background image

oder löschen möchten, gehen Sie wie folgt
vor:
• Um die Zeitvorwahl zu löschen und den

Waschgang sofort zu beginnen, drücken
Sie die Taste „Start/Pause“ und anschlie-
ßend „Startzeitvorwahl“. Drücken Sie die
Taste „Start/Pause“, um das Programm
zu starten.

• Um die Zeitvorwahl zu ändern, müssen

Sie den Schalter in die Position „Stopp“

 drehen und den Waschgang neu pro-

grammieren.

Der Deckel ist während des Ablaufs der
Zeitvorwahl verriegelt. Wenn Sie den Deckel
öffnen möchten, müssen Sie die Taste
„Start/Pause“ drücken, um das Gerät in
den Pausemodus zu schalten. Nachdem
Sie den Deckel wieder geschlossen haben,
drücken Sie die Taste „Start/Pause“.

Programmstart

Drücken Sie die Taste „Start/Pause“, um
das Programm zu starten; die entsprechen-
de Kontrolllampe leuchtet grün und die
Kontrolllampe „Deckel verriegelt“ (Deckel
verriegelt/Verrouillage couvercle) leuchtet
auf.
Es ist normal, dass sich der Programm-
wahlschalter während des Waschgangs
nicht bewegt. Die Restlaufzeit wird im Dis-
play angezeigt. Wenn eine Zeitvorwahl ge-
wählt wurde, wird der Countdown im Dis-
play angezeigt.

Die Ablaufpumpe kann sich während
des Wasserzulaufs eine kurze Zeit ein-
schalten.

Unterbrechen eines Programms
Wäsche in den ersten 10 Minuten hin-
zufügen

Wenn die Kontrolllampe „Deckel verriegelt“
nicht leuchtet, können Sie weitere Wäsche-
stücke einfüllen. Gehen Sie dazu wie folgt
vor: Drücken Sie die Taste „Start/Pause“:
die entsprechende Kontrolllampe blinkt
grün, während die Maschine angehalten

wird. Der Deckel kann erst ca. 2 Minuten,
nachdem die Waschmaschine zum Still-
stand gekommen ist, geöffnet werden. Drü-
cken Sie die Taste „Start/Pause“ erneut,
um das Waschprogramm fortzusetzen.

Ändern eines laufenden Waschpro-
gramms

Bevor das laufende Programm geändert
werden kann, müssen Sie die Wasch-
maschine anhalten, indem Sie die Taste
„Start/Pause“ drücken. Falls die Änderung
nicht möglich ist, blinkt „Err“ im Display und
die Taste „Start/Pause“ blinkt einige Sekun-
den lang rot. Falls Sie das Programm trotz-
dem ändern möchten, müssen Sie zuerst
das laufende Programm beenden (siehe un-
ten).

Beenden des Waschprogramms

Um das Programm zu beenden, müssen
Sie den Programmwahlschalter in die
„Stop“-Position   drehen.

Programmende

Die Waschmaschine stoppt automatisch,
die Taste „Start/Pause“ leuchtet nicht mehr,
und im Display blinkt   . Der Deckel kann
erst ca. 2 Minuten, nachdem die Wasch-
maschine zum Stillstand gekommen ist, ge-
öffnet werden. Die Kontrolllampe „Deckel
verriegelt“ leuchtet auf. Drehen Sie den Pro-
grammwahlschalter in die „Stop“-Position

 . Entnehmen Sie die Wäsche. Ziehen Sie

den Netzstecker und drehen Sie den Was-
serhahn zu.

Standby-Modus

Falls das Gerät eingeschaltet ist, aber 10
Min. vor oder nach dem Waschgang keine
Tasten betätigt werden, wird der Standby-
Modus aktiviert. Alle Kontrolllampen erlö-
schen und die Taste „Start/Pause“ blinkt
langsam.
Um den Standby-Modus zu verlassen,
müssen Sie einfach eine beliebige Taste
drücken oder den Programmauswahlschal-
ter drehen.

 

17

Summary of Contents for ML 1350

Page 1: ...User manual Washing ma chine Benutzer information Wasch maschine ML 1350 ...

Page 2: ...ver for moving the appliance 5 Adjustable levelling feet Control panel 1 2 4 5 3 6 1 Programme selector 2 Pushbuttons and their functions 3 Display 4 Door locked light 5 Start Pause pushbutton 6 Delay start pushbutton Dispenser box Prewash Wash Softener do not fill above the MAX symbol M 2 ...

Page 3: ...our appliance to the power supply carefully read the instruc tions in the chapter entitled Electrical connection Replacing the power cable should only be carried out by an authorised service engineer The manufacturer cannot be held re sponsible for any damage resulting from incorrect installation Precautions to be taken against frost If your appliance is exposed to tempera tures below 0 C the foll...

Page 4: ...e two shutters unlock automatically Load the wash ing close the drum and the lid of your washing ma chine Warning Before closing the lid of your appliance ensure that the drum is properly closed When the two shutters are closed locking button A released Proportioning of detergents Pour the amount of washing into the wash ing and prewash compartments if you have selected the prewash option Pour fab...

Page 5: ...t If you have already pressed the Start Pause button and you want to change or cancel the delayed start proceed as fol lows To cancel the delayed start and start the cycle immediately press Start Pause and then Delay start Press Start Pause to start the cycle To change the timer delay period you must go through the Stop position and reprogramme your cycle The lid will be locked during the delayed ...

Page 6: ... Pflegeleicht Synthé tiques 30 60 Synthetic fabrics body linen fab coloured fabrics non iron shirts blouses 2 5 kg Rinse hold Prewash Quick2 Eco3 Easy iron Rinse plus Delay start Delicates Feinwäsche Délicats 30 40 For all delicate materials for example curtains 2 5 kg Rinse hold Prewash Quick Rinse plus Delay start Wool Wolle Laine 30 40 Machine washable wool carrying the labels pure new wool mac...

Page 7: ...and ambient temperature Programmes Load kg Energy con sumption kWh Water con sumption li tre Approximate programme duration mi nutes Remaining moisture 1 Cottons 60 C 5 5 1 20 58 145 52 Cottons 40 C 5 5 0 70 58 140 52 Synthetics 40 C 2 5 0 60 45 80 37 Delicates 40 C 2 5 0 50 50 70 37 Wool Hand wash 30 C 1 0 40 45 61 32 Standard cotton programmes Standard 60 C cotton 5 5 0 94 46 190 52 Standard 60 ...

Page 8: ...rs are dirty a red tab appears on the water inlet hose1 The appliance fills but empties straight away the drainage U piece is fixed too low see installation section The washing machine doesn t rinse or doesn t empty the drain hose is blocked or bent the drainage filter is obstructed the out of balance detector has been activated washing is unevenly distributed in the drum the Drain programme or Ni...

Page 9: ...n the display2 and the Start Pause pushbutton flashes red 3 the lid is not closed properly The E20 error code ap pears in the display2 and the Start Pause push button flashes red3 the drainage filter is obstructed the drain hose is blocked or bent the drain hose is fixed to high see Installation section the drainage pump is blocked the standpipes blocked The E10 error code ap pears in the display2...

Page 10: ...ation Remove all protective packaging for transit before using for the first time Keep in case needed for future transit Transporting a non secured appliance may damage inter nal components and cause leakages and malfunctions The appliance can also be damaged through physical contact Unpacking 2 1 Untying A B C D A 1 2 B 2 1 2 1 1 C D To install your washing machine at the same level as surroundin...

Page 11: ...nt Disposing of the appliance All materials carrying the symbol are recyclable Dispose of them at a waste collection site enquire at your local council for collection and recycling When disposing of your appliance re move all parts which could be danger ous to others cut off the power supply cable at the base of the appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this produc...

Page 12: ...ommateur documenté au moyen d une facture d un bon de garantie ou d un justifi catif d achat Notre garantie couvre les frais de mains d œuvres et de déplacement ain si que les pièces de rechange Les condi tions de garantie ne sont pas valables en cas d intervention d un tiers non autorisé de l emploi de pièces de rechange non originales d erreurs de maniement ou d in stallation dues à l inobser va...

Page 13: ...egen des Geräts 5 Verstellbare Füße Bedienfeld 1 2 4 5 3 6 1 Programmwahlschalter 2 Tasten und ihre Funktionen 3 Display 4 Kontrolllampe Tür verriegelt 5 Taste Start Pause 6 Taste Zeitvorwahl Waschmittelschublade Vorwäsche Hauptwaschgang Pflegemittel nicht über MAX Markie rung befüllen M 13 ...

Page 14: ...ich nach dem Aufstel len dass das Gerät nicht auf dem Netz kabel steht Wird die Maschine auf einem Teppichbo den aufgestellt muss die Höhe mit den Schraubfüßen so eingestellt werden dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist Der Netzstecker darf nur in eine geerdete Steckdose gesteckt werden die den Si cherheitsbestimmungen entspricht Lesen Sie die Anweisungen im Kapitel Elektrischer...

Page 15: ...des Pro gramms möglich Das Programm läuft und Sie müssen die Option ausschalten um ein neues Pro gramm zu starten Wurde die Option vor dem Programm start eingeschaltet kann das Gerät nicht gestartet werden Zum Einschalten der Kindersicherung schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie gleichzeitig die Taste Schleudern Schleu dern Essorage und die Taste Optionen Optionen Option bis das Bestätigungs ...

Page 16: ...t für das ausgewählte Programm zur Verfügung steht blinkt Err im Display und die Taste Start Pause blinkt rot Option Vorwäsche Vorwäsche Prélavage Die Waschmaschine führt einen Vorwasch gang mit max 30 C durch Option Kurz Kurz Court Die Waschdauer wird abhängig vom ausge wählten Programm reduziert Option Eco Eco Diese Option ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Programms mit niedriger Temperatur des...

Page 17: ...ste Start Pause die entsprechende Kontrolllampe blinkt grün während die Maschine angehalten wird Der Deckel kann erst ca 2 Minuten nachdem die Waschmaschine zum Still stand gekommen ist geöffnet werden Drü cken Sie die Taste Start Pause erneut um das Waschprogramm fortzusetzen Ändern eines laufenden Waschpro gramms Bevor das laufende Programm geändert werden kann müssen Sie die Wasch maschine anha...

Page 18: ... Bügelquick Zeitvorwahl Sport 40 Für sehr verschmutzte Outdoor Sportwäsche Die Option Vorwäsche ist ein geschaltet 2 5 kg Spülstopp Extra Spülen Zeitvorwahl Gardinen Gardinen Voilages 40 Für das Waschen von Vorhängen Die Option Vorwäsche ist eingeschaltet 2 5 kg Spülstopp Extra Spülen Zeitvorwahl Einweichen Einweichen Trempage 30 Einweichen für stark verschmutzte Wä sche Die Trommel stoppt mit Was...

Page 19: ...3 130 52 Standardpro gramm Baum wolle 40 C 2 75 0 60 33 130 52 1 Am Ende der Schleuderphase Aus Zustand W Ein Zustand W 0 10 1 60 Reinigung und Pflege Vor der Reinigung stets die elektrische Stromversorgung des Gerätes unterbre chen Entkalkung des Gerätes Bei Kalkbildung einen nicht korrosiven Ent kalker speziell für Waschmaschinen benut zen Befolgen Sie die Packungsangaben für Dosierung und Häufi...

Page 20: ...rd mit Was ser befüllt aber sofort wieder entleert Das U Stück des Ablaufschlauchs ist nicht hoch genug befestigt sie he Kapitel Montage Die Waschmaschine spült nicht oder Wasser läuft nicht ab Der Ablaufschlauch ist verstopft oder geknickt Der Ablauffilter ist verstopft Das Unwucht Kontrollsystem wurde eingeschaltet Die Wäsche ist un gleichmäßig in der Trommel verteilt Eines der Programme Abpumpe...

Page 21: ...kel lässt sich 1 bis 2 Minuten nach Ende des Waschgangs öff nen1 Der Fehlercode E40 wird angezeigt 2 und die Start Pause Taste blinkt rot 3 Der Deckel ist nicht richtig geschlossen Der Fehlercode E20 wird angezeigt 2 und die Start Pause Taste blinkt rot3 Der Ablauffilter ist verstopft Der Ablaufschlauch ist verstopft oder geknickt Der Ablaufschlauch wurde zu hoch befestigt siehe Montage Die Ablauf...

Page 22: ...W WASSERDRUCK Mindestens Maximal 0 05 MPa 0 5 bar 0 8 MPa 8 bar Anschluss an die Wasserversor gung Typ 20 27 Montage Vor der ersten Inbetriebnahme müssen die für den Transport angebrachten Schutzvor richtungen unbedingt vom Gerät entfernt werden Sie sind für zukünftige Transporte aufzubewahren wird ein Gerät ohne diese Transportsperren befördert kann dies zur Beschädigung von Innenteilen zu Undich...

Page 23: ... gut belüfteten Raum Vergewissern Sie sich dass das Ge rät nicht mit der Wand oder Möbeln in Be rührung kommt Gehen Sie beim Umstellen der Maschine wie folgt vor Stellen Sie die Ma schine auf ihre Rol len indem Sie den Hebel der sich an der Unterseite der Maschine befindet kräftig von rechts nach links ziehen Bringen Sie den He bel wieder in seine ursprüngliche Position zurück sobald sich die Masc...

Page 24: ...n wir ab Verkauf bzw Lieferdatum an den End verbraucher eine Garantie von 2 Jahren Ausweis durch Garantieschein Faktura oder Verkaufsbeleg Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material Arbeits und Reisezeit Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei sung und Betriebs vorschriften unsachge rechter Installation sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse höhere Gew...

Page 25: ...ceipt serving as proof The guarantee co vers the costs of materials labour and tra vel The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly in stalled or in the event of damage caused by external influences force majeure inter vention by third parties or the use of non genuine components 25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...108392501 A 142012 ...

Reviews: