This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3
EVO-ALL
Disconnect
all the connectors and after
the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez
tous les connecteurs et ensuite
le connecteur Data-Link (4-pins).
*Pièces requises (non incluses)
Use
the tool:
FLASH LINK UPDATER
or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez
l'outil:
FLASH LINK UPDATER
ou
FLASH LINK MOBILE
pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU
Smartphone*
(
Internet
provider
charges
may apply
)
Téléphone
Intelligent*
(
des
frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer
)
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go
back to the vehicle and
reconnect
the 4-Pin (Data-Link)
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez
au véhicule et
rebranchez
le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
EVO-ALL
11
12
13
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test
the remote
starter.
Remote start
the vehicle.
Testez
le démarreur à distance.
Démarrez
le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test
the remote
starter.
Remote start
the vehicle.
Testez
le démarreur à distance.
Démarrez
le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
Remote starter functionality | Fonctionalité du démarreur à distance
Page
11 /14