background image

ESP
ANOL

ENGLISH

13

f)  Utilice equipos de seguridad. Siempre 

use protección ocular. 

Para contar con 

las condiciones adecuadas, se debe 

hacer uso de máscaras para polvo, 

calzado de seguridad antideslizante, 

cascos y protección auditiva.

4.  Uso y Cuidado

a) Utilice abrazaderas u otro método 

práctico para apoyar y sujetar con 

firmeza la pieza de trabajo en una 

plataforma estable. 

Nunca lo sujete con 

las manos ni contra su cuerpo, esto es 

inestable y podría provocar la pérdida de 

control de la herramienta.

b) No fuerce la herramienta. Utilice la 

herramienta que sea adecuada para su 

aplicación. 

La herramienta correcta hará 

el trabajo mejor y de forma más segura si 

se la utiliza a la velocidad para la cual fue 

diseñada.

c) No use la herramienta si no puede 

encenderla y apagarla con el 

interruptor. 

Toda herramienta eléctrica 

que no pueda ser controlada mediante 

el interruptor es peligrosa y debe ser 

reparada.

d) Desconecte el enchufe de la fuente 

de energía antes de realizar ajustes, 

cambiar accesorios o almacenar la 

herramienta eléctrica. 

Estas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo 

de encender la herramienta eléctrica en 

forma accidental.

e) Guarde las herramientas eléctricas 

que no estén en uso fuera del 

alcance de niños y personas que no 

estén familiarizadas con ella. 

Las 

herramientas son peligrosas en manos 

de personas inexpertas.

f)  Realice un mantenimiento cuidadoso 

de las herramientas. Mantenga limpias 

y afiladas las herramientas de corte. 

Las herramientas que cuentan con un 

buen mantenimiento y el borde de corte 

afilado tienen menos probabilidades de 

atascarse y son más fáciles de controlar. 

No utilice una herramienta dañada. 

Coloque una etiqueta en las herramientas 

dañadas que diga “No usar” hasta que 

sean reparadas.

g) Controle que no haya piezas móviles 

mal alineadas o trabadas, piezas 

rotas o cualquier otra situación que 

pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Si la herramienta 

eléctrica se avería, hágala reparar 

antes de volver a utilizarla. 

Muchos 

accidentes se producen a causa de 

un mantenimiento inadecuado de las 

herramientas.

h) Utilice únicamente los accesorios 

que el fabricante recomienda para su 

modelo. 

Algunos accesorios que son 

adecuados para una herramienta pueden 

ser peligrosos si se utilizan en otra.

5.  Servicio

a) Las reparaciones deben ser realizadas 

únicamente por personal calificado. 

Si las reparaciones o el mantenimiento 

los lleva a cabo personal no calificado 

podrían producirse lesiones.

b) Cuando se repara una herramienta 

deben utilizarse únicamente repuestos 

idénticos. Siga las instrucciones de 

la sección de este manual llamada 

‘Mantenimiento’. 

El uso de piezas no 

autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento pueden 

provocar una descarga eléctrica o 

lesiones.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

SíMBOLOS DE SEGURIDAD

~

.../min

Corriente alterna

Revoluciones por minuto

Clase 

Construcción

!

Ø

A

Hz

Voltios

Diámetro

Amperios 

Hertz

Summary of Contents for PT100942

Page 1: ...p from our facility For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 866 902 9690 SAVE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions o...

Page 2: ...the risk of electric shock 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol...

Page 3: ...caused by poorly maintained tools h Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on anothe...

Page 4: ...parts are replaced Failure to do so could result in serious personal injury Model PT100942 Voltage Frequency 120V 60Hz Input Current 2 2 A No load speed 15 000 22 500 min Technical Specifications 1 Ha...

Page 5: ...the connection of dust extraction and collecting equipment ensure these are connected and properly used 11 Do not abuse the cord a Never yank the cord to disconnect it from the socket Keep the cord aw...

Page 6: ...rt the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Use a metal detector to determine if there are gas or water pipes...

Page 7: ...als that may contain carcinogens A suitable breathing respirator and protective clothing must be worn by all persons entering the work area Work area should be sealed by plastic sheeting and persons n...

Page 8: ...ong edges 2 High cutting performance right into the corner 3 Minimum operating noise without independent movement of power tool The oscillating movement transforms your multi purpose power tool Switch...

Page 9: ...ables will be damaged 2 The workpiece must be inserted firmly or clamped tightly before it is processed 3 Typical application wood plaster board and soft plastics Not suitable for metal e g nails and...

Page 10: ...If required clean the tungsten carbide rasp with a wire brush while the power tool is running Cutting grinding wheel Typical applications With diamond saw blade 1 Removing marble trass epoxy resin gro...

Page 11: ...parts a Type of machine b Article number of the machine c Identification number of the machine d Replacement part number of the part required The statutory guarantee applies to this device Claims must...

Page 12: ...a transportar la herramienta ni tire del mismo para desenchufarlo de la toma de corriente Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes cortantes o piezas m viles Reemplace los cables da ados inme...

Page 13: ...alice un mantenimiento cuidadoso de las herramientas Mantenga limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas que cuentan con un buen mantenimiento y el borde de corte afilado tienen men...

Page 14: ...iente de entrada 2 2 A Velocidad en vac o 15 000 22 500 min 5 6 7 8 1 2 4 9 10 3 Especificaciones t cnicas 1 Mango 2 Encendido Apagado 3 Disco de control de velocidad 4 Porta accesorio 5 Plato de lija...

Page 15: ...do antideslizante c Use una redecilla para el cabello largo 9 Utilice equipos de protecci n a Utilice gafas de seguridad b Utilice m scaras antipolvo si las operaciones generan polvillo 10 Conecte equ...

Page 16: ...ligro considerable para el usuario Cuando realice una operaci n en la cual la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos sostenga la herramienta el ctrica por las superficies con...

Page 17: ...s y el calentamiento del l quido producido por el rasqueteado puede emitir vapores nocivos Siempre utilice protecci n ocular y una m scara en trabajos que generen polvo y cuando el lijado produzca par...

Page 18: ...2 Alto rendimiento de corte justo en la esquina 3 Produce un m nimo de ruido al funcionar sin movimiento independiente de la herramienta El movimiento oscilante transforma a su herramienta multiprop...

Page 19: ...eg rese de que no da ar cables con corriente 2 Sujete con firmeza la pieza de trabajo antes de procesarla 3 Aplicaci n t pica madera paneles de yeso y pl sticos blandos No es adecuada para metales cla...

Page 20: ...llo de alambre mientras la herramienta est en funcionamiento Corte rueda de amolar Aplicaciones t picas Con hoja de sierra de diamante 1 Extracci n de m rmol lat n resina epoxi de entre las superficie...

Page 21: ...puestos a Tipo de m quina b N mero de art culo de la m quina c N mero de identificaci n de la m quina d N mero de repuesto de la pieza requerida La garant a legal se aplica a este dispositivo Los recl...

Reviews: