- 37 -
In order to prevent accidental damage to the Fotile
Range Hood and/or bodily injuries as a result of
its operation, please read the following safety
informationinstalling and/or using this appliance.
Following the instructions carefully will significantly
reduce the risk of fire, electric shock and/or bodily
injuries to persons. We recommend that you keep
this manual for future use and/or in case of transfer
of ownership of the range hood.
NOTE :
• Cet appareil n’est destiné qu’à l’usage dans
un foyer domestique et ne peut pas être utilisé
à l’extérieur.
• Avant d’utiliser ce produit, déballez l’appareil
et assurez-vous de l’absence de dommage.
En cas d’anomalie, n’utilisez pas l’appareil et
contactez immédiatement le centre de service
agréé de FOTILE .
• Garder la hotte loin des matériaux comme
la poudre de plâtre et la poussière de
construction.
• Veuillez utiliser le produit en suivant les
instructions de la notice. Veuillez ne pas faire
fonctionner le produit sans surveillance. En
cas de doute, contactez le centre de service
agréé de FOTILE. .
• En tant qu’utilisateur, vous êtes responsable
du nettoyage, de l’entretien et de l’utilisation
appropriée de la hotte dans votre foyer.
• Veuillez nettoyer le filtre métallique à grasse et
la plaque en forme d’ailes selon les conditions
réelles.
• Le moteur de la hotte possède une protection
thermique qui coupe automatique le moteur
en cas de surchauffe. Le moteur redémarre
quand il se refroidit. Si le moteur s’éteint et
redémarre constamment, contactez le centre
de service agrée de FOTILE.
• Débranchez l’appareil de la prise en cas
d’inutilisation prolongée.
• Assurez-vous de l’installation et de la
maintenance correctes du produit. L’installation
du produit doit respecter tous les codes et
normes applicables, y compris les normes de
sécurité incendie. L’appareil doit être installé
correctement par un technicien qualifié et
réglementairement relié à la terre. L’installeur
doit s’assurer du fonctionnement normal de
l’appareil en position de montage.
• Lorsque la hotte est en mode d’échappement,
assurez-vous que le clapet anti-retour est
installé.
• Cet appareil est destiné à une utilisation
générale et ne peut pas être utilisé pour
évacuer des matériaux/gaz dangereux et
explosif.
• Pour réduire le risque d’incendie, tous
les tuyaux d’échappement, conduits et
composants de l’appareil doivent être non-
inflammables. Utilisez uniquement les conduits
en métal. Ne couvrez jamais la hotte avec du
plastique ou du papier inflammable.
• Le service de garantie doit être effectué par un
organisme ou personnel agréé de FOTILE.
• Veuillez lire l’étiquette de spécification sur
la hotte pour plus de renseignements et
exigences.
ATTENTION:
• Lorsque les réglementations locales
applicables comprennent les exigences
d’installations et/ou de certification plus
restrictives, lesdites exigences prévalent sur
celles de ce document et l’installateur entend
s’y conformer.
• La température ambiante pour l’utilisation de
la hotte ne doit pas dépasser 104
℉
(40
℃
).
• Les objets déposés sur l’appareil pourraient
tomber ou se renverser. Ne déposez jamais
d’objets sur l’appareil. Si, par exemple, un
flacon déposé sur l'appareil se renversait, le
fluide dans le flacon pourrait s'infiltrer dans
l'appareil, endommager ainsi les pièces
électriques et entraîner des risques évitables.
Consignes de sécurité
Summary of Contents for EMG9030
Page 1: ...EMG9030 ...
Page 2: ......
Page 35: ... 33 Explosive View ...
Page 36: ... 34 ...
Page 37: ... 35 EMG9030 ...
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ...110100091929A ...