3CHIC
49
GR
- Αυτή είναι μία συσκευή συγκράτησης ‘Καθολικής χρήσης’ για παιδιά, εγκεκριμένη από τον Κανονισμό
N¡ 44/04. Κατάλληλη για γενική χρήση σε οχήματα και συμβατή με το μεγαλύτερο μέρος, αλλά όχι με
όλα, τα καθίσματα του αυτοκινήτου.
- Η τέλεια συμβατότητα επιτυγχάνεται πιο εύκολα στις περιπτώσεις όπου ο κατασκευαστής του
οχήματος δηλώνει στο εγχειρίδιο των οδηγιών ότι το όχημα προβλέπει την εγκατάσταση των
συσκευών ‘Καθολικής Χρήσης’ για τη συγκράτηση των παιδιών για την εν λόγω ομάδα.
- Αυτή η συσκευή συγκράτησης έχει χαρακτηριστεί ‘Καθολικής Χρήσης’ σύμφωνα με τα πιο αυστηρά
κριτήρια συμβατότητας σε σύγκριση με τα προηγούμενα μοντέλα που δεν έχουν αυτήν την
ανακοίνωση.
- Κατάλληλη μόνο για χρήση σε οχήματα που διαθέτουν στατική ζώνη ασφαλείας 3 σημείων ή με
συσπειρωτήρα, εγκεκριμένη από τον Κανονισμό UN/ECE N¡ 16 ή άλλα ισοδύναμα πρότυπα. Σε περίπτωση
αμφιβολιών επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της συσκευής συγκράτησης ή τον αντιπρόσωπο.
- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το κάθισμα για παιδιά μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε εγκεκριμένα οχήματα και
εξοπλισμούς με στατική ζώνη ασφαλείας 3 ή με συσπειρωτήρα, σε συμμόρφωση με το πρότυπο .
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΕ ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΠΟΥ
ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ ΑΕΡΟΣΑΚΟ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Πριν από τη χρήση, να βεβαιώνεστε πάντα ότι η χειρολαβή του καθίσματος για παιδιά είναι
μπλοκαρισμένη στη σωστή θέση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
:
Διαβάστε με προσοχή τις παρούσες οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξετε
το παρόν εγχειρίδιο σε περίπτωση μελλοντικής αναφοράς. Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες αυτές
μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του παιδιού.
- Για να αποφύγετε οποιοδήποτε κίνδυνο πτώσης, βεβαιωθείτε ότι η χειρολαβή του καθίσματος για
παιδιά κατηγορίας 0+, είναι μπλοκαρισμένη σωστά και ότι ο ιμάντας πρόσδεσης ασφαλείας του
παιδιού είναι πάντα στερεωμένος.
- Συναρμολογήστε το κάθισμα για παιδιά κατηγορίας 0+ αποκλειστικά σε ένα κάθισμα του οποίου ο
προσανατολισμός είναι προς την κατεύθυνση του ταξιδιού και διαθέτει ζώνη ασφαλείας με 3 σημεία σύνδεσης.
Μη χρησιμοποιείτε το κάθισμα αυτοκινήτου για παιδιά τοποθετημένο πάνω στο κάθισμα του
συνοδηγού εξοπλισμένο με ΑΕΡΟΣΑΚΟ.
- Το κάθισμα αυτοκινήτου για παιδιά πρέπει να εγκαθίσταται σε κάθισμα προσανατολισμένο προς την
κατεύθυνση του ταξιδιού. Το κάθισμα αυτοκινήτου για παιδιά πρέπει να εγκαθίσταται πάντα και μόνο
σε κατεύθυνση αντίθετη από εκείνη της πορείας.
- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το κάθισμα αυτοκινήτου για παιδιά χωρίς να έχετε ασφαλίσει σωστά το παιδί
με τον ιμάντα πρόσδεσης και χωρίς να έχετε στερεώσει σωστά το κάθισμα αυτοκινήτου για παιδιά στο
κάθισμα το αυτοκινήτου όπως αναφέρεται σε αυτές τις οδηγίες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Summary of Contents for 3chic
Page 3: ...3CHIC 3 italiano 1 2 3 4 5 8 9 11 12 14 15 7 10 13 6 A A A A A...
Page 4: ...3CHIC 4 italiano 16 17 18 19 20 23 24 26 27 29 30 22 25 28 21 A A A A A A A A A a a b...
Page 18: ...3CHIC 18 NOTE...
Page 23: ...3CHIC 4 15 18 21 24 16 19 22 25 17 20 23 26 1 2 27...
Page 65: ...3CHIC 46 OPTIONAL ref X Base type FB 308 NL...
Page 68: ...3CHIC 49 GR N 44 04 3 UN ECE N 16 3 0 0 3...
Page 69: ...3CHIC 50 GR 0 13 kg UN ECE 16...
Page 70: ...3CHIC 51 GR 1 2 3 4 5 3 6 press 2 7 6 7 10 1 2 11 3...
Page 71: ...3CHIC 52 GR 12 13 13 14 13 15 16 3 17 18 18 19 20 20 21 22 23 24 25...
Page 72: ...3CHIC 53 GR 26 27 3CHIC 30 C...
Page 73: ...3CHIC 54 OPTIONAL ref X Base type FB 308 GR...
Page 83: ...3CHIC 64 RU 44 04 3 UN ECE 16 3 UN ECE 16 0 0 3...
Page 84: ...3CHIC 65 RU 0 13 3 UN ECE 16...
Page 85: ...3CHIC 66 RU 1 2 2 3 4 5 3 6 press 2 7 2 6 9 10 1 2 11 3...
Page 86: ...3CHIC 67 RU 12 13 13 14 2 13 15 16 3 17 18 18 19 20 20 21 22 23 24 25...
Page 87: ...3CHIC 68 RU 26 27 3 1 3CHIC 30...
Page 88: ...3CHIC 69 RU OPTIONAL ref X Base type FB 308...
Page 104: ...3CHIC 85 NOTE...
Page 105: ...3CHIC 86 NOTE...
Page 106: ...3CHIC 87 NOTE...