background image

Impact Wrench IW220, IW300 15

GB

performed. Using power tools for any applica-

tion other than their intended use may result in 

dangerous situations.

 •

Keep handles and grips dry, clean and free from 

oil and grease. Slipper handles and grips do 

not permit safe operation and control over the 

power tools in unexpected situations.

Use and care of the cordless tool

 •

Only charge the battery packs with chargers 

recommended by the manufacturer. Using a 

charger for a specific type of battery for a dif-

ferent battery poses a fire hazard.

 •

Only use the intended battery packs with the 

power tools. Using other batteries may result in 

injuries and/or fires.

 •

Keep the battery pack away from paper clips, 

coins, keys, nails, screw or other small metal 

objects which could bridge the contacts when 

the battery pack is not in use. A short-circuit 

between the battery contacts can cause burns 

or a fire.

 •

Incorrect use may cause fluid to leak from the 

battery pack. Avoid any contact with this fluid. 

In the event of accidental contact, rinse with 

water. If this fluid comes into contact with your 

eyes, also consult a physician. Any battery fluid 

leaking can cause skin irritations or burns.

 •

Do not use damaged or modified battery packs. 

Damaged or modified battery packs can behave 

unpredictably and result in fire, explosion and 

injuries.

 •

Do not expose battery packs to fire or high 

temperatures. Fire or temperatures over 40 °C 

can cause an explosion.

 •

Observe all charging instructions and never 

charge the battery pack or the cordless tool 

outside the temperature range specified in 

the operating instructions. Incorrect charging 

or charging outside the approved tempera-

ture range can destroy the battery pack and 

increase the risk of fire.

Service

 •

Only have the power tool repaired by qualified 

specialists using OEM spare parts. This ensures 

that there is no detriment to the safety of the 

device.

 •

Never service damaged battery packs. Battery 

packs may only be serviced by the manufac-

turer or authorised service centres.

Safety no

t

i

c

e

s

 for impact wren

c

he

s

 •

Hold the device by the insulated grips when 

carrying out work where the screw could hit 

hidden power cables. If the screw comes into 

contact with a live cable, this can also electrify 

metal parts of the device and result in electric 

shock.

Safe handling of 

t

he ba

t

tery pa

c

k

 •

Keep the battery pack out of the reach of 

children. Children do not recognise the hazards 

associated with this product!

 •

Do not expose the battery pack to rain or wet 

conditions. Avoid spilling or dripping water or 

other liquids on it.

 •

Chargers may interfere with the operation of 

active electronic implants, e.g. pacemakers, 

thus pose a personal hazard.

 •

Note the correct polarity of the charging 

plug when charging. Risk of short-circuits or 

explosion if connected incorrectly or reversed 

polarity.

 •

Do not charge the battery pack unattended.

 •

Stop charging immediately if the battery pack 

becomes very hot whilst charging. If the bat-

tery pack becomes very hot or expands, the 

battery pack is defective and must not be used 

again. Allow the battery pack to cool down and 

replace the battery pack.

 •

Remove the battery pack from the product if it 

will not be used for extended periods.

 •

Regularly check the charge of the battery pack 

when stored for extended periods.

Produc t Over-
view

1. Socket adapter

2. On/off switch

3. LED light

4.  Torque control (only IW300)

5.  Forward / Reverse switch

6. Grip

7. Belt clip

8.  Battery pack (not included)

9. Sockets

Summary of Contents for IW220

Page 1: ...Impact Wrench IW220 IW300 ...

Page 2: ...nstrukcji obsługi Strona 57 Zapoznać się z instrukcją przed każdym użyciem urządzenia Przestrzegać instrukcji oraz porad RU Оригинальное руководство по эксплуатации Страница 65 Обязательно для прочтения перед каждым использованием Следовать инструкциям и рекомендациям HR Prijevod originalnih uputa stranica 73 Prije svake upotrebe pažljivo pročitajte Slijedite upute i savjete FI Käännös alkuperäise...

Page 3: ...Impact Wrench IW220 IW300 3 1 2 7 8 6 5 3 9 1 2 3 7 8 6 5 4 IW220 IW300 ...

Page 4: ...der Beachten Sie Warn und Sicherheitshinweise Akku nicht ins Wasser werfen Akku nicht ins Feuer werfen Akku vor Hitze und Sonneneinstrahlung schützen Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Gerät nur an witterungsgeschützten Standor ten verwenden Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umwelt gerecht Das Gerät ist konform gemäß der EU Richt linien Gefahr Unmittelbar drohende Lebensge fahr oder schwerste...

Page 5: ...er Die Bedienungsanleitung ist auch unter der folgenden Internetadresse verfügbar http f1 mts gruppe com Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der Herstel...

Page 6: ...ür den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschal ters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Pers...

Page 7: ...mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Halten Sie Griffe und Griffflä...

Page 8: ...vorgang sofort ab wenn sich der Akku beim Laden stark erhitzt Wenn sich der Akku stark erhitzt oder aufbläht ist der Akku defekt und darf nicht weiter verwendet werden Lassen Sie den Akku abkühlen und ersetzen Sie den Akku Nehmen Sie den Akku aus dem Produkt wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden Prüfen Sie bei längerer Lagerung regelmäßig den Ladezustand des Akkus Produktüber sicht 1 Steckn...

Page 9: ...rehmoment zur Vermeidung von Schäden an der Verschraubung Maximales Drehmoment für kraftvolle Anwendungen Automatische Abschaltung nach dem Lösen der Verschraubung wählbar nur bei Linkslauf Befestigen und Lösen von Ver schraubungen 1 Stecken Sie die passende Stecknuss auf den Stecknusshalter bis dieser einrastet Achten Sie darauf dass die Stecknuss fest und sicher sitzt 2 Stecken Sie den Akku in d...

Page 10: ...tet werden sollen Wird das Gerät richtig verwendet Ist die Art des zu bearbeitenden Materials korrekt Ist der Gebrauchszustand des Gerätes in Ordnung Sind die Haltegriffe ggf optionale Vibrati onsgriffe montiert und sind diese fest am Maschinenkörper Falls Sie ein unangenehmes Gefühl oder eine Hautverfärbung während der Benutzung der Maschine an Ihren Händen feststellen unterbre chen Sie sofort di...

Page 11: ...ichen Tuch Lagern Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Benut zung auf Beschädigungen Service Sollten Sie trotz Studiums dieser Bedienungs anleitung noch Fragen zur Inbetriebnahme oder Bedienung haben oder sollte wider Erwarten ein Problem auftreten setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwel...

Page 12: ...low warnings and safety instructions Do not throw battery pack into water Do not throw battery pack into fire Keep battery pack away from heat and sun exposure Wear hearing protection Wear safety glasses Only use device in locations protected from weather Consider the environment when disposing of the packaging This device complies with EU directives Danger Immediate danger to life or severe injur...

Page 13: ...ase keep all safety notes and instructions for future reference The manufacture is not responsible for damages caused by Improper connection and or operation External forces damage to the device and or damage to parts of the device due to mechani cal impacts or overload Any type of modifications to the device Using the device for purposes not described in this operating manual Subsequent damages f...

Page 14: ... tool Leaving a tool or spanner in a rotating part of the device can result in injuries Avoid unnatural postures Make sure you are in a stable standing position and keep your bal ance at all times This gives you better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose c...

Page 15: ...outside the approved tempera ture range can destroy the battery pack and increase the risk of fire Service Only have the power tool repaired by qualified specialists using OEM spare parts This ensures that there is no detriment to the safety of the device Never service damaged battery packs Battery packs may only be serviced by the manufac turer or authorised service centres Safety notices for imp...

Page 16: ...ow start charging The LEDs on the charger indicate the current status Green LED Red LED Meaning steady light steady light Battery pack fully charged flashing steady light Battery pack charging off flashing Battery pack too hot flashing alternately Battery pack defective 4 When the battery pack is fully charged press the release button on the battery pack and remove the battery pack from the charge...

Page 17: ...atigue due to vibra tion and noise Allow adequate breaks Warning The actual vibration value whilst using the ma chine may vary from that stated in the operating instructions or by the manufacturer This can be caused by the following factors which should be taken into account before and during every use Is the device being used correctly Is the type of material being worked on correct Is the device...

Page 18: ... dispose of at your local recycling point Do not throw electrical appliances in with domestic waste In accordance with European Directive 2012 19 EC for waste electrical and electronic equipment WEEE and conversion to national law used elec trical appliances must be collected separately and taken to a recycling point For ways to dispose of old electrical appliances please contact your com munity o...

Page 19: ...es consignes de mise en garde et de sécurité Ne pas jeter la batterie dans l eau Ne pas jeter la batterie au feu Protéger la batterie de la chaleur et des rayon nements du soleil Porter une protection auditive Porter des lunettes de protection Utiliser l appareil uniquement dans des endroits protégés des intempéries Éliminez l emballage et l appareil de manière respectueuse de l environnement L ap...

Page 20: ...ante http f1 mts gruppe com Sécurité Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions Les manquements au respect des consignes de sécurité et instructions peuvent provoquer des décharges électriques un incendie et ou des blessures graves Veuillez conserver les consignes de sécurité et instructions pour toute consultation ultérieure Le fabricant n est pas responsable des dom mages cau...

Page 21: ...L utilisation d une rallonge de câble appropriée pour une utilisation à l extérieur diminue le risque de choc électrique Si une utilisation de l outil électrique dans un environnement humide ne peut être évitée uti lisez un disjoncteur de protection L utilisation d un disjoncteur de protection diminue le risque de choc électrique Sécurité des personnes Soyez attentif prudent et raisonnable lorsque...

Page 22: ...es les outils d usinage etc selon ces instructions Veuillez pour cela considérer les conditions de travail ainsi que les activités devant être réalisées L utilisation d outils électriques pour des applications autres que celles prévues peut conduire à des situations dangereuses Maintenez les poignées et surfaces de saisie sèches propres et exemptes de toute trace d huile et de graisse Des poignées...

Page 23: ...terrompez immédiatement le processus de charge si la batterie devient très chaude pen dant la charge Si la batterie chauffe fortement ou gonfle elle est défectueuse et ne doit plus être utilisée Laissez refroidir la batterie et remplacez la Retirez la batterie du produit si vous n allez pas l utiliser pendant une longue période Lorsque vous stockez la batterie pendant une longue période vérifiez r...

Page 24: ...n Faible couple pour utilisations légères Couple moyen pour éviter les détériora tions sur le vissage LED Signification Couple maximal pour utilisations exi geantes Mise à l arrêt automatique après desserrage du vissage sélectionnable uniquement en rotation à gauche Fixation et desserrage de vissages 1 Placez la noix appropriée sur le support jusqu à ce qu il s enclenche Assurez vous que l assise ...

Page 25: ...ant l utilisation L appareil est il utilisé correctement Le type de matériau à travailler est il correct L état d utilisation de l appareil est il correct Les poignées de maintien voire les poignées de vibration en option sont elles montées ferme ment sur le corps de machine En cas de sensation désagréable ou de coloration de la peau au niveau des mains pendant l utilisa tion de la machine interro...

Page 26: ...ntre toute attente veuillez prendre contact avec un com merce spécialisé Mise au rebut L emballage est composé de matériaux res pectueux de environnement que vous pourrez éliminer dans les points de recyclages locaux prévus à cet effet Ne jetez pas les appareils électriques avec vos déchets ménagers Conformément à la directive européenne 2012 19 UE sur les appareils électriques et électroniques us...

Page 27: ...uzioni di sicu rezza Non buttare la batteria nell acqua Non buttare la batteria nel fuoco Proteggere la batteria dal calore e dalla luce solare Indossare dispositivi di protezione auricolare Indossare gli occhiali di protezione Utilizzare l apparecchio esclusivamente in am bienti non soggetti ad agenti atmosferici Smaltimento ecocompatibile della confezione e del dispositivo Il dispositivo è confo...

Page 28: ...e le indicazioni in materia di sicurezza Un eventuale inosservanza delle avvertenze e delle indicazioni in materia di sicurezza possono provocare folgorazione incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le indicazioni in materia di sicurezza per il futuro Il produttore non è da considerarsi responsabile per danni causati da Collegamento e o uso non conforme Sforzi esterni danni all ...

Page 29: ... di dro ghe alcool o farmaci Anche solo un attimo di distrazione nell uso dell utensile elettrico può provocare lesioni gravi Indossare sempre l equipaggiamento per la protezione personale e gli occhiali di protezio ne L uso di equipaggiamenti per la protezione personale quali maschera antipolvere scarpe antiscivolo elmetto protezione per le orecchie di volta in volta in base al tipo e all impiego...

Page 30: ...coli oggetti metallici che possono creare un ponte tra i contatti Un cortocircuito tra i con tatti della batteria può provocare combustione e incendi L utilizzo non corretto può provocare la fuoriu scita di fluido dalla batteria Evitare il contatto con il fluido In caso di contatto accidentale lavare abbondantemente con acqua la parte interessata Se il fluido entra in contatto con gli occhi richie...

Page 31: ... collegamenti a vite bloccati potrebbero essere necessari più tentativi Tut tavia per evitare danneggiamenti non azionare l attrezzo in modo ininterrotto per un tempo troppo lungo Non serrare eccessivamente i collegamenti a vite piccoli Rispettare la coppia massima consentita Tracce di ruggine o sporcizia sulle filettature o sotto le teste delle viti possono condizionare la tenuta dei collegamenti...

Page 32: ...nere l avvitatore a impatto rilasciando l interruttore ON OFF 6 Dopo l uso dell avvitatore a impatto premere il tasto di sblocco posto sulla batteria e rimuo vere la batteria 7 Staccare la bussola dall attacco e conservare l attrezzo in un luogo adeguato e sicuro 8 Con una chiave dinamometrica verificare se il valore di serraggio del dei collegamento i a vite è corretto Avvertenza per il montaggio...

Page 33: ...e durante l utilizzo di questo utensile è inevitabile Svolgere i lavori che provocano rumore elevato rispettando una tempistica adeguata e conforme Fare quindi delle pause e limitare ladurata del lavoro allo stretto indispensabile Per la sicurezza propria e delle persone nelle vicinanze è necessaria una prote zione per le orecchie Pulizia manu tenzione e riparazioni Con una minima manutenzione il ...

Page 34: ...Dbejte na výstražná a bezpečnostní upozor nění Akumulátor neházet do vody Akumulátor neházet do ohně Akumulátor chránit před horkem a sluncem Nosit ochranu sluchu Noste ochranné brýle Přístroj používat jen v místech chráněných před povětrnostními vlivy Z likvidujte obal s ohle dem na životni prostředí Přístroj je konformní s EU směrnicemi Nebezpečí Přímé ohrožení života nebo hrozba nejtěžších zran...

Page 35: ...jící internetové adrese http f1 mts gruppe com Bezpečnost Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Nedodržení bezpečnostních pokynů a ostatních instrukcí může vést k zásahu elektric kým proudem požáru nebo k těžkým zraněním Uschovejte si všechna bezpečnostní upozornění a instrukce pro budoucnost Výrobce není zodpovědný za škody způsobené neodborným připojením nebo provozem působením vně...

Page 36: ... může vést k vážným zraněním Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako je protiprachová maska neklou zavé bezpečnostní boty helma nebo ochrana sluchu snižuje riziko zranění Zabraňte nechtěnému uvedení do provozu Před připojením na napájení proudem nebo akumulátorem zvednutím nebo nošením se nejdříve přesvědčte že je elektrický nástroj vypnutý Jestl...

Page 37: ...ný akumu látor Vadné nebo změněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru výbuchu nebo ke zranění Chraňte akumulátor před ohněm nebo vyso kými teplotami Oheň nebo teploty přes 40 C mohou způsobit výbuch Řiďte se pokyny k nabíjení a nenabíjejte nikdy akumulátor nebo akumulátorový nástroj při teplotách ležících mimo teplotní rozsah uve dený v návodu k provozu Nesprávné nabíjení n...

Page 38: ...elně stav nabití akumulátoru Nabíjejte jednou měsíčně akumulátor úplně i když nebyl přístroj používán 1 Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky do síťové zásuvky s napětím 230 V 2 Zastrčte akumulátor do nabíječky až slyšitelně zaskočí 3 Nabíjení začne LED na nabíječce ukazují aktu ální stav nabíjení LED zelená LED čer vená Význam svítí svítí Akumulátor je úplně nabitý bliká svítí Akumulátor se nabíjí ...

Page 39: ... a mohou se používat ke srovnává ní různých elektrických nástrojů Udané celkové hodnoty vibrací a udané emise hluku lze rovněž použít k předběžnému odhadu zatížení Při delším používání se mohou projevit známky únavy způsobené hlukem a vibracemi Udělejte si dostatečně dlouhé přestávky Varování Skutečná hodnota emise vibrací během používání stroje se může odchylovat od hodnoty udané v návodu k obslu...

Page 40: ... obraťte se na Vašeho odborného prodejce Likvidace Obal je tvořen neznečišťujícími materiály které můžete zlikvidovat ve sběrnách recyklovatelného odpadu Neodhazujte elektrická zařízení do běžného domovního odpadu Podle evropské směrnice 2012 19 EU pro elektrické a elektronické přístroje a uplatnění ná rodního práva se musí použité elektrické přístroje sbírat separátně a odevzdávat k recyklaci res...

Page 41: ...cias de seguridad No arrojar la batería al agua No arrojar la batería al fuego Proteger la batería del fuego y la radiación solar Llevar protectores auditivos Llevar protectores oculares Utilizar solo en entornos protegicos contra la intemperie Desechar el embalaje y el aparato respetando la normativa medioambiental vigente Producto conforme con la normativa europea vigente Peligro Amenaza inmedia...

Page 42: ...la documenta ción del aparato a otros usuarios del aparato El manual de uso también puede consultarse en la siguiente dirección de Internet http f1 mts gruppe com Seguridad Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad El incumplimiento de las instruccio nes y advertencias de seguridad podría provocar descargas eléctricas incendios y o daños graves Conserve las instrucciones y advertenci...

Page 43: ...r un interruptor diferencial reduce el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica Seguridad de personas Manténgase atento a lo que hace y extreme las precauciones mientras trabaja con una herramienta eléctrica No utilice nunca una herramienta eléctrica si nota cansancio o se encuentra bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Cualquier descuido durante el uso de una herramienta elé...

Page 44: ...bajo y la actividad que se realiza El uso de herra mientas eléctricas para otros fines distintos a los previstos podría provocar situaciones peligrosas Mantenga siempre los mangos y empuñaduras secos y limpios sin aceite ni grasa Los mangos o empuñaduras deslizantes no garantizan un uso seguro de la herramienta eléctrica ni su control en situaciones imprevistas Uso y manejo de la batería Cargue la...

Page 45: ...a se sobrecalentara en exceso durante el proceso de carga Si la batería se sobreca lentara en exceso o se inflara se habrá dañado y no podrá volver a utilizarse Espere a que la batería se enfríe y reemplácela por otra Saque siempre la batería del aparato cuando no lo vaya a seguir utilizando durante un largo periodo de tiempo Compruebe periódicamente el nivel de carga de la batería si el aparato s...

Page 46: ...momento máximo para aplicacio nes de mayor potencia LED Significado Se apaga automáticamente tras desator nillar el tornillo seleccionable solo en el sentido de giro a la izquierda Atornillar y desatornillar tornillos 1 Inserte la llave de vaso adecuada en el porta vasos hasta que quede encajada Cerciórese de que la llave de vaso queda encajada correc tamente y de forma segura 2 Inserte la batería...

Page 47: ...ntes factores que deberán tenerse en cuenta antes y durante cada uso Si el aparato se utiliza correctamente Si el tipo del material procesado es el adecuado Si el estado del aparato es el adecuado Si se ha instalado una empuñadura antivibra ción y está bien fijada al cuerpo del aparato Si notara una sensación extraña o un cambio de color de piel en las manos durante el uso del apa rato deje inmedi...

Page 48: ...ucto se encuentra en perfecto estado antes de cada uso Mantenimiento y reparaciones Si tras haber leído atentamente este manual de uso tuviera preguntas sobre la puesta en fun cionamiento o el uso del aparato o bien surgiera algún problema póngase en contacto con el distribuidor o comercio especializado en el que adquirió el aparato Información medioambiental El embalaje está compuesto por materia...

Page 49: ...l fenn Vegye figyelembe a figyelmeztető és bizton sági tudnivalókat Ne dobja az akkumulátort vízbe Ne dobja az akkumulátort tűzbe Óvja az akkumulátort hőtől és közvetlen napfénytől Viseljen fülvédőt Viseljen védőszemüveget A készüléket csak időjárás ellen védett helyen használja Környezetbarát módon szabaduljon meg a csomagolástól és a készüléktől A készülék megfelel az EU irányelveknek Veszély Az...

Page 50: ... gruppe com Biztonság Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást A biztonsági utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérüléseket okozhat Őrizzen meg minden biztonsági tudniva lót és utasítást későbbi felhasználás céljából A gyártó nem vállal felelősséget az alábbiak által okozott károkért Helytelen csatlakoztatás és vagy működtetés Külső erőbehatások a készülék károsod...

Page 51: ... náljon elektromos szerszámot ha fáradt vagy kábítószer alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll Az elektromos szerszám használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérü léseket okozhat Viseljen egyéni védőfelszerelést valamint hordjon mindig védőszemüveget Személyi védőfelszerelés például porvédő maszk csú szásmentes védőcipő védősisak vagy fülvédő viselése az elektromos szerszám tí...

Page 52: ...tse Tűzveszély áll fenn azon töltők használatakor amelyeket más típusú akkumu látorokhoz terveztek Az elektromos szerszámokban kizárólag az erre a célra meghatározott akkumulátorokat használja Más akkumulátorok használata sérülésekhez és tűzveszélyhez vezethet A nem használt akkumulátort tartsa távol gém kapcsoktól érméktől kulcsoktól szegektől csavaroktól vagy egyéb apró fémtárgyaktól amelyek az ...

Page 53: ...olat 7 Övcsipesz 8 Akkumulátor nincs a csomagban 9 Dugókulcsok Munkamód szer Vigyázat A nem megfelelő aljzatok használat közben eltör hetnek és sérüléseket okozhatnak Kizárólag csak a mellékelt dugókulcsokat használja Ne fogja a dugókulcsokat amikor bekapcsolja az ütvecsavarozót Aljzat behelyezése vagy eltávolítása előtt min dig vegye ki az akkumulátort Tudnivaló Számos kísérletre lehet szükség a ...

Page 54: ...elyére kattanjon 3 Az ütvecsavarozó használata előtt ellenőrizze a helyes forgásirányt Óramutató járásával megegyező irány becsavarás Óramutató járásával ellenkező irány kicsavarás 4 Nyomja meg a be kikapcsoló gombot az ütvecsavarozó bekapcsolásához A be kikapcsoló gombra nehezedő nyomásá tól függően fokozatmentesen szabályozhatja a sebességet Vigyázat Az ütvecsavarozó a kikapcsolást követően még ...

Page 55: ...elegendő szünetet a munkában kéz kar vibrációs szindróma alakulhat ki A terhelés szintjét a készülékkel végzett munka ill a készülék használatának mértékéhez viszo nyítva kell megbecsülni és eszerint megfelelő munkaszüneteket kell tartani Ily módon a ter helés mértéke a teljes munkaidő alatt jelentősen csökkenthető Minimalizálja a vibrációnak való kitettség kockázatát A készüléket a használati uta...

Page 56: ...kell gyűjteni és környezetbarát módon kell őket újrahasznosítani Az elektronikus készülékek szakszerű hulladékkezelésének lehetőségeiről a helyi önkormányzatoknál vagy a városvezetésnél tájékozódhat A használt akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékok közé Merítse le a használt akkumulátort és adja át egy nyilvános hulladékkezelő vagy gyűjtőhelyen A sérült vagy hibás akkumulátortól a hel...

Page 57: ...wskazówek bezpie czeństwa Nie wrzucać akumulatora do wody Nie wrzucać akumulatora do ognia Chronić akumulator przed nadmiernym ciepłem i promieniowaniem słonecznym Nosić ochronniki słuchu Nosić okulary ochronne Urządzenie stosować tylko w miejscach zabez pieczonych przed wpływami atmosferycznymi Opakowanie i urządzenie usunąć w sposób przyjazny dla środowiska Urządzenie jest zgodne z dyrektywami U...

Page 58: ...astępnemu użytkowni kowi Instrukcja obsługi jest również dostępna pod następującym adresem internetowym http f1 mts gruppe com Bezpieczeń stwo Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa i zaleceniami Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może spo wodować porażenie prądem pożar i lub poważne obrażenia Zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instr...

Page 59: ... ogranicza ryzyko porażenia prądem Jeśli nie można uniknąć użycia elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy zastosować bezpiecznik różnicowo prądowy Zastosowanie bezpiecznika różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Należy zachować ostrożność uważać na to co się robi i rozsądnie podchodzić do pracy z elek tronarzędziem Nie używać elektronarzędzia w przypadku zm...

Page 60: ...che czyste oraz wolne od olejów i smarów Śliskie uchwyty i ich powierzchnie nie pozwalają na bezpieczną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w nieprze widzianych sytuacjach Zastosowanie i obsługa narzędzia akumulato rowego Akumulatory należy ładować wyłącznie w ładowarkach zalecanych przez producenta Dla ładowarki która nadaje się do ładowania określonego rodzaju akumulatorów pojawia się ryzyko poż...

Page 61: ...mulator podczas ładowania mocno się nagrzeje Jeśli akumulator mocno się nagrzewa lub pęcznieje jest on uszkodzony i nie wolno go dalej używać Należy pozostawić akumulator do ostygnięcia i wymienić go Wyjąć akumulator z produktu jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas W przypadku dłuższego przechowywania regularnie sprawdzać stan naładowania aku mulatora Zarys produktu 1 Gniazdo klucza nasad...

Page 62: ...zenie Średni moment obrotowy pozwalający na uniknięcie uszkodzeń połączenia śrubowego Maksymalny moment obrotowy do zasto sowań wymagających użycia dużej siły Automatyczne wyłączanie po poluzowa niu połączenia śrubowego do wyboru tylko w przypadku biegu w lewo Mocowanie i odkręcanie połączeń śrubowych 1 Założyć odpowiednią nasadkę w uchwycie gniazda klucza nasadowego aż zatrzaśnie się na swoim mie...

Page 63: ...względnić przed pracą lub w jej trakcie Czy urządzenie jest używane właściwie Czy obrabiany materiał jest właściwy Czy stan użytkowy urządzenia jest właściwy Czy zamontowano uchwyty standardowe lub opcjonalne uchwyty odporne na wibracje i czy przylegają one ściśle do korpusu maszyny Jeżeli podczas pracy z maszyną operator poczuje się dziwnie lub zauważy przebarwienia na rękach powinien natychmiast...

Page 64: ...ka szmatką Przechowywać urządzenie w czystym i suchym miejscu Przed każdym użyciem sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń Serwis Jeśli pomimo dokładnego zapoznania się z instrukcją obsługi istnieją pytania dotyczące uruchamiania lub obsługi lub w przypadku wy stąpienia nieoczekiwanych problemów prosimy o skontaktowanie się z lokalnym fachowym sprzedawcą Usuwanie Opakowanie składa się z materiałów p...

Page 65: ...я по безопасности Не бросать аккумулятор в воду Не бросать аккумулятор в огонь Защищать аккумулятор от жары и солнечных лучей Использовать защиту слуха Использовать защитные очки Использовать прибор только в погодозащи щенных местах Утилизируйте упаковку и прибор экологиче ски безопасным способом Прибор соответствует директивам ЕС Опасность Непосредственная опасность для жизни или риск тяжелейших ...

Page 66: ...ительный комплект 10996 Аккумулятор LB200 10785 Зарядное устройство BC400 10784 Также передавайте все документы другим пользователям Руководство по эксплуатации доступно на сайте http f1 mts gruppe com Прочитайте все инструкции и указания по безопасности Несоблюдение инструкций и указаний по безопасности может привести к поражению электрическим током возгора нию и или тяжелым травмам Сохраняйте вс...

Page 67: ...утанные соединитель ные кабели увеличивают риск поражения электрическим током При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте только удлинительные кабели которые подходят для использования на открытом воздухе Ис пользование удлинителя подходящего для использования на открытом воздухе снижа ет риск поражения электрическим током При неизбежной необходимости работы с электроинструмен...

Page 68: ... образом и не заедают а части прибора не повреждены таким образом что это может негативно повлиять на работу электроинструмента Перед использованием прибора отремон тируйте поврежденные детали Многие несчастные случаи вызваны плохо обслужи ваемым электроинструментом Держите режущие инструменты острыми и чистыми Режущие инструменты с острыми режущими кромками за которыми тщатель но ухаживают менее ...

Page 69: ...еским током Держите аккумулятор вне доступа детей Дети не могут распознать исходящие от про дукта опасности Не подвергайте аккумулятор воздействию дождя или влажной среды Избегайте попа дания на него воды или других жидкостей Зарядные устройства могут нарушать работу активных электронных имплантатов таких как кардиостимуляторы и тем самым под вергать опасности людей При зарядке необходимо соблюдат...

Page 70: ...ый Светодиод красный Значение светит светит аккумулятор полно стью зарядился мигает светит аккумулятор заряжа ется выкл мигает аккумулятор сильно нагрелся Светодиод зеленый Светодиод красный Значение мигает попеременно аккумулятор неис правен 4 Когда аккумулятор полностью зарядит ся нажмите кнопку разблокировки на аккумуляторе и извлеките аккумулятор из зарядного устройства Только для IW300 Данный...

Page 71: ...рены в соответствии с EN 62841 2 2 Указанное значение вибрации и полученные значения уровня шума были измерены в соот ветствии со стандартизированным методом испытаний и могут использоваться для срав нения различных электроинструментов друг с другом Указанные общие значения вибрации и указанные уровни шума также могут ис пользоваться для предварительной оценки нагрузок Длительное использование мож...

Page 72: ... рамках технического прогресса Декоративные элементы не входят в комплект поставки 1 в работе Таким образом можно значитель но снизить уровень стресса в течение всего рабочего времени Сведите к минимуму риск подверженности вибрации Ухаживайте за прибором в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации Если прибор используется часто вам следует связаться с вашим специализированным дис т...

Page 73: ...ridržavajte se upozorenja i sigurnosnih uputa Ne bacati akumulator u vodu Ne bacati akumulator u vatru Zaštititi akumulator od topline i izravne sunče ve svjetlosti Nositi zaštitu za uši Nositi zaštitne naočale Upotrebljavajte uređaj samo na mjestima zaštićenim od vremenskih utjecaja Zbrinite ambalažu i uređaj na ekološki prihvat ljiv način Uređaj je u skladu s EU smjernicama Opasnost Neposredne o...

Page 74: ...ne na sljede ćoj internetskoj adresi http f1 mts gruppe com Sigurnost Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute Nepridržavanje sigurnosnih napomena i uputa može uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za ubuduće Proizvođač nije odgovoran za štete koje su uzro kovane sljedečim Nepropisnim priključkom i ili radom Vanjske primijene sile oštećenj...

Page 75: ...titne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme po put maske protiv prašine protukliznih zaštitnih cipela zaštitne kacige ili zaštite za sluh ovisno o vrsti i upotrebi električnog alata smanjuje rizik od ozljeda Izbjegavajte nenamjerno puštanje u rad Provjerite je li električni alat isključen prije nego što ga priključite na napajanje strujom i ili akumulator podignete ga ili ga nosite Do nesreća mož...

Page 76: ...ili izmijenjen akumu lator Oštećeni ili izmijenjeni akumulatori mogu se ponašati nepredvidljivo i dovesti do požara eksplozije ili opasnosti od ozljeda Ne izlažite akumulator vatri ili visokim tempe raturama Požar ili temperature iznad 40 C mogu izazvati eksploziju Slijedite sve upute za punjenje i nikada nemojte puniti akumulator ili akumulatorski alat izvan područja temperature navedene u uputam...

Page 77: ...ključenih proizvoda vozilo dizalica Korištenje Punjenje akumulatora uređaja Prije prve uporabe akumulator treba potpuno napuniti Redovito provjeravajte stanje napunjenosti akumulatora tijekom duljeg skladištenja Akumulator punite do kraja svakog mjeseca čak i ako uređaj nije korišten 1 Uključite mrežni priključak punjača u mrežnu utičnicu od 230 V 2 Nataknite akumulator na punjač dok akumula tor n...

Page 78: ...Veličina zatičnog nastavka širina ključa SW 17 mm 19 mm 21 mm 22 mm Razina zvučnog tlaka LPA KPA 83 2 dB A 3 0 db A 78 0 dB A 3 0 db A Razina zvučne snage LWA KWA 94 2 dB A 3 0 db A 89 0 dB A 3 0 db A Vibracija šake ruke ah K 11 64 m s 1 5 m s 2 12 m s 1 5 m s Okolna temperatura 20 do 40 C Preporučeni akumu latori LB200 2 Ah 10785 LB400 4 Ah 10786 Preporučeni punjači BC400 10784 Napomena Vrijednos...

Page 79: ...provjere uređaja Čistite uređaj mekanom krpom Uređaj skladištite na čistom i suhom mjestu Provjerite uređaj prije svakog korištenja na oštećenja Korisnička služba Ako unatoč proučavanju ovih uputa imate pitanja o puštanju u rad ili rukovanju ili ako dođe do neo čekivanog problema kontaktirajte svog lokalnog stručnog trgovca Zbrinjavanje otpada Ambalaža se sastoji od ekološki prihvatljivih materija...

Page 80: ...vallisuusohjeita Akkua ei saa hävittää veteen Akkua ei saa hävittää avotuleen Akkua on suojattava kuumuudelta ja auringon säteilyltä Käytettävä kuulosuojainta Käytettävä suojalaseja Laitetta saa käyttää vain sääoloilta suojatuissa paikossa Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystävällisesti Laite on yhdenmukainen EU n direktiivien kanssa Vaara Välittömästi uhkaava hengenvaara tai erittäin vakavat louk...

Page 81: ...saatavilla myös seuraavassa osoitteessa http f1 mts gruppe com Turvallisuus Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden noudat tamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun tu lipaloon ja tai vakaviin loukkaantumisiin Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevaa tarvetta varten Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka johtuvat seuraavista syistä Virhee...

Page 82: ...rin liuku mattomien turvajalkineiden kypärän tai kuulo suojaimen käyttö sähkötyökalun käyttötavasta riippuen pienentää loukkaantumisvaaraa Vältä tahatonta käynnistymistä Varmista että sähkötyökalu on kytketty pois päältä ennen sen liittämistä virtalähteeseen ja tai akkuun sekä ennen sen nostamista ja kantamista Jos säh kötyökalua kannettaessa sormi on kytkimellä tai laite liitetään virtalähteeseen...

Page 83: ...unutta tai muutettua akkua Vaurioituneet ja muutetut akut voivat toimia odottamattomasti ja johtaa tulipaloon räjäh dykseen tai loukkaantumiseen Älä altista akkua avotulelle tai liian korkeille lämpötiloille Avotuli ja yli 40 C n lämpötilat voivat johtaa räjähdykseen Noudata kaikkia latausohjeita ja lataa akku tai akkutyökalu vain käyttöohjeessa mainitulla lämpötila alueella Virheellinen lataus ta...

Page 84: ...myös käsiteltävien tuottei den ajoneuvo tunkki käyttöohjeita Käyttö Laitteen akun lataaminen Ennen ensimmäistä käyttöä akku tulee ladata täyteen Tarkista säännöllisesti akun lataustila pitkän säilytyksen aikana Lataa akku täyteen kuukausittain myös silloin kun laitetta ei ole käytetty 1 Kytke laturin verkkoliitin 230 V n pistorasiaan 2 Kiinnitä akku laturiin niin että akku lukittuu kuuluvasti 3 La...

Page 85: ... dB A 89 0 dB A 3 0 dB A Käden ja käsivarren tärinä ah K 11 64 m s 1 5 m s 2 12 m s 1 5 m s Ympäristön lämpötila 20 40 ºC Suositeltavat akut LB200 2 Ah 10785 LB400 4 Ah 10786 Suositeltavat laturit BC400 10784 Huomautus Ääni ja tärinätasot on mitattu EN 62841 2 2 standardin mukaan Määritetty tärinäarvo ja määritetyt melupääs töarvot on mitattu standardoidun testausme netelmän mukaisesti ja niitä vo...

Page 86: ... käyttöä vaurioiden varalta Huolto Jos sinulla käyttöohjeiden lukemisesta huolimatta vielä kysymyksiä käyttöönotosta tai käytöstä tai jos odottamattomia ongelmia ilmenee ota yhteyttä jälleenmyyjään Hävittäminen Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista jotka voidaan viedä paikalliseen kierrätyspisteeseen Älä hävitä sähkölaitteita talousjätteen mukana Sähkö ja elektroniikkalaiteromusta...

Page 87: ...eren Neem de waarschuwingen en veiligheidsin structies in acht De accu niet in het water gooien De accu niet in het vuur gooien De accu beschermen tegen hitte en zonnestra ling Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Gebruik het apparaat alleen op beschutte locaties Voer de verpakking en het apparaat op een milieuvriendelijke manier af Het apparaat voldoet aan de EU richtlijnen Gevaar Di...

Page 88: ...k door aan andere gebruikers De gebruiksaanwijzing is ook op het volgenden internetadres beschikbaar http f1 mts gruppe com Veiligheid Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen Het niet opvolgen van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toe komstig gebruik De fabrikant...

Page 89: ...p beslist in een vochtige omgeving moet gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let op wat u doet en ga verstandig te werk met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van ...

Page 90: ... grepen en handvatten droog schoon en vrij van olie en vet Gladde grepen en hand vatten belemmeren een veilige bediening en controle over het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties Gebruik en behandeling van het accu gereed schap Laad de accu s alleen op in opladers die door de fabrikant worden aanbevolen Een oplader die is bedoeld voor een bepaald soort accu levert brandgevaar op als hi...

Page 91: ...t en mag niet meer worden gebruikt Laat de accu afkoelen en vervang de accu Haal de accu uit het product als het langere tijd niet wordt gebruikt Controleer bij langdurige opslag regelmatig de laadtoestand van de accu Product over zicht 1 Dophouder 2 Aan Uit schakelaar 3 Led lampje 4 Draaimomentbegrenzing alleen IW300 5 Keuzeschakelaar Rechtsom Linksom 6 Handgreep 7 Riemclip 8 Accu niet meegelever...

Page 92: ...nt om schade aan de schroefverbinding te voorkomen Maximaal draaimoment voor zware toepassingen Automatische uitschakeling na het los draaien van de schroefverbinding alleen bij linksom draaien Vast en losdraaien van schroefver bindingen 1 Zet de benodigde dop op de dophouder deze moet hoorbaar vastklikken Controleer of de dop goed en veilig vastzit 2 Zet de accu in het apparaat deze moet hoor baa...

Page 93: ...genomen Wordt het apparaat op de juiste manier ge bruikt Is het soort materiaal dat moet worden be werkt geschikt Is het apparaat in een goed onderhouden staat Zijn de handgrepen of de optionele trillingsgre pen gemonteerd en zitten deze goed aan de behuizing van de machine vast Onderbreek het werk meteen als u een onaan genaam gevoel of een huidverkleuring tijdens het gebruik van machine in aan u...

Page 94: ...roge plaats Controleer het product voor elk gebruik op beschadigingen Service Mocht u ondanks de bestudering van deze gebruiksaanwijzing toch nog vragen hebben over de ingebruikname of bediening of als er toch onverwachte problemen mochten zijn neem dan contact op met uw speciaalzaak Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u kunt inleveren bij uw plaatselijke recyclingbe...

Page 95: ...üvenlik ișaretlerini dikkate alınız Aküyü suya atmayın Aküyü ateșe atmayın Aküyü sıcağa ve güneș ıșınlarına karșı koruyun Koruyucu kulaklık kullanın Koruyucu gözlük kullanın Cihazı sadece hava koșullarına karșı korunaklı yerlerde kullanın Ambalajı ve cihaz çevreye uygun șekilde bertaraf ediniz Cihaz AB yönetmelikleriyle uyumludur Tehlike Doğrudan hayati tehlike veya en ağır yaralanma tehdidi Uyarı...

Page 96: ... f1 mts gruppe com Güvenlik Tüm güvenlik notlarını ve talimatlarını okuyunuz Güvenlik notlarını ve talimatları yerine getirme deki ihmallerden dolayı elektrik çarpması yangın ve veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir Tüm güvenlik notlarını ve talimatları gelecekte kullan mak üzere muhafaza edin Üretici așağıdakilerden kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Uygunsuz bağlantı ve veya ișletme Ha...

Page 97: ...ni kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir Kișisel koruyucu ekipman ve daima bir koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi kaymaz emniyet ayakkabıları baret veya koruyucu kulaklık gibi kișisel koruyucu ekipman kullanımı yaralanma riskini azaltır Kasıtsız devreye almadan kaçının Elektrikli el aletini akım beslemesine ve veya...

Page 98: ...utupları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangına neden olabilir Hatalı kullanımda akülerden sıvı sızabilir O sıvı ile temastan kaçının Tesadüfi temasta su ile durulayın Sıvının gözlerle temas etmesi duru munda ilave olarak hekime bașvurun Sızan akü sıvısı ciltte tahrișlere veya yanmalara neden olabilir Hasarlı veya değișikliğe uğramıș bir aküyü kul lanmayın Hasarlı veya değișikliğe uğramı...

Page 99: ... fazla sıkmayın Mü saade edilen azami torka dikkat edin Dișlerdeki veya vida bașlıklarının altındaki pas veya diğer kirlenmeler vidalı bağlantıların sıkılığını etkileyebilir Dönme yönünü değiștirmeden önce darbeli vidalama makinesinin tamamıyla durmasını bekleyin Kullanımda ayrıca dâhil olan ürünlerin araç kriko kullanım kılavuzlarını da dikkate alın Kullanım Cihazın aküsünün şarj edilmesi Akü ilk...

Page 100: ...n 8 Vidalı bağlantıyı bağlantıları bir tork anahtarı ile șart konulan torka yönelik kontrol edin Tekerlek montajı için not Yaklașık 50 km lik bir sürüș sonrası tekerleğin somunlarını vidalarını tekrar sıkın ve onları sabit oturușa yönelik kontrol edin Teknik veriler Model IW220 IW330 Ürün numarası 10779 10996 10780 azami tork 220 Nm 300 Nm Boșta çalıșma devir sayısı n0 2600 min 1 2800 min 1 İșletm...

Page 101: ...ir ses yüklenmesi önlene mez Yüksek sesli çalıșmaları müsaade edilen ve bunlar için öngörülen zamanlarda yapın İcabında dinlenme zamanlarına uyun ve çalıșma süresini sadece gerekli olan ile kısıtlayın Kendinizi ve yakınınızda bulunan kișileri korumak için uygun bir koruyucu kulaklık kullanılmalıdır Temizlik ve bakım Cihazınız en az bakım zahmeti ile yıllar boyu çalıșabilir vaziyette tutulabilir Uy...

Page 102: ...a e acidente para as crianças Observe as instruções de aviso e segurança Não atirar a bateria à água Não atirar a bateria ao fogo Proteger a bateria do calor e da luz solar Usar proteção auditiva Usar óculos de proteção Utilizar o dispositivo apenas em locais protegi dos das intempéries Eliminar a embalagem e o dispositivo de forma amiga do ambiente O dispositivo está em conformidade com as direti...

Page 103: ...disponível no seguinte endereço Internet http f1 mts gruppe com Segurança Ler todas as indicações e instruções de seguran ça O não cumprimento das instruções e avisos de segurança pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guardar todos os avisos e instruções de segurança para referên cia futura O fabricante não se responsabiliza por danos causados por Ligação e ou operação i...

Page 104: ...lhar com uma ferramenta elétrica Não utilizar uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamen tos Um momento de desatenção durante a utilização da ferramenta elétrica pode causar lesões graves Usar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção Usar equipamento de proteção pessoal tal como uma máscara de proteção contra o pó sapatos de segu...

Page 105: ...enas com carregadores recomendados pelo fabricante No caso de carregadores indicados para um tipo específico de baterias existe um risco de incêndio quando utilizados com outras baterias Utilizar a ferramenta elétrica apenas com as baterias previstas A utilização de outras bate rias podem causar ferimentos e incêndios Manter a bateria não utilizada longe de clipes de papel moedas chaves pregos par...

Page 106: ...ruptor seletor de rotação à direita rotação à esquerda 6 Pega 7 Clipe de cinto 8 Bateria recarregável não incluída 9 Pontas de impacto Modo de funciona mento Cuidado Pontas de impacto inadequadas podem partir se durante a utilização e causar ferimentos Utilizar apenas as pontas de impacto forneci das Não segurar na ponta de impacto ao ligar a chave de impacto Sempre remova a bateria antes de inser...

Page 107: ...ia no aparelho até a bateria encaixar no lugar 3 Verificar se a direção de rotação está correta antes de colocar a chave de impacto a traba lhar Rotação para a direita enroscar Rotação para a esquerda desenroscar 4 Carregar no interruptor de ligar desligar para ligar a chave de impacto Dependendo da pressão exercida no interrup tor de ligar desligar pode regular a velocidade continuamente Cuidado ...

Page 108: ...elecer pausas suficientes no tra balho A não observação de pausas suficientes no trabalho pode levar a uma síndrome de vibração mão braço Deve ser feita uma estimativa do grau de carga em relação ao trabalho ou utilização da máquina e devem ser feitas pausas apropriadas durante o trabalho Desta forma o nível de stress pode ser significativamente reduzido ao longo do tempo de trabalho Minimize o se...

Page 109: ...e ser recolhido separadamente e enviado para reciclagem amiga do ambiente Pode obter infor mações sobre opções de eliminação de resíduos de equipamento elétrico e eletrónico junto das autoridades locais ou câmara municipal As baterias usadas não pertencem ao lixo doméstico Descarregar as baterias usadas e levá las para um local público de eliminação ou recolha Eliminar uma bateria danificada ou de...

Page 110: ... barn Beakta varnings och säkerhetsinformationen Kasta inte batteriet i vattnet Kasta inte batteriet i eld Skydda batteriet mot värme och direkt solljus Använd hörselskydd Använd skyddsglasögon Använd endast enheten på väderskyddade platser Lämna förpackningen och enheten till miljövän lig avfallshantering Enheten överensstämmer med EU direktiven Fara Omedelbar livsfara eller risk för mycket allva...

Page 111: ...het Läs all säkerhetsinformation och alla anvisningar Underlåtenhet att följa säkerhetsinformationen och anvisningarna kan orsaka elektriska stötar brand och eller allvarliga personskador Spara all säkerhetsinformation och alla anvisningar för framtida bruk Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av Icke fackmässig anslutning och eller drift Påverkan av externa krafter skador på enheten och...

Page 112: ...r hörselskydd beroende på typ och användning av elverkty get minskar risken för skador Undvik oavsiktlig idrifttagning Förvissa dig om att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till strömförsörjningen och eller batteriet lyfter upp det eller bär det Olyckor kan inträffa om du håller fingret på strömbrytaren medan du bär elverktyget eller om du ansluter enheten till strömförsörjningen när d...

Page 113: ...er kan fungera oförutsägbart och leda till brand explosion eller risk för personskador Utsätt inte batteriet för eld eller höga tempe raturer Eld eller temperaturer över 40 C kan orsaka en explosion Följ alla anvisningar för laddning och ladda aldrig batteriet eller elverktyget utanför det temperaturområde som anges i bruksanvis ningen Felaktig laddning eller laddning utanför det tillåtna temperat...

Page 114: ...omkraft Användning Laddning av enheters batterier Före första idrifttagningen bör batteriet vara fullständigt laddat Kontrollera batteriets laddningsstatus regel bundet vid längre tids förvaring Ladda batteriet fullständigt varje månad även om enheten inte har använts 1 Sätt laddarens nätkontakt i ett vägguttag med 230 V 2 Sätt batteriet på laddaren tills batteriet klickar fast hörbart 3 Laddnings...

Page 115: ...PA 83 2 dB A 3 0 db A 78 0 dB A 3 0 db A Ljudtrycksnivå LWA KWA 94 2 dB A 3 0 db A 89 0 dB A 3 0 db A Hand arm vibration ah K 11 64 m s 1 5 m s 2 12 m s 1 5 m s Omgivningstemperatur 20 C till 40 ºC Rekommenderade batterier LB200 2 Ah 10785 LB400 4 Ah 10786 Rekommenderade laddare BC400 10784 Upplysning Ljud och vibrationsvärdena uppmättes i enlighet med EN 62841 2 2 Det angivna vibrationsvärdet och...

Page 116: ... Rengör enheten med en mjuk duk Förvara enheten på en ren och torr plats Kontrollera produkten med avseende på skador före varje användning Service Kontakta din återförsäljare om du trots att du har studerat denna bruksanvisning fortfarande har frågor om idrifttagning eller manövrering eller om oväntade problem uppstår Avfallshantering Förpackningen är gjord av miljövänliga material som du kan läm...

Page 117: ...sfare for barn Følg advarsel og sikkerhetsanvisningene Kast ikke batteriet i vannet Kast ikke batteriet i åpen ild Beskytt batteriet mot hete og sterkt sollys Bruk hørselvern Bruk vernebriller Bruk apparatet kun i værbeskyttede omgivel ser Sorter forpakningen og apparatet miljøvennlig Apparatet er i henhold til gjeldende EU retningslinjer Fare Umiddelbar livsfare eller fare for alvorlige skader Ad...

Page 118: ...nvisningene og anvisnin gene Dersom ikke sikkerhetshenvisningene og anvisningene overholdes kan det føre til støt brann og eller alvorlige skader Oppbevar alle sik kerhetshenvisningene og anvisningene til senere bruk Produsenten er ikke ansvarlig for skader forår saket av Ikke forskriftsmessig tilkobling og eller drift Ytre kraftpåvirkning skader på apparatet og eller skader på deler av apparatet ...

Page 119: ...nesko hjelm eller hørselvern alt etter art og innsats av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå utilsiktet igangsetting Kontroller at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømnettet og eller batteriet tar det opp eller bærer det Dersom du har fingeren på startknappen når du bærer elektroverktøyet eller apparatet er satt på når du kobler det til strømmen kan det føre ti...

Page 120: ...atteri Skadede eller forandrede batterier kan oppføre seg uforutsett og føre til brann eksplosjon eller skadefare Utsett ikke et batteri for åpen ild eller høye temperaturer Åpen ild eller temperaturer over 130 C kan føre til eksplosjon Følg alle anvisninger for lading og lad batteriet eller batteriverktøyet aldri utenfor temperatur området som er oppgitt i bruksanvisningen Feil lading eller ladin...

Page 121: ...s ladetilstand dersom det ikke er i bruk over lengre tid Lad batteriet helt opp en gang i måneden selv om apparatet ikke har vært i bruk 1 Sett støpselet til laderen i en 230 V stikkon takt 2 Sett batteriet på laderen til du hører at bat teriet går i lås 3 Ladingen begynner LED ene på laderen viser aktuell ladestatus LED grønn LED rød Betydning lyser lyser Batteriet er ladet helt opp blinker lyser...

Page 122: ...sverdier kan også brukes til en foreløpig vurdering av belastningen Ved lengre bruk kan materialtretthet i form av vibrasjoner og støy forekomme Derfor bør du planlegge nok pauser Advarsel Den faktiske vibrasjonsemisjonsverdien når mas kin en er i bruk kan avvike fra den som er angitt i bruksanvisningen hhv av produsenten Det kan ha følgende årsåker som før eller under bruk må tas hensyn til Bruke...

Page 123: ...akningen består av miljøvennlige materialer som kan sorteres på gjennvinningsstasjonen i din kommune Kast ikke elektroapparater i husholdningsav fallet I henhold til europeisk retningslinje 2012 19 EU om elektriske og elektroniske apparater og gjennomføring av nasjonal rett må brukte elektroapparater samles og leveres for passende resirkulering Informer deg om sortering av elek triske artikler i d...

Page 124: ...f1 mts gruppe com 124 ...

Page 125: ...Impact Wrench IW220 IW300 125 ...

Page 126: ...ichtlijn en 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EG DE Normen GB Standards IT Norme FR Normes PL Normy ES Normas CZ Normy HU Szabványok TR Standartlar RU Нормативы HR Norme PT Normas SE Standarder FI Standardit NO Normer NL Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62321 2009 DE Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Herste...

Page 127: ...e volgende richtlijn en 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EG DE Normen GB Standards IT Norme FR Normes PL Normy ES Normas CZ Normy HU Szabványok TR Standartlar RU Нормативы HR Norme PT Normas SE Standarder FI Standardit NO Normer NL Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62321 2009 DE Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung träg...

Page 128: ...arzyn Poland www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Switzerland www tegro ch The F1 logo FORMULA 1 F1 GRAND PRIX and related marks are trade marks of Formula One Licensing BV a Formula 1 company All rights reserved Used under licence by MTS MarkenTechnikService GmbH Co KG Made in China Stand der Informationen 02 2021 EAN 4038373002235 4038373002259 4038373003027 10779 10780 1...

Reviews: