background image

38

DEUTSCH

Liebe Kundin, lieber Kunde,

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.

Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. 

Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das 

Gerät in Betrieb nehmen.

Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die War-

tung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.

Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von 

Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem 

eventuellen Nachbesitzer weiter.

[DE]

 Bedienungs-und Montageanleitung

INHALTSVERZEICHNIS

PT 1 - Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise  

 

39

Bestimmungsgemäße  Anwendung  

 

39

Kinder im Haushalt  

 

39

Technische  Sicherheit  

 

39

Sachgemäßer  Gebrauch  

 

40

Induktionskochen  

 

42

Vorteile des Induktionskochens  

 

42

Kochgeschirr  

 

42

Empfehlungen zum Kochgeschirr  

 

43

Gerätbeschreibung  

 

44

Bedienfeld  

 

44

Technische  Daten  

 

44

Bedienung des Kochfelds    

45

Kochfeld  einschalten  

 

45

Kochfeld  ausschalten  

 

45

Kochzonen  einschalten  

 

45

Kochzonen  ausschalten  

 

45

Topferkennung  

 

45

Restwärme  

 

45

Power-Boost  

 

46

Timer  

 

46

Egg-Timer/Memory  

 

46

Kindersicherheit  

 

47

Sicherheitsausschaltung  

 

47

Störungssuche  

 

48

Reinigung und Pflege  

 

50

Wichtige  Hinweise  

 

50

Allgemeine  Hinweise  

 

50

Reinigung des Kochfelds  

 

50

Umweltschutz  

 

51

Entsorgung der Transportverpackung   

51

Entsorgung von Elektro- und Elektronik-

Altgeräten    

 

51

Tipps zum Energiesparen  

 

51

PT 2 - Montagehinweise

Installation  

 

52

Einbau  

 

52

Einbaulage  

 

54

Lüftung  

 

54

Einbau des Kochfelds  

 

54

Elektroanschluss  

 

55

Summary of Contents for 7322/300

Page 1: ...eramik induktions kochfeld table de cuisson induction en vitrocéramique placa inducción en vitrocerámica EN Use and installation manual 2 IT Manuale d istallazione e uso 20 DE Bedienungs und Montageanleitung 38 FR Manuel d installation et d utilisation 56 ES Manual de instalación y uso 74 ...

Page 2: ...oubleshooting 14 cleaning and care 16 Important information 16 General information 16 Cleaning the cooktop 16 protecting the environment 17 Disposal of the packing material 17 Disposal of your old appliance 17 Energy saving advice 17 PART 2 Installer Guide installation 18 Installing the cooktop 18 Positioning 20 Ventilation 20 Worktop cut out 20 Electrical connections 21 Dear Customer congratulati...

Page 3: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision Risk of suffocation Children could wrap themselves in packaging materials e g foil or pull it over their heads during play and suffocate Keep packaging materials out of the reach of children Risk of burns Keep ...

Page 4: ... voltage or changes to the electrical or mechanical set up will endanger you and may impair the functioning of the cooktop Only with original spare parts can the manufacturer guarantee the safety of the appliance Defective components should only be replaced with original parts Risk of electric shock If the cooktop is defective or chipped cracked or broken in any way immediately switch it off and d...

Page 5: ...surface Do not drop anything on the glass ceramic surface Hot objects on the sensor areas or indicators can damage the electronics underneath Never place hot pots or pans on the sensor areas or indicators Metal objects stored in a drawer under the cooktop can become hot when the cooktop is in heavy use over a longer period of time Do not store metal objects in a drawer under the cooktop The applia...

Page 6: ...y ferromagnetic cookware made of the following materials is suitable for induction cooktops Enameled steel Cast iron Induction capable cookware of stainless steel To determine whether the cookware is suitable check whether the base of the pot or pan attracts a magnet There are other induction capable pots and pans whose bases are not completely ferromagnetic If the base of the cookware it s not co...

Page 7: ...ttoms or sides Flat pan bottom straight sides Pan does not meet the minimum size required for the Cooking Zone Pan size meets or exceeds the recommended minimum size for the Cooking Zone Pan bottom rests on cooktop trim or does not rest completely on the cooktop surface Pan rests completely on the Cooktop surface Heavy handle tilts pan Pan is properly balanced induction cooking ...

Page 8: ... Plus key increases the heat level of a cooking zone or the timer value see chapter using the cooktop Minus key decreases the heat level of a cooking zone or the timer value see chapter using the cooktop Technical Specifications In acc with regulation EU No 66 2014 z1 z2 Cooking zone Dimensions mm Minimum pot dimension mm Output W 230V EC Wh kg z1 Ø 200 Ø 120 2300 3000 191 5 z2 Ø 160 Ø 110 1400 17...

Page 9: ...witching the cooking zones off To switch a cooking zone off select it and bring its heat level back to 0 by pressing the key Pot detection Each induction cooking zone has a pot detection minimum limit which varies according to the material of the cookware being used For this reason you should choose the cooking zone which is most suitable for the diameter of the cookware you are going to use If th...

Page 10: ...ill be shown on the timer display When time elapses the cooking zone will automatically switch off the display will show a flashing 00 and an acoustic signal will be heard Press any key on the control panel to stop the signals To disable the timer of a cooking zone press the corresponding Zone Selection key then press simoultaneously the and keys to turn on the Timer display Bring the timer value ...

Page 11: ...ld safety lock is enabled you can switch the appliance off The Child safety lock is still enabled when the appliance is switched on again To unlock the appliance permanently press simoultaneously the Zone Selection RIGHT Key and the key The Child safety lock won t be enabled when the appliance is switched on again To unlock the appliance temporarily press simoultaneously the Zone Selection RIGHT K...

Page 12: ...20 seconds You touched 2 or more sensor keys at the same time Touch only one sensor key There is water or fat stains on the control panel Clean the control panel The hob deactivates You put something on the sensor key ON OFF Remove the object from the sensor key Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time If the zone operated sufficiently ...

Page 13: ...the cooking zone Cover the cooking zone fully 7 comes on The induction coils are overheated Allow the appliance to cool down e 4 and a number come on There is an error in the appliance Disconnect the appliance from the electrical supply for some time Disconnect the fuse from the electrical system of the house Connect it again If comes on again contact an Authorised Service Centre If you cannot fin...

Page 14: ...lean the hob after each use Always use cookware with clean bottom Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner applicable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass Cleaning the cooktop Remove immediately melted plastic plastic foil and food with sugar If not the dirt can cause damage to the cooktop Put the special scraper...

Page 15: ... or their local dealer for more information on the correct disposal of exhausted household appliances Energy saving advice Always place a fitting lid on cookware Cooking with an uncovered pan will result in a four fold increase in energy use Use a glass lid to provide visibility and avoid having to lift the lid Use cookware equipped with a solid flat bottom Curved pan bases increase energy consump...

Page 16: ...pside down on a covered surface and predispose sealing material along the whole perimeter of the cooktop 3 Place the cooktop centrally in the cut out and feed the mains connection cable down through the cut out When doing this make sure that the seal under the cooktop sits flush with the worktop on all sides This is important to ensure an effective seal all round Do not use sealant e g silicone If...

Page 17: ...d the width of the surface m m 0 3 A B C m m 0 4 A B C A spring B bracket C screw 5 Make electrical connection following the specifications given in this manual see chapter Electrical connection 6 Connect the cooktop to the mains 7 Check that the cooktop works 30 mm 40 mm installation ...

Page 18: ...OT RECOMMENDED RECOMMENDED Ventilation Remember to maintain the minimum safety distances to allow proper ventilation max 35 cm min 65 cm min 40 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm DRAWER 5 cm 5 cm Worktop cut out Make the worktop cut out according to the dimensions below 490 mm 510 mm 270 mm 290 mm 50 mm 4 mm 485 mm 265 mm installation ...

Page 19: ...s the yellow green ground conductor must not be disconnected by a switch When the appliance has been installed the omnipolar switch must be easily reachable WARNING THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system which complies with current local and national safety regulations It...

Page 20: ...ttura a induzione 29 Vantaggi della cottura a induzione 29 Pentole adatte 29 Posizionamento corretto delle pentole 30 conoscere il piano cottura 32 Pannello di controllo 32 Simboli del display e indicatori LED 33 uso del piano cottura 34 Accensione dell apparecchio 34 Spegnimento dell apparecchio 34 Accensione delle zone di cottura 34 Spegnimento delle zone di cottura 34 Riconoscimento Pentole 34 ...

Page 21: ... del piano di cottura non permettere che ci giochino I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia o manutenzione del piano di cottura a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto Pericolo di soffocamento Alcuni componenti dell imballaggio come il nylon o il polistirolo possono rivelarsi pericolosi Conservare l imballaggio fuori della portata dei bambini e provvedere al più pres...

Page 22: ...si con ricambi originali solo usando pezzi di ricambio originali si garantisce il rispetto degli standard di sicurezza Non allacciare il piano di cottura alla rete elettrica con prolunghe o prese multiple perché non garantiscono la necessaria sicurezza ad es rischio di surriscaldamento Pericolo di scossa elettrica Non mettere in funzione o spegnere subito il piano di cottura se la lastra in vetroc...

Page 23: ...iglie Anche oggetti leggeri p es una saliera possono crepare o danneggiare la lastra di vetroceramica Non appoggiare mai pentole o padelle molto calde sull area comandi L elettronica situata sotto i comandi potrebbe riportare dei danni Oggetti metallici conservati in un cassetto posto sotto l apparecchio possono diventare incandescenti se l apparecchio viene usato in maniera prolungata L apparecch...

Page 24: ...nche se l induttore è ancora acceso Pentole adatte Solo pentole recipienti ferromagnetici sono adatti alla cottura ad induzione e possono essere in Acciaio smaltato Ghisa Recipienti pentole speciali per induzione in acciaio inossidabile Per sapere se i recipienti sono adeguati verificare che siano attratti da un magnete Esistono in commercio alcune pentole speciali per induzione i cui fondi non so...

Page 25: ...tola non soddisfa la dimensione minima richiesta per la zona di cottura La pentola soddisfa o eccede la dimensione minima richiesta per la zona di cottura Il fondo della pentola poggia sulla cornice del piano cottura o non poggia completamente sulla superficie del piano cottura Il fondo della pentola poggia completamente sulla superficie del piano cottura Il manico troppo pesante inclina la pentol...

Page 26: ...ttura o il valore del tempo timer vedi capitolo uso del piano cottura Tasto Meno decrementa il valore della potenza di una zona cottura o il valore del tempo timer vedi capitolo uso del piano cottura Specifiche tecniche Ai sensi del regolamento EU No 66 2014 z1 z2 Zona cottura Dimensioni zona mm Dimensioni minime pentola mm Output W 230V Consumo energetico EC Wh kg z1 Ø 200 Ø 120 2300 3000 191 5 z...

Page 27: ...to delle zone di cottura Per spegnere una zona di cottura selezionarla e agire sul tasto per riportare il livello di potenza sul valore 0 Riconoscimento Pentole Ogni zona di cottura ad induzione ha un limite minimo di rilevamento del recipiente che varia in funzione del materiale del recipiente che si sta utilizzando Per questo motivo si deve utilizzare la zona di cottura più adeguata al diametro ...

Page 28: ...ello di controllo per spegnere i segnali Per disattivare il timer di una zona cottura selezionarla premendo il relativo tasto Selezione Zona premere simultaneamente i tasti e per attivare il display del timer ed entro 10 secondi premere il tasto per riportare il tempo sul valore 00 Attendere 10 secondi per la conferma Il led del display della zona cottura smette di lampeggiare confermando la disat...

Page 29: ...zza bambini in modo temporaneo e tornare ad agire sulle regolazioni premere simultaneamente il tasto Selezione Zona Destro e il tasto La funzione rimane attiva ad ogni riaccensione dell apparecchio Per disattivare il blocco di Sicurezza bambini in modo permanente premere simultaneamente il tasto Selezione Zona Destro e il tasto poi nuovamente il tasto L apparecchio si spegne Alla riaccensione la f...

Page 30: ...i potenza in meno di 20 secondi Sono stati toccati 2 o più tasti contemporaneamente Toccare un tasto alla volta Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto Pulire il pannello dei comandi Il piano cottura si disattiva Uno o più tasti del pannello di controllo sono stati coperti Rimuovere gli oggetti dai tasti del pannello di controllo La spia del calore residuo non si accende La zo...

Page 31: ...riquadro il cerchio siano completamente coperti 7 compare nel display Le piastre a induzione sono surriscaldate Lasciare raffreddare l apparecchio e 4 e un numero compaiono nel display C è un errore nell apparecchio Scollegare per un certo periodo di tempo l apparecchio dall alimentazione elettrica Scollegare il fusibile dall impianto elettrico domestico Ricollegarlo Se il codice di errore compare...

Page 32: ...omacchiescuresullasuperficienonhannoalcuneffettosulfunzionamento del piano di cottura Utilizzare un detergente adatto per la pulizia della superficie vetroceramica del piano di cottura Utilizzare un raschietto speciale per rimuovere residui dalla superficie del piano Pulizia del piano cottura Rimuovere immediatamente plastica fusa pellicola di plastica cibo contenente zucchero In caso contrario la...

Page 33: ...preposto o ai rivenditori Consigli per il risparmio energetico Posizionare sempre un coperchio sulla pentola Cucinare con una pentola scoperta si tradurrà in un aumento di quattro volte del consumo energetico Utilizzare un coperchio di vetro per fornire visibilità ed evitare di dover sollevare il coperchio Utilizzare pentole dotate di un fondo piatto solido Pentole con fondo curvo aumentano il con...

Page 34: ...lla schiena 2 Con l aiuto di 2 persone posizionare il piano di cottura capovolto su una superficie coperta e predisporre il materiale sigillante lungo tutto il perimetro del piano di cottura 3 Posizionare il piano cottura al centro dell incasso facendo attenzione a far passare il cavo elettrico Assicurarsi che la guarnizione sotto il piano di cottura si trovi a filo con il piano di lavoro su tutti...

Page 35: ... del piano m m 0 3 A B C m m 0 4 A B C A molla B staffa C vite 5 Effettuare il collegamento elettrico secondo le specifiche riportate in questo manuale v capitolo Connessioni Elettriche 6 Collegare il piano di cottura alla rete elettrica 7 Verificare il funzionamento del piano cottura 30 mm 40 mm installazione ...

Page 36: ...MENDED Ventilazione Mantenere le distanze minime di sicurezza per consentire una corretta ventilazione max 35 cm min 65 cm min 40 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm DRAWER 5 cm 5 cm Incasso del piano di lavoro Realizzare l incasso del piano di lavoro secondo le dimensioni indicate di seguito 490 mm 510 mm 270 mm 290 mm 50 mm 4 mm 485 mm 265 mm installazione CASSETTO ...

Page 37: ... norme vigenti il conduttore di terra giallo verde non deve essere interrotto dal commutatore Terminata l installazione dell apparecchiatura l interruttore omnipolare deve essere facilmente raggiungibile ATTENZIONE LA MESSA A TERRA E OBBLIGATORIA La sicurezza elettrica di questo apparecchio può essere garantita solo in presenza di un sistema di messa a terra efficace conforme con le vigenti norme ...

Page 38: ... Montageanleitung INHALTSVERZEICHNIS PT 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise 39 Bestimmungsgemäße Anwendung 39 Kinder im Haushalt 39 Technische Sicherheit 39 Sachgemäßer Gebrauch 40 Induktionskochen 42 Vorteile des Induktionskochens 42 Kochgeschirr 42 Empfehlungen zum Kochgeschirr 43 Gerätbeschreibung 44 Bedienfeld 44 Technische Daten 44 Bedienung des Kochfelds 45 Kochfeld einschalten 45 Koch...

Page 39: ...er müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können Beaufsichtigen Sie Kinder die sich in der Nähe des Kochfeldes aufhalten Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten Erstickungsgefahr Verpackungsbestandteile z B Nylon oder Polystyrol von Kindern fernhalten und soweit möglich entsorgen Verbrennu...

Page 40: ...nnt sein Ersetzen Sie schadhafte oder defekte Bauteile nur durch Original Ersatzteile zur Gewährleistung der Sicherheitsanforderungen Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen Brandgefahr durch Überhitzung Stromschlaggefahr Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb bzw schalt...

Page 41: ...etallischen Gegenstände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf da diese bei längerer intensiver Benutzung des Gerätes heiß werden können Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt Nur für Personen mit einem Herzschrittmacher In unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes entsteht ein elektromagnetisches Feld Eine...

Page 42: ...ist Kochgeschirr Nur ferromagnetisches Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist für Induktionskochfelder geeignet Emaillierter Stahl Gusseisen Induktionstaugliches Kochgeschirr aus Edelstahl Um festzustellen ob das Kochgeschirr geeignet ist prüfen Sie ob der Topf oder Pfannenboden einen Magneten anzieht Es gibt andere induktionstaugliche Töpfe und Pfannen deren Böden nicht voll ferromagnetisch s...

Page 43: ...enboden gerade Seiten Pfanne entspricht nicht der Mindestgröße der gewählten Kochzone Pfannengröße entspricht der für die Kochzone empfohlenen Mindestgröße oder übersteigt diese Pfannenboden steht auf dem Kochfeldrahmen oder nicht vollständig auf der Kochfeldoberfläche Pfanne steht vollständig auf der Kochfeldoberfläche Der schwere Griff neigt die Pfanne Pfanne ist richtig ausbalanciert Induktions...

Page 44: ...lustaste erhöht die Leistung einer Kochzone oder die Zeit des Timers siehe Kapitel Bedienung des Kochfelds Minustaste verringert die Leistung einer Kochzone oder die Zeit des Timers siehe Kapitel Bedienung des Kochfelds Technische Daten Gemäß Verordnung EU No 66 2014 z1 z2 Kochzone Maße mm Mindestmaße Topf mm Output W 230V EC Wh kg z1 Ø 200 Ø 120 2300 3000 191 5 z2 Ø 160 Ø 110 1400 176 4 Kochfeld ...

Page 45: ...erringern Kochzonen ausschalten Zum Ausschalten einer Kochzone wählen Sie diese und betätigen die Taste um die Leistungsstärke auf 0 zu bringen Topferkennung JedeInduktionskochzonehateineMindesterkennungsgrenzedesKochgeschirrs die je nach Material des verwendeten Kochgeschirrs variiert Aus diesem Grund muss die Kochzone benutzt werden die am besten zum Durchmesser des Kochgeschirrs passt Wenn auf ...

Page 46: ...kt die Anzeige 00 und ein Signalton ist zu hören Betätigen Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld um die Signale zu beenden Um den Timer einer Kochzone zu deaktivieren wählen Sie diese mit der entsprechenden Auswahltaste der Kochzone und drücken dann gleichzeitig die Tasten und um die Anzeige des Timers zu aktivieren und innerhalb von 10 Sekunden die Taste um die Zeit auf 00 zu stellen Warten...

Page 47: ...de Kontrolleuchte leuchtet auf Die Funktion bleibt nach Ausschalten und dem nächsten Einschalten des Geräts in Betrieb Um diese Funktion vorübergehend zu deaktivieren und die Einstellungen zu verändern drücken Sie gleichzeitig die Auswahltaste Kochzone rechts und die Taste Die Funktion bleibt bei jedem neuen Einschalten des Geräts in Betrieb Um diese Funktion dauerhaft zu deaktivieren drücken Sie ...

Page 48: ...innerhalb von 20 Sekunden ein Sie haben 2 oder mehr Sensortasten gleichzei tig berührt Berühren Sie nur eine Sen sortaste Auf dem Bedienfeld sind Wasser oder Fettflecken Reinigen Sie das Bedien feld Das Kochfeld schaltet sich aus Sie haben etwas auf die EIN AUS Taste gestellt Entfernen Sie den Gegen stand von der Sensortaste Die Restwärme Anz eige schaltet sich nicht ein Die Zone ist nicht heiß we...

Page 49: ...eckt nicht die Kochzone Bedecken Sie die Kochzone vollständig 7 erscheint Die Induktionsspulen sind überhitzt Lassen Sie das Gerät abkühlen e 4 und eine Zahl erscheint Fehler am Gerät Trennen Sie das Gerät vorübergehend vom Stromnetz Entfernen Sie die Sicherung aus dem Schaltkasten Schließen Sie alles wieder an Tritt das Problem erneut auf wenden Sie sich an den Kundendienst Wenn Sie selbst keine ...

Page 50: ... Kochfeld nach jedem Gebrauch reinigen Nur Kochgeschirr mit sauberen Boden verwenden Kratzer oder dunkle Flecke auf der Oberfläche beeinträchtigen nicht den richtigen Betrieb des Gerätes Nur Reinigungsmittel für Glaskeramik verwenden Reste auf der Oberfläche mit einem Glasschaber entfernen Reinigung des Kochfelds Sofort entfernen Geschmolzene Kunststoffe Folie Zucker Diese können das Kochfeld besc...

Page 51: ...torisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronik Altgeräten geschehen Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Tipps zum Energiesparen Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlo...

Page 52: ...ückenverletzungen zu vermeiden 2 Mit Hilfe von zwei Personen das Kochfeld seitenverkehrt hinlegen und das Dichtungsmaterial entlang des gesamten Kochfeldrandes aufbringen 3 Das Kochfeld in der Mitte des Ausschnitts aufsetzen und den Elektro Kabel durchführen Achten Sie dass die Dichtung unter dem Kochfeld mit dem Ausschnitt übereinstimmt um eine sichere Abdichtung zu gewährleisten Keine Dichtungsm...

Page 53: ...auf die Dicke der Arbeitsplatte m m 0 3 A B C m m 0 4 A B C A Feder B Halterung C Schraube 5 Den elektrischen Anschluss gemäß den angegebenen Anleitungen durchführen siehe Kapitel Elektroanschluss 6 Das Kochfeld am Stromnetz anschließen 7 Den Betrieb des Kochfelds überprüfen 30 mm 40 mm Installation ...

Page 54: ...OMMENDED Lüftung Die Mindestabstände müssen eingehalten werden um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten max 35 cm min 65 cm min 40 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm DRAWER 5 cm 5 cm Einbau des Kochfelds Einen Ausschnitt nach den unten angegebenen Maßen durchführen 490 mm 510 mm 270 mm 290 mm 50 mm 4 mm 485 mm 265 mm Installation SCHUBLADE ...

Page 55: ...tungundgemäßdengeltendenRichtlinienvorgesehenwerden das gelb grüne Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden Nach dem Einbau des Gerätes muss der allpolige Schalter leicht erreichbar sein ACHTUNG DIE ERDUNG IST GESETZLICH VORGESCHRIEBEN Die elektrische Sicherheit dieses Geräts ist nur dann gewährleistet wenn das Gerät entsprechend den geltenden Sicherheitsvorschriften geerdet ist El...

Page 56: ...sation appropriée 58 la cuisson par induction 60 Avantages de la cuisson par induction 60 Ustensiles de cuisson 60 Le bon positionnement des casseroles 61 description de la table de cuisson 62 Panneau de commande 62 Spécifications techniques 62 utilisation de la table de cuisson 63 Allumage de l appareil 63 Extinction de l appareil 63 Allumage des zones de cuisson 63 Extinction des zones de cuisso...

Page 57: ...fants sans surveillance à proximité de la table de cuisson Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer la table de cuisson sans surveillance Risque de suffocation Les enfants pourraient s envelopper dans les emballages p ex le papier ou encore en recouvrir leur tête pendant qu ils jouent et ainsi suffoquer Gardez les emballages hors de la portée des enfants...

Page 58: ...change d origine permettent au fabricant de garantir la sécurité de l appareil Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces d origine uniquement Il n est pas sécuritaire d utiliser plusieurs prises de courant ou des rallonges risque d incendie N utilisez pas ce type de dispositif pour brancher la table de cuisson à la source d alimentation électrique Attention risque de choc élec...

Page 59: ...e une salière peut fissurer la céramique s il tombe sur la surface en vitrocéramique et en enlever un éclat Des objets chauds placés sur les zones des touches ou les voyants peuvent endommager les composantes électroniques qui se trouvent en dessous Ne placez jamais de casseroles ou de poêlons chauds sur les zones des touches ou les voyants Les articles métalliques entreposés dans le tiroir sous l...

Page 60: ...uction en acier inoxydable Pour savoir si un ustensile est adapté pour l induction vérifiez si le fond de la casserole ou de la poêle peut attirer un aimant Il existe d autres ustensiles de cuisson dont le fond n est pas entièrement ferromagnétique Si le fond du récipient n est pas entièrement ferromagnétique seule la surface magnétisable chauffera Dans ce cas il se peut que la chaleur ne soit pas...

Page 61: ... casserole ne correspond pas à la dimension minimale de cette zone de cuisson La casserole correspond ou dépasse la dimension minimale de cette zone de cuisson Le fond de la casserole pose sur le cadre de la table de cuisson ou ne pose pas correctement sur la surface de la table de cuisson Le fond de la casserole pose correctement sur la surface de la table de cuisson Le manche est trop lourd et p...

Page 62: ...e d une zone de cuisson ou la durée de la minuterie voir chapitre Utilisation de la table de cuisson Touche Moins pour réduire la puissance d une zone de cuisson ou la durée de la minuterie voir chapitre Utilisation de la table de cuisson Spécifications techniques Conformément au règlement EU No 66 2014 z1 z2 Zone de Cuisson Dimension de la zone mm Dimension minimale du pot mm Output W 230V EC Wh ...

Page 63: ...des zones de cuisson Pour éteindre une zone de cuisson sélectionnez la et appuyez sur les touche pour ramener la puissance au niveau 0 Détection de récipient Chaque zone à induction a un délai minimum de détection de récipient qui varie selon le matériel du récipient utilisé Pour cette raison il faut utiliser la zone de cuisson la plus appropriée au diamètre du récipient Si l affichage de la zone ...

Page 64: ...lignotant et émet un signal sonore Appuyez sur quelconque touche du panneau pour éteindre les signaux Pour désactiver la minuterie d une zone de cuisson appuyez sur la touche Sélection de la Zone correspondante puis simultanément sur les touches et pour activer l affichage de la minuterie et dans les 10 secondes la touche jusqu à ce que l affichage indique 00 Attendez 10 secondes pour la confirmat...

Page 65: ...ction et au rallumage de l appareil Pour désactiver temporairement la fonction Sécurité enfants appuyez simultanément la touche Sélection de la Zone DROIT et la touche La fonction reste active à chaque allumage de l appareil Pour désactiver la fonction Sécurité enfants appuyez simultanément sur la touche Sélection de la Zone DROIT et la touche puis de nouveau sur la touche Sélection de la Zone DRO...

Page 66: ... moins de 20 secondes Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps N appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois Il y a de l eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande La table de cuisson est désactivée Vous avez posé quelque chose sur la touche sensitive ON OFF Retirez l objet de la touche sensitive Voyant de chaleur résidue...

Page 67: ...induction Le récipient de cuisson ne recouvre pas la zone de cuisson Recouvrez complètement la zone de cuisson 7 s allume Les serpentins à induction sont surchauffés Laissez refroidir l appareil e 4 et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la table de cuisson Débranchez la table de cuisson de l alimentation électrique pendant quelques minutes Déconnectez le fusible de l installatio...

Page 68: ...ients de cuisson dont le fond est propre Les rayures ou les taches sombres sur la surface n ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson Utilisez un racloir spécial pour la vitre Nettoyage de la table de cuisson Enlevez immédiatement Plastique fondu films plastiques et aliments contenant du sucre Sin...

Page 69: ...er les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil Conseils pour économiser l énergie Toujours poser le couvercle correspondant sur les récipients En cuisinant sans couvercle la consommation d énergie est multipliée par quatre Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever Utilisez des réci...

Page 70: ...our éviter tout risque d accident au dos 2 Avec l aide de 2 personnes placez la table de cuisson à l envers sur une surface et appliquez le produit d étanchéité autour de la table de cuisson 3 Placez la table de cuisson au milieu de l encastrement en faisant attention à passer le cordon électrique Assurez vous que la garniture au dessous de la table de cuisson coïncide avec le plan de travail de c...

Page 71: ... plan m m 0 3 A B C m m 0 4 A B C A ressort B étrier C vis 5 Effectuez le branchement électrique selon les spécifications indiquées dans ce manuel voir chapitre Branchement électrique 6 Branchez la table de cuisson au réseau électrique 7 Vérifiez le bon fonctionnement de la table de cuisson 30 mm 40 mm installation ...

Page 72: ...ntilation Maintenez les distances de sécurité minimales pour permettre une adéquate ventilation max 35 cm min 65 cm min 40 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm DRAWER 5 cm 5 cm Encastrement dans le plan de travail Réalisezl encastrementdelatabledecuissonselonlesdimensionsindiquéesci dessous 490 mm 510 mm 270 mm 290 mm 50 mm 4 mm 485 mm 265 mm installation TIROIR ...

Page 73: ...e sur la plaque de signalisation et conformément aux dispositions en vigueur le conducteur de terre jaune vert ne doit pas être interrompu par le commutateur Une fois l installation terminée l interrupteur omnipolaire doit être facilement accessible ATTENTION LA MISE À LA TERRE EST REQUISE PAR LA LOI La sécurité électrique de cet appareil est garantie uniquement quand il est correctement branché à...

Page 74: ... 75 Uso previsto 75 Niños 75 Seguridad técnica 75 Uso correcto 76 la cocción por inducción 78 Ventajas de la cocción por inducción 78 Ollas adecuadas 78 Posición correcta de las ollas 79 conocer la placa vidrocerámica 80 Panel de control 80 Especificaciones técnicas 80 uso de la placa vitrocerámica 81 Encendido del aparato 81 Apagar el aparato 81 Encender las zonas de cocción 81 Apagado de la zona...

Page 75: ...lar a los niños que se encuentren cerca de la placa vitrocerámica no permitir que jueguen con ella Los niños no tienen que limpiar ni realizar mantenimiento a la placa vitrocerámica a menos que no estén vigilados por un adulto Riesgo de asfixia Algunos componentes del embalaje como el nylon o el poliestireno pueden resutar peligrosos Manténgalos alejados de los niños y se deshaga de ellos lo antes...

Page 76: ...ación mantenimiento o reparación Cambiar eventuales piezas en avería o defectuosas con repuestos originales sólo usando estos se garantiza el respeto de las normas de seguridad No conectar la placa vitrocerámica a la red eléctrica con cables alargadores o tomas múltiples porque no se garantiza la necesaria seguridad ejemplo riesgo de sobrecalentamiento Riesgo de descarga eléctrica No poner en marc...

Page 77: ...la Usar sólo ollas y sartenes con fondo liso Ollas y sartenes con fondo rugoso podrían rayar la placa vidrocrámica Atención no haga caer sobre la superficie de vidrocerámica objetos o vajillas Otros objetos livianos como por ejemplo una salera podrían generar grietas o dañar la placa vitrocerámica No apoyar nunca sobre la zona de control ollas o sartenes muy calientes La electrónica situada debajo...

Page 78: ...nque si el quemador todavía está encendido Ollas adecuadas Sólo son adecuados para cocinar por inducción ollas recipientes ferrromagnéticos y pueden ser de Acero esmaltado De fundición de hierro Recipientes ollas especiales para la inducción en acero inoxidable Para saber si los recipientes son adecuados verifique que un imán los pueda atraer Hay otras ollas especiales para la inducción cuyos fond...

Page 79: ...Olla con el fondo liso La olla no tiene el tamaño mínimo solicitado para la zona de cocción La olla tiene o excede el tamaño mínimo solicitado para la zona de cocción El fondo de la olla apoya sobre el marco della placa o no se apoya completamente sobre la superficie de la placa El fondo de la olla apoya completamente sobre la superficie de la placa La asa demasiado pesante inclina la olla La olla...

Page 80: ... el valor del temporizador se vea el capítulo uso de la placa vitrocerámica Menos disminuye el valor de la potencia de una zona de cocción o el valor del temporizador se vea el capítulo uso de la placa vitrocerámica Especificaciones técnicas Según el reglamento EU No 66 2014 z1 z2 Zona Cocción Dimensiones zona mm Dimensiones mínimas olla mm Output W 230V EC Wh kg z1 Ø 200 Ø 120 2300 3000 191 5 z2 ...

Page 81: ...Para apagar una zona de cocción seleccionar y actuar sobre la tecla hasta hacer llegar al nivel de potencia al valor cero Detección de ollas Cada zona de cocción por inducción tiene un límite mínimo de detección del recipiente que varía en función del material del recipiente que se está utilizando Es por esto que se tiene que usar la zona de cocción más adecuada al diámetro del recipiente Si en la...

Page 82: ...emporizador Cuando el tiempo termine la zona de cocción se apagará automáticamente la pantalla de visualización indicará un 00 parpadeante emitiendo una señal acústica Tocar una tecla cualquiera del panel de control para apagar las señales Para desactivar el pro memoria activado pulsar simultáneamente las teclas o y actuar sobre la tecla dentro de 10 segundos para volver el tiempo al valor 00 Espe...

Page 83: ...ece en todas las pantallas de visualización y los led en cuestión se encienden La función permanece activada durante el apagado y la nueva puesta en marcha del aparato Para desactivar el bloque de Seguridad niños de manera temporanea y volver a actuar sobre los ajustes pulsar simultáneamente la tecla Selección Zona Derecha y la tecla La función permanece activada cada vez que se vuelve a encender ...

Page 84: ...n menos de 20 segundos Han tocado 2 o más teclas sensoriales simultáneamente Tocar solamente una tecla sensorial a la vez Hay agua o manchas de grasa en el cuadro de control Limpiar el cuadro de control La placa vitrocerámica se apaga Han apoyado un objeto sobre la tecla sensorial ON OFF encendido apagado Sacar el objeto de la tecla sensorial El indicador de calor residual no aparece La zona no es...

Page 85: ...nducción Las ollas no cubren la zona de cocción Cubrir por completo la zona de cocción 7 aparece Los serpentines de calentamiento de inducción se calentaron demasiado Hacer enfriar el aparato e 4 y un número aparecen Hubo un error en el aparato Desconectar el aparato de la red eléctrica por algún tiempo Desconectar el fusible del sistema eletéctrico de la casa Volver a conectar Si vuelve a aparece...

Page 86: ...nchas oscuras en la superficie non tienen nigún efecto en el funcionamiento de la placa vitrocerámica Usar detergentes adecuados para la limpieza de la superficie vitrocerámica de la placa Usar un raspador especial para sacar los residuos de la superficie de la placa Limpieza de la placa vitrocerámica Sacar inmediatamente plástico fundido película de plástico alimentos que contengan azucar De lo c...

Page 87: ...es podrán contactar el servicio público a disposición o a los revendedores Consejos para el ahorro de energía Ponga siempre una tapa sobre la olla Cocinar sin tapa sobre la olla quiere decir que se aumentarà cuatro veces más el consumo de energía Usar una tapa de vidrio para facilitar la visión y evitar de alzar la tapa Usar ollas que tengan un fondo liso sólido Ollas con fondo curvado aumentan el...

Page 88: ...año en la espalda 2 Con la ayuda de dos personas colocar la placa vitrocerámica dada vuelta sobre una superficie cubierta y colocar el material sellante a lo largo de todo el perímetro de la placa vitrocerámica 3 Colocar la placa vitrocerámica en el centro del orificio prestando atención y dejando pasar el cable eléctrico Asegurarse de que la guarnición debajo de la placa se encuentre al ras con l...

Page 89: ...misma m m 0 3 A B C m m 0 4 A B C A resorte B abrazadera C tornillo 5 Efectuar la conexión eléctrica según la especificaciones contenidas en este manual v capítulo Conexión eléctrica 6 Conectar la placa vitrocerámica a la red eléctrica 7 Verificar el funcionamiento de la placa vitrocerámica 30 mm 40 mm instalación ...

Page 90: ...tilación Mantener la distancia mínima de seguridad para consentir una correcta ventilación max 35 cm min 65 cm min 40 cm min 5 cm min 5 cm min 5 cm DRAWER 5 cm 5 cm Empotramiento de la mesa de trabajo Realizar el orificio en la mesa de trabajo según las medidas indicadas a continuación 490 mm 510 mm 270 mm 290 mm 50 mm 4 mm 485 mm 265 mm instalación CAJÓN ...

Page 91: ...mas vigentes el conductor de tierra amarillo verde no se tiene que interrumpir por el conmutador Terminada la instalación del aparato el interruptor omnipolar tiene que tener facil acceso ATENCIÓN LA PUESTA A TIERRA ES OBLIGATORIA La seguridad eléctrica de este aparato se puede garantizar sólo en presencia de un sistema de puesta a tierra eficaz según las normas vigentes en materia de seguridad lo...

Page 92: ...xg_ 3PCLIOBIE320TFO 27 12 16 Foster Spa Via M S Ottone 18 20 42041 Brescello RE ITALIA www fosterspa com ...

Reviews: