensioni sufficienti per trasportare la corrente di cui l utensile ha bisogno Una prolunga sotto dimensionata provocherebbe una caduta di tensione elevata nella linea con perdita di potenz...

Page 11: ... parti fondamentali il corpo centrale comprendente il motore 6 che è collegato alla base 3 tramite lo snodo 4 ed il supporto girevole 5 ed il gruppo di lavoro superiore comprendente il piano di lavoro 12 la squadra di appoggio 14 e la protezione mobile della lama 13 La base 3 viene impiegata come appoggio quando si devono eseguire operazioni di troncatura ed intestatura nelle diverse angolazioni d...

Page 12: ... Le sorgenti del rumore della sega sono il motore elettrico e la sua ventilazione il riduttore di velocità la lama e ovviamente il materiale da tagliare Per il motore e la sua ventilazione si consiglia di tenerlo controllato e puliti i passaggi dell aspirazione per le lame di utilizzare tipi silenziati di tenerle sempre in perfetta efficienza e per il materiale da tagliare di usare le lame giuste ...

Page 13: ...assistenza autorizzato per la sostituzione dei particolari difettosi Per rendere perfettamente funzionante la troncatrice devono essere montati vari particolari per i quali viene data una dettagliata spiegazione nel seguito DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DELLA MACCHINA Fig 3 1 Impugnatura di comando 2 Interruttore di marcia 3 Base 4 Snodo corpo base 5 Supporto girevole 6 Motore 7 Lama 8 Pomello blocca...

Page 14: ...verso sinistra Le posizioni fisse già tarate sono ogni 5 di spostamento sia a destra che sinistra Per ottenere queste posizioni allentate il pomolo 8 sbloccate la testa della macchina e fate ruotare il supporto girevole tramite l impugnatura 1 e bloccate il supporto girevole tramite il pomolo 8 La testa si arresterà automaticamente quando di volta in volta l indice 17 si troverà allineato alla cor...

Page 15: ...l apposita sede della base Fig 7 posizionare e bloccare successivamente la testa operatrice con il perno di bloccaggio 16 Per regolare l altezza del piano superiore in modo da effettuare il taglio dello spessore desiderato eseguite le seguenti operazioni allentate la leva anteriore 25 avvicinate la squadra di appoggio 14 alla lama regolare e posizionare perfettamente il piano senza che la lama spo...

Page 16: ...LAVORO Fig 1 La segatrice è fornita con due estensioni 20 Fig 1 che permettono di sostenere i pezzi in legno di grandi dimensioni Le estensioni possono essere montate nei due lati della segatrice in funzione delle dimensioni del pezzo da lavorare 1 Posizionate l estensione nei fori situati nella base della segatrice 3 Fig 1 2 Stringete la vite di bloccaggio delle estensioni per bloccare queste ult...

Page 17: ... e regolare il grano G2 situato sullo snodo utilizzando una chiave a brugola registrate l angolo con una squadra a 45 fra supporto girevole 5 e lama 7 Fig 3 Stringere il dado FISSAGGIO DELLA SEGATRICE AD UNA SUPERFICIE Fig 11 Posizionate la macchina su un banco oppure su un basamento piedistallo sufficientemente piano in modo da avere la migliore stabilità possibile Per eseguire le lavorazioni ten...

Page 18: ...ione 21 Fig 4 e la vite di bloccaggio delle estensioni 20 Fig 3 della segatrice devono tutte essere correttamente bloccate UTILIZZAZIONE ATTENZIONE Tenete sempre le mani lontane dalla zona di taglio e non cercate in alcun modo di raggiungerla durante le operazioni Prima di iniziare ogni operazione di taglio accertatevi mediante un controllo a vista che tutte le protezioni siano integre ed in posiz...

Page 19: ...re la discesa con la mano sinistra Fig 11A USO COME SEGA CIRCOLARE Fig 12 ATTENZIONE Lavorando sul piano superiore è necessario montare il carter di protezione inferiore in dotazione Fig 5 6 7 La macchina è dotata di spintore di dimensioni e forma conformi a quelle prescritte dalle norme di sicurezza Quando la macchina viene usata come SEGA CIRCOLARE utilizzando per le lavorazioni il pianetto supe...

Page 20: ...dra e fate avanzare il pezzo da tagliare in modo regolare e senza forzature verso la lama CAUTELA Il pezzo da tagliare deve sempre essere tenuto saldamente avendo l accortezza di impugnarlo lontano dalla linea di taglio della lama Per fermare la macchina premete l interruttore di marcia 2 che sblocca automaticamente il pulsante di blocco 19 MONTAGGIO E O SOSTITUZIONE DELLA LAMA Fig 13 14 ATTENZION...

Page 21: ...LTA DELLA LAMA La troncatrice è dotata di serie di lama al WIDIA diametro 210 x foro 30 Per lame con dentature differenti rivolgersi ai nostri centri di Assistenza Autorizzata distribuiti su tutto il territorio nazionale ASPIRAZIONE DELLE POLVERI OPTIONAL La troncatrice è predisposta per il collegamento con un aspiratore o per il montaggio del sacchetto raccogli polvere tramite il collettore di sc...

Page 22: ...tura che potrebbe accumularsi sulla macchina e pulire le aperture di ventilazione del motore Svuotare in caso di utilizzo il sacchetto per la polvere e pulirlo Mantenere la protezione della lama sempre perfettamente scorrevole Mantenere scorrevole la salita discesa del gruppo lama e lo spostamento radiale Verificare il tempo di fermata della lama se superiore a 10 secondi portare ad un centro assi...

Page 23: ...olte volte e si è ridotta di diametro La lama è consumata oppure non ha la dentatura adatta allo spessore del materiale che state tagliando La dentatura della lama non è adatta al pezzo che state tagliando Fate controllare la macchina da personale specializzato Non cercate di riparare da soli il motore potrebbe essere pericoloso Richiedete un controllo della tensione disponibile da parte dell Ente...

Page 24: ...tive Se nonostante queste attenzioni un utensile dovesse guastarsi la riparazione deve essere fatta da un centro riparazioni autorizzato Delta France L elenco dei centri assistenza è reperibile presso i vari punti vendita o telefonando a 051 6946469 o inviando una richiesta all indirizzo di posta elettronica info fox machines com ...

Page 25: ...ace s height 14 Adjustment of the bearing bracket 14 Assembly of base s feet extensions 15 Assembly of workbench s extensions 15 Assembly of mitre saw s horizontal clamp 15 Adjustment of cutting angles 16 Fixing the mitre saw to a bearing surface 16 Assembly of the horizontal clamp 16 Transportation of the mitre saw 17 Use 17 Use as a cutting off machine 17 Use as a circular saw 18 Installation an...

Page 26: ...ective goggles dust mask ear plugs protective shoes and gloves However even the best protection devices cannot protect you from the risks due to lack of good sense and attention Have always good sense and observe the necessary precautions Carry out only the works that you consider safe DO NOT FORGET everyone is responsible for his safety This tool has been designed for specific purposes We recomme...

Page 27: ...at you are doing have good sense Do not use the machine if you are tired 33 Do not use the machine if you are have taken medicines alcohol drugs 34 Avoid accidental starts Be sure that the switch is on the OFF position before inserting the plug into the socket 35 Wear suitable clothing Do not wear loose sleeved garments or pieces of jewellery which may get caught in the moving parts For outdoor us...

Page 28: ...ify that there are not any damages Before using the machine check if the safety devices or any other parts are damaged in order to be sure that it works properly and that it can accomplish the tasks for which it has been designed Check that the moving parts are aligned do not stop and are not broken Check the assembly and any other condition that can influence the functioning of the machine Any da...

Page 29: ...user must know all lifting and transportation information and do not to use guards for this purpose 13 Keep the floor area around the machine free of loose materials e g chips and cut offs 14 It is recommended to use the mitre saw in a properly lightened area 15 The operator must know all blade replacement procedures including prescriptions and warnings for correct guarding repositioning both in m...

Page 30: ...rted completely when the machine is used as a circular saw Working with an electric machine can be dangerous if you do not follow suitable safety measures As for any electric machine with moving parts the use of a tool entails some risks If you use the machine as prescribed in this manual you pay careful attention to the work you are doing you observe the regulations and you use the suitable perso...

Page 31: ...nd it over to the relative dealer at the moment of purchasing a new appliance of the same type on a basis of a one to one ratio Differentiated disposal to enable possible recycling or environmentally compatible elimination of the appliance helps to limit undesirable effects on health and environment and promotes the reuse and or recycling of the materials that compose the appliance WARNING In acco...

Page 32: ...corresponding to the plug of the tool When using an electric tool at a remarkable distance from the power supply use an extension lead with sufficient dimensions to transport the current which the tool needs If the extension lead has not the sufficient dimensions a voltage drop can occur thus causing an overheating and a voltage loss You can only use extension leads which are in compliance with CE...

Page 33: ...upport 5 and the upper work unit consisting of the workbench 12 the rest square 14 and the movable protective cap 13 The base 3 is used as a support when cutting and butting operations have to be carried out in the different available angles the upper table is used as a support when trimming or sectioning large planks of wood and especially when cutting wood along the grain SUITABLE USE It can cut...

Page 34: ...ce the blade and the material to be cut We advise you to control the engine its ventilation system and the aspiration passages As far as the saw blade is concerned it is preferable to use silenced type of blades and to keep them in good conditions We recommend to use the correct saw blade and to keep firmly the workpieces to be cut Noise levels are emission levels and do not necessarily indicate s...

Page 35: ...ty of the machine To change faulty parts consult an after sales centre In order that the mitre saw perfectly works you must assemble the various parts for which you can find a detailed explanation later on MACHINE PARTS DESCRIPTION Fig 3 i Control handgrip ii Main switch button iii Base iv Body base swivel joint v Rotating support vi Motor vii Blade viii Swivel locking knob ix Head release button ...

Page 36: ...to the right The pre set positions are every 5 both on the left and on the right To place the machine this way loosen the knob 8 release the machine head and rotate the swivel support by using the handgrip 1 then lock it by tightening the knob 8 The head will automatically stop each time the index 17 is in alignment with the corresponding position indicated on the graduated plate For all intermedi...

Page 37: ...ng head with the locking pin 19 To adjust the height of the upper work surface in order to obtain desired cutting widths follow the instructions below loosen the front lever 25 move the bearing bracket 14 towards the blade adjust and perfectly position the surface without the blade protruding any further than the height of the tooth from the material to be cut tighten the front lever 25 ADJUSTMENT...

Page 38: ...wo extensions 20 Fig 1 that allow to bear big workpieces These extensions can be assembled on both sides of the mitre saw according to the dimensions of the workpiece 3 Place the extension in the holes located on the base of the mitre saw 3 Fig 1 4 Tighten the locking screw to block the extensions ASSEMBLY OF MITRE SAW S HORIZONTAL CLAMP Fig 3 5 The clamp 27 Fig 3 can be assembled both on the left...

Page 39: ...d on the fence 18 by using an Allen wrench adjust the angle by positioning a 45 square between the fence ad the blade 7 Fig 3 then tighten the nuts To obtain an angle of 45 between the blade and the bench loosen the nut and adjust the headless screw G2 located on the joint by using an Allen wrench adjust the angle by positioning a 45 square between the rotating support 5 and the blade 7 Fig 3 then...

Page 40: ...lowered 2 The locking handle of the workbench 16 Fig 5 the inclination locking knob 21 Fig 4 and the extension 20 Fig 3 locking screw must all be correctly blocked USE CAUTION Always keep hands away from the cutting area and do not try to approach it when the machine is running Before any cutting operation check that all safety guards are sound and correctly positioned USE AS A CUTTING OFF MACHINE...

Page 41: ...with your left hand Fig 11A USE AS A CIRCULAR SAW Fig 12 WARNING When working on the upper table it is necessary to install the lower protective cap supplied Fig 5 6 7 The machine is equipped with a pusher the dimensions and shape of which are in compliance with the safety standards When using the machine as a CIRCULAR SAW thus using the upper table for the machine operations such fitting MUST abs...

Page 42: ...e work surface placing it laterally against the bracket and then move the workpiece slowly and gradually towards the blade CAUTION The workpiece must always be held firmly paying attention not to hold it near the cutting area To turn off the machine push the start button 2 of the main switch which automatically release the locking device 19 INSTALLATION AND OR REPLACEMENT OF THE BLADE Fig 13 14 WA...

Page 43: ...itre saw is equipped with a WIDIA blade 250 diameter x 30 bore Contact our Authorised Service Centres located nationwide for blades having different tooth formations DUST EXHAUSTION OPTIONAL The mitre saw can be connected to an aspirator or a dust collection bag by means of the exhaust manifold 22 Fig 4 The aspirator pipe or the bag sleeve must be secured to the manifold by means of a band Users a...

Page 44: ...eely 2 Weekly Check the saw blade brake time and if it is longer than 10 seconds take the machine to an after sales service Check that the arm s spring allows the arm to rise up to the mechanical stop within 2 seconds 3 Monthly Check the noise of the engine and the consumption of the carbon brushes periodically Check that the supply cable is not damaged CHECK AND REPLACEMENT OF CARBON BRUSHES CAUT...

Page 45: ...eased The blade is worn out or the teeth are not suited to the thickness of the material being cut Blade s teeth are not suited to the workpiece Have the machine checked by skilled personnel Do not try to repair the machine yourselves as it may be dangerous Ask for the Electricity Board to check the voltage available Have the machine motor checked by skilled personnel Have the motor checked by ski...

Page 46: ... and checked by using the safest and most modern productive methods However if a tool get damaged it must be repaired by an authorised after sales centre You can call the phone number 051 6946469 or by sending a request to the e mail address info fox machines com ...

Page 47: ...RUNG Wir bestätigen Hierbei Tisch kapp und Gehrungssäge Typ FOX F36 075 Den Richtlinien des Rates CEE 98 37 CEE 2006 42 2004 108 2006 95 DECLARATION CE DE CONFORMITE Nous soussignés déclarons que la Scie à onglet inclinable avec table supérieure Type FOX F36 075 Répond aux exigences De la Directive Européenne CEE 98 37 CEE 2006 42 2004 108 2006 95 EC KONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaren wij d...

Page 48: ...48 F36 075 TRONCATRICE MITRE SAW D 210 ...

Page 49: ...72 122 F36075 122 23 F36075 023 73 F36075 073 123 F36075 123 24 F36075 024 74 F36075 074 124 F36075 124 25 F36075 025 75 F36075 075 125 F36075 125 26 F36075 026 76 F36075 076 126 F36075 126 27 F36075 027 77 F36075 077 127 F36075 127 28 F36075 028 78 F36075 078 128 F36075 128 29 F36075 029 79 F36075 079 129 F36075 129 30 F36075 030 80 F36075 080 130 F36075 130 31 F36075 031 81 F36075 081 131 F36075...

Page 50: ...50 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ...

Reviews: