Forgast FG07035 User Manual Download Page 4

PL

4

BEZPIECZEŃSTWO / OSTRZEŻENIE

Należy uważnie przestrzegać zapisów odnośnie bezpieczeństwa znajdujących się w 

niniejszej  sekcji.  Ignorowanie  takich  powiadomień  może  prowadzić  do  poważnych 

obrażeń i/lub uszkodzenia jednostki.

UWAGA

• 

W celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem i pożaru należy uważać, aby nie przeciążać gniazdka. Należy wyznaczyć 
jedno dedykowane gniazdko dla urządzenia.

• 

Nie wolno stosować przedłużaczy.

• 

Nie wkładać rąk pod urządzenie, jeżeli ma zostać przeniesione.

• 

Gdy urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy okres czasu należy odłączyć je od gniazdka.

• 

Po  odłączeniu  urządzenia  od  gniazdka  należy  odczekać  co  najmniej  10  minut  przed  jego  ponownym  włączeniem. 

 

W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia sprężarki.

WYCIĄGNĄĆ WTYCZKĘ

• 

W celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem nie wolno odłączać wtyczki z gniazdka za pomocą wilgotnych dłoni.

• 

W trakcie konserwacji i mycia urządzenia należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.

WYMAGA SIĘ ODPOWIEDNIEGO UZIEMIENIA

• 

W celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem i pożaru należy upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo uziemione.

ZAKAZ

• 

Nie wolno podejmować prób usuwania lub naprawiania komponentów, chyba, że stosowne instrukcje wyda fabryka.

• 

Upewnić się, że urządzenie nie stoi lub nie opiera się o kabel zasilający lub o wtyczkę.

• 

W celu minimalizacji ryzyka obrażeń nie wolno wieszać się na drzwiach.

• 

Nie wolno przechowywać żadnych palnych ani wybuchowych gazów ani cieczy w urządzeniu.

• 

Nie wolno podejmować prób wymiany lub manipulowania przy kablu zasilającym.

SYSTEMATYCZNA KONTROLA

CZYSZCZENIE CEWKI KONDENSATORA

• 

W  celu  zapewnienia  sprawnej  pracy  ważne  jest,  aby  powierzchnia  kondensatora  była  wolna  od  pyłu,  zabrudzeń 

 

i podobnych zanieczyszczeń.

• 

Zalecamy mycie cewki kondensatora i żeber co najmniej raz w miesiącu. 

• 

Cewkę  należy  czyścić  zwykłym  środkiem  do  czyszczenia,  dostępnym  u  dilerów  wyposażenia  kuchni.  Szczotkować 
żeberka skraplacza od góry do dołu, a nie z boku na bok.

• 

Po zakończeniu czyszczenia wyprostowywać ewentualnie pogięte żeberka za pomocą grzebienia do żeberek.

Summary of Contents for FG07035

Page 1: ...USER S MANUAL Modele Models FG07035 FG07135 FG08035 FG08135 FG07060 FG07160 FG08060 FG08160 Przed rozpocz ciem wprowadzania nastaw urz dzenia jego obs ug i konserwacj dok adnie zapozna si z niniejsz i...

Page 2: ...mieszczeniu urz dzenie dzia a sprawnie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach w celu zapewnienia jak najlepszej wydajno ci nale y pozostawi 100 mm odst p od tylnej cz ci urz dzenia u ytkowanie urz dze...

Page 3: ...e na swoich miejscach Wa ne jest aby p ki zosta y dok adnie wyr wnane przed rozpocz ciem umieszczania na nich produkt w W celu zapewnienia poprawnego przep ywu powietrza wewn trz urz dzenia nale y upe...

Page 4: ...dzenie od sieci zasilaj cej WYMAGA SI ODPOWIEDNIEGO UZIEMIENIA W celu ograniczenia ryzyka pora enia pr dem i po aru nale y upewni si e urz dzenie jest prawid owo uziemione ZAKAZ Nie wolno podejmowa pr...

Page 5: ...regularnie my uszczelki drzwiowe zaleca si mycie raz w tygodniu Po prostu nale y wyj uszczelk z ramy drzwi zanurzy w ciep ej wodzie z myd em na 30 minut osuszy mi kk szmatk i ponownie zamontowa Sprawd...

Page 6: ...s poprawnie u o one Wyj uszczelk i umy w ciep ej wodzie z myd em Sprawdzi stan uszczelki i wymieni w razie konieczno ci Wyczy ci cewk skraplacza Od czy urz dzenie i odczeka a cewka si rozmrozi Upewni...

Page 7: ...ventilated area unit performs more efficiently in a well ventilated area for best performance please maintain clearance of 100 mm on the back of the unit outdoor use may cause decreased efficiency an...

Page 8: ...f clips are completely fastened in their correct locations It is important that all shelves rest completely level before stocking your cabinet with product In order to maintain correct air flow inside...

Page 9: ...R GROUNDING REQUIRED To minimize shock and fire hazards make sure that the unit is properly grounded PROHIBITION Nie wolno podejmowa pr b usuwania lub naprawiania komponent w chyba e stosowne instrukc...

Page 10: ...gaskets on a regular basis preferably weekly Simply remove door gasket from the frame of the door soak in warm water and soap for thirty 30 minutes dry with soft cloth and replace Check door gaskets...

Page 11: ...e Ensure gaskets are snapped in completely Remove gasket and wash with soap and water Check condition of gasket and replace if necessary Clean the condenser coil Unplug unit and allow coil to defrost...

Page 12: ...Sprawd wi cej produkt w na Check out more products on www forgast pl Kontakt Contact 48 327 508 130 info forgast pl...

Page 13: ...j cy traci uprawnienia z tytu u gwarancji w zakresie wady okre lonej w ust 2 OWU Przedmiotowe postanowienie nie ma zastosowania do um w zawieranych z kupuj cymi konsumentami 4 Gwarant ponosi odpowiedz...

Page 14: ...ntaktowania z kupuj cym w terminie 7 dni roboczych od dnia otrzymania prawid owego zg oszenia okre lonego w ust 8 OWG 10 W razie stwierdzenia zasadno ci zg oszenia gwarancyjnego Gwarant zobowi zuje si...

Page 15: ...ce z gwarancji wygasaj 21 Gwarant nie ponosi odpowiedzialno ci za straty oraz utrat mo liwo ci osi gania korzy ci przez kupuj cego powsta w wyniku wyst pienia wady w sprzedanym Produkcie 22 Do oceny...

Reviews: