background image

Bezpecnostne Predpisy

Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný!  Výrobek může způsobit vážné
zranění operátora a jiných osob.  Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla
zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku.  Operátor zodpovídá za dodržování
výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.

Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku

Upozornenie

Pozorne si prečítajte návod na použitie a
uistite sa, že rozumiete riadeniu a
všetkým jeho funkciám

Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol,
boli v dostatočnej vzdialenosti. Výrobok
nepoužívajte, ak sú udia a obzvláš deti,
alebo zvieratá na ploche, ktorú kosíte.

Použitie ochrany očí sa doporučuje kvôli
čiastočkám, ktoré vymršujú rezné časti
výrobku

Nepoužívajte výrobok v daždi a
nenechávajte ho vonku, ke prší

Vypnite!  Pred nastavením, čistením alebo
v prípade poškodeného kábla vytiahnite
konektor z batérie - Power Pack.

Zahrievanie

Po vypnutí stroja rotujúci pohyb rezného lanka
pokračuje.

360º

10m

Všeobecné pravidlá

1.  Nikdy nedovote ani deom ani dospelým, ktorí

neovládajú tieto inštrukcie, aby používali tento
výrobok. Miestne normy môžu limitova vek
obsluhujúcej osoby. 

2.  Výrobok používajte len spôsobom a za účelom,

ktoré sú  popísané v príručke. 

3.  Nikdy výrobok nepoužívajte, ke ste unavení,

chorí alebo pod vplyvom alkoholu, liekov alebo
iných medikamentov. 

4. Obsluhujúca osoba, alebo užívate je

zodpovedný za nehody a riziká spôsobené iným
osobám a ich majetku.

5.  Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v

dostatočnej vzdialenosti. Výrobok nepoužívajte,
ak sú udia a obzvláš deti, alebo zvieratá na
ploche, ktorú kosíte.

Akumulátor 
Bezdrôtové výrobky s pohonnými batériami
vyžadujú špeciálnu starostlivos.

1.

Zabráňte náhodným zapnutiam. Pri prenášaní
držte trimmer tak, aby ste nemohli náhodne
stlači vypínač.

2. Svojpomocne neopravujte prístroj, ani

akumulátor. Čistenie a výmena lanka sú jediné
práce, ktoré smie užívate vykonáva sám.

3. Nevkladajte ziadne predmety do motorovej

časti. Mohli by by vymrštené rotujúcim
ventilátorom.

Príprava

1. Pri použití výrobku noste vždy pevnú obuv a

dlhé nohavice.

2. Pred použitím stroja a po akejkovek manipulácii

s ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný
alebo poškodený a prevete potrebné opravy.

3. Pred začatím práce dôkladne prezrite pracovnú

plochu. Odstráňte všetky kamene, sklenené
črepy, drôty, haluze a podobné predmety, ktoré
by mohli by sekacou hlavou odrazené,
prípadne by sa mohli na ňu namota.

4.

Presvedčte sa, že cievka sekacej hlavy a jej kryt
sú správne upevnené.

Použitie

1. Orezávač používajte iba za dobrého denného,

alebo umelého osvetlenia.

2. Ak je to možné nepoužívajte orezávač na mokrej

tráve.

3. Dávajte si pozor na mokrej tráve - mohli by ste sa

šmyknú.

4. Zvýšená starostlivos o obuv je potrebná na

svahoch. Noste protišmykovú obuv.

5. Pri práci necúvajte, mohli by ste zakopnú.

Pohybujte sa pomaly, nikdy nebežte.

6. Pred tlačením orezávača cez netrávnaté plochy

ho vždy vypnite.

7. Nikdy neobsluhujte orezávač s poškodenými

krytmi, alebo bez krytov.

8. Nikdy nenastavujte kovové rezné elementy.
9. Vždy, a obzvláš pri štartovaním motora, sa

nedotýkajte ani rukami ani nohami rezných častí
stroja.

10. Udržiavajte sekaciu hlavu pod výškou kolien.
11. Nikdy nepracujte s trimmrom v takej polohe,

aby lanko mohlo proti Vám vymršti kúsky hliny
alebo trávy.

12. Bute pripravení na to, že pri práci odletujú

kúsky lanka.

13.

Ak narazíte na predmet, orezávač nepoužívajte
dokým sa nepresvedčíte o jeho celkovej
prevádzky-schopnosti.

14. V prípade, že orezávač začne abnormálne vibrova ho

okamžite skontrolujte, 

nadmerná vibrácia môže

spôsobi zranenie.

Údržba a uskladňovanie

1. Udržiavajte všetky matice, svorníky a skrutky

utiahnuté, aby ste zaistili bezpečný pracovný
chod orezávača.

2. Kôli bezpečnosti vymieňajte opotrebované,

alebo poškodené súčiastky.

3. Používajte iba náhradné rezné lakno, ktoré je

špecificky určené pre tento výrobok.

4. Na výmenu používajte len súčiastky a doplnky

doporučované firmou Husqvarna UK Ltd..

5. Zabráňte úrazom tým, že ruky a hlavne prsty

budete udržiava mimo dosah rotačnej hlavy.

6. Nikdy nečistite trimmer vodou. Používajte

handru a mäkkú kefku. Nepoužívajte na čistenie
kovové predmety, chemikálie alebo rozpúšadlá.

7. Pravidelne robte kontrolu a údržbu kosačky.

Všetky opravy by mali by vykonané v
autorizovanej opravovni.

SLOVENČINA

- 1

Summary of Contents for GTC24A Sabre Trim

Page 1: ...riginale instruktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU Eredeti Utasítás PL Oryginalne Instrukcje CZ Originální pokyny SK Pôvodné pokyny SI Originalna navodila HR Originalne upute LT Pagrindin s instrukcijos RU Исходные инструкции EE Algsed juhised LV S kotn j s instrukcijas RO Instrucţiuni originale GR Αρχικές οδηγίες TR Orijinal Talimatlar ...

Page 2: ...ć się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo ...

Page 3: ...1 4 6 7 8 9 10 11 5 2 3 ...

Page 4: ...Skruer x 2 4 Opbevaringsholder trimmerhoved 5 Skruer x 4 6 Trimmerhoved 7 Skærm 8 Hjul 9 Brugsvejledning 10 Advarselsmœrkat 11 Produktets mærkeskilt ES CONTENIDO 1 Manilla del asa 2 Portamango manilla del asa 3 Tornillos x 2 4 Portamango cabeza de la recortadora 5 Tornillos x 4 6 Cabeza de la recortadora 7 Guarda 8 Rueda 9 Manual de instrucciones 10 Etiqueta de Advertencia 11 Placa de Característi...

Page 5: ...nesteitä puhdistamiseen SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring DK BRUG IKKE væske til rengøring ES NO utilice líquidos para la limpieza PT NÃO use líquidos para limpar IT NON usare liquidi per la pulizia HU NE használjon folyadékokat tisztításra PL NIE używać płynów do czyszczenia CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté materiály SI NE uporabljajte raznih tekočin za čiš...

Page 6: ...B A C D 1 2 1 E2 E1 G2 G1 E3 F1 F2 F3 K L J 1 2 AUTO FEED M 1 2 1 N G2 H ...

Page 7: ...P Q T V S X1 X4 X3 X2 Y1 Y2 Z1 Z2 ...

Page 8: ...f debris to avoid overheating Preparation 1 While using your product always wear substantial footwear and long trousers 2 Before using the machine and after any impact check for signs of wear or damage and repair as necessary 3 Inspect the area to be cut before each use Remove all objects such as stones broken glass nails wire string etc which can be thrown or become entangled in the trimmer head ...

Page 9: ...ired taken apart or tampered with by any person not authorised by Husqvarna UK Ltd f The machine has not been used for hire g The machine is owned by the original purchaser h The machine has not been used commercially This guarantee is additional to and in no way diminishes the customers statutory rights Failures due to the following are not covered therefore it is important that you read the inst...

Page 10: ...um A weighted sound pressure level LpA at the operatorʼs position recorded on a sample of the above product s corresponds to the Level given in the table The maximum hand arm vibration weighted value measured according to EN ISO 5349 on a sample of the above product s corresponds to the Value given in the table 2000 14 EC The Measured Sound Power LWA Guaranteed Sound Power LWA values are according...

Page 11: ...d in den Bereich des Motors Vorbereitung 1 Bei Arbeiten mit Ihrem Gerät müssen Sie immer feste Schuhe und lange Hosen tragen 2 Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kräftigen Stoßes muss die Maschine auf Anzeichen eines Verschleisses oder einer Beschädigung überprüft und bei Bedarf die entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführt werden 3 Das zu mähende Areal jedesmal vorher begutachten Alle Geg...

Page 12: ...auchs der Maschine und Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen und Empfehlungen Maschinen die vermietet werden werden von dieser Garantie nicht gedeckt Folgende Teile werden als Verschleißteile angesehen deren Nutzungsdauer von einer regelmäßigen Wartung abhängt Diese Teile fallen normalerweise nicht unter die Garantie Nylonschnur Spule und Leitung Vorsicht Alle Garan...

Page 13: ...uckpegel LpA an der Bedienerposition aufgezeichnet an einem Muster des der obigen Produkts Produkte entspricht der in der Tabelle angegebenen Stufe Der maximale Vibrationswert an Hand Arm gemessen nach EN ISO 5349 an einem Muster des der obigen Produkts Produkte entspricht dem in der Tabelle angegebenen Wert 2000 14 EU Die Werte der gemessenen Geräuschemission LWA und der garantierten Geräuschemis...

Page 14: ...outil 2 Avant de mettre lʼappareil en marche et après tout choc vérifier quʼil ne présente aucun signe dʼusure ou de dommage et le réparer si nécessaire 3 Contrôlez les zones à couper avant chaque utilisation du taille herbe Retirez tous les objets tel que pierres verre brisé clous fil de fer ficelle etc qui pourraient être projetés par la tête de coupe du taille herbe ou sʼy emmêler 4 Vérifiez si...

Page 15: ...es par cette garantie Les pièces ci après énumérées sont considérées comme des pièces d usure et leur durée de vie dépend d un entretien régulier Par conséquent elles ne sont pas couvertes par la garantie Fil Nylon enrouleur et fil ATTENTION Sous la garantie Husqvarna UK Ltd nʼaccepte pas dans lʼensemble ou en partie directement ou indirectement la responsabilité des défauts causés par le montage ...

Page 16: ...maximum mesuré à lʼoreille de lʼopérateur enregistré sur un échantillon du des produit s ci dessus correspond au niveau indiqué dans le tableau Le niveau de vibration maximum main bras mesuré suivant la norme EN ISO 5349 sur un échantillon du des produit s ci dessus correspond à la valeur indiquée dans le tableau 2000 14 CE Les valeurs de puissance sonore mesurées et de puissance sonore garantie s...

Page 17: ... andere objecter om oververhitting te voorkomen Voorbereiding 1 Tijdens het gebruik van dit apparaat altijd degelijke schoenen en een lange broek dragen 2 Controleer de machine vóór gebruik en na harde schokken altijd op eventuele slijtage en beschadigingen en repareer deze zo nodig 3 Inspecteer het gebied dat u wilt trimmen voor u de trimmer gebruikt Verwijder voorwerpen zoals stenen gebroken gla...

Page 18: ...volgende items worden beschouwd als verslijtende onderdelen Hoe lang ze meegaan is afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze onderdelen worden derhalve niet door de garantie gedekt Nylon draad spoel en lijn Opgelet Husqvarna UK Ltd garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve onderdelen of extraʼs die niet geproduceerd of goed gekeurd...

Page 19: ...eau LpA op de positie van de bediener vastgesteld op een voorbeeld van het de bovenstaande product en komt overeen met het Niveau in de tabel De maximale gewogen waarde van de hand armvibratie gemeten volgens En ISO 5349 op een voorbeeld van het de bovenstaande product en komt overeen met de Waarde in de tabel 2000 14 EC Het Gemeten Geluidsvermogen LWA en het Gegarandeerde Geluidsvermogen LWA kome...

Page 20: ...å når du bruker maskinen 2 Før du bruker maskinen og etter et eventuelt sammenstøt eller kollisjon kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller skade og reparer etter som det er nødvendig 3 Sørg for at det ikke ligger steiner knust glass spiker ståltråd hyssing o 1 på plenen de kan bli kastet omkring av trimmerhodet dessuten kan vitale deler på trimmeren bli skadet Bruk 1 Trimmeren må kun ...

Page 21: ...ende liste over deler anses for å være slitedeler og deres brukstid er avhengig av regelmessig vedlikehold Derfor er disse normalt ikke dekket av garantien Nylonsnor snelle og tråd Advarsel Husqvarna UK Ltd påtar seg intet ansvar under garantien for feil som helt eller delvis direkte eller indirekte har oppstått som følge av at nye deler eller ekstra deler er montert som ikke er fabrikert eller go...

Page 22: ...55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Maksimum LpA A veiet lydtrykknivå i operatørstilling tatt opp fra en prøve av ovennevnte produkt er korresponderer med nivået oppgitt i tabellen Maksimum veiet verdi for hånd armvibrasjon målt i henhold til EN ISO 5349 på en prøve av ovennevnte produkt er korresponderende med verdien oppgitt i tabellen 2000 14 EC Målt lydeffekt LWA garanterte lydeffektverdier er i h...

Page 23: ...Käytä aina tukevia jalkineita ja pitkälahkeisia housuja ruohonleikkuria käyttäessäsi 2 Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa tarpeen mukaan ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä ja jos siihen on kohdistunut iskuja 3 Tarkista leikattava alue ennen jokaista käyttökertaa Poista kaikki irtoesineet kuten kivet lasinsirpaleet naulat rautalangat narut yms Ne saattavat sinkoutua sinkoutua tai tak...

Page 24: ...olevia ruohonleikkureita Seuraavassa luetellut osat luokitellaan kuluviksi osiksi ja niiden kesto riippuu huollosta joten ne eivät yleensä ole korvattavissa takuun puitteissa Nailonsiima kela ja siima HUOM Husqvarna UK Ltd takuu ei kata sellaisia vahinkoja jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai lisäosien käytöstä jotka eivät ole Husqvarna UK Ltd valmistamia tai sen hyväksym...

Page 25: ...en tuotteiden näytekappaleesta äänitetty suurin melutaso käyttäjän kohdalla vastaa taulukossa annettua tasoa Yllä olevan tuotteen tuotteiden näytekappaleesta EN ISO 5349 säädöksen mukaisesti mitattu suurin käden käsivarren tärinätaso vastaa taulukossa annettua arvoa 2000 14 EY Mitattu äänen voimakkuuden LWA ja taattu äänen voimakkuuden LWA arvot ovat taulukossa esitettyjen mukaiset Yhdenmukaisuude...

Page 26: ...ser 1 Använd alltid kraftiga skor och långbyxor när du använder din gräsklippare 2 Inspektera alltid trimmern före varje användning isynnerhet skärhuvudets delar 3 Undersök området som ska klippas innan Du börjar Plocka bort alla föremål som stenar glasskärvor spikar tråd snöre etc som kan slungas ut eller fastna i trimmerhuvudet 4 Kontrollera att trimmerhuvudet spolen och locket är korrekt monter...

Page 27: ...t Följade detaljer räknas som förslitningsdelar och deras livslängd är beroende av regelbundet underhåll och är därför normalt inte täckta av garantin Nylontråd spole och lina Varning Husqvarna UK Ltd ansvarar ej under denna garanti för fel som direkt eller indirekt uppstått efter att reservdelar som inte har tillverkats eller godkänts av Husqvarna UK Ltd monterats på maskinen eller om maskinen ha...

Page 28: ... 3 Det maximala A vägda ljudtrycksnivån LpA vid operatörens position inspelat i ett prov av den ovan nämnda produkten motsvarar nivån given i tabellen Det maximala hand arm vibrationsvärdet uppmätt i enlighet med EN ISO 5349 vid ett prov av ovan nämnda produkt motsvarar värdet givet i tabellen 2000 14 EC Den uppmätta ljudkraft LWA garanterade ljudkraft LWA värdena är i enlighet med de tabulerade s...

Page 29: ...nvend altid kraftigt fodtøj og lange bukser når du anvender produktet 2 Før maskinen tages i brug og efter stød skal der kontrolleres for tegn på slid eller beskadigelse og der foretages reparation efter behov 3 Før brug inspiceres det område som skal trimmes Fjern alle genstande som f eks sten knust glas søm ståltråd osv som evt kan kastes rundt eller blive viklet ind i trimmerhovedet 4 Kontrollé...

Page 30: ...til udlejning er ikke dækket af denne garanti De følgende ting er dele der blive slidt og deres levetid afhænger af jævnlig vedligeholdelse og er derfor ikke almindeligvis dækket af en gyldig garanti Nylontråd spole og line Forsigtig Husqvarna UK Ltd kan under garantien ikke påtage sig ansvaret for fejl der helt eller delvist direkte eller indirekte skyldes monteringen af reservedele eller ekstrad...

Page 31: ...N61000 3 3 Det maksimale A vægtede lydtrykniveau LpA for brugeren der er registreret på et udsnit af ovennævnte produkt er svarer til det niveau der står opgivet i skemaet Den maksimale vægtede hånd arm vibration målt iht EN ISO 5349 på et udsnit af ovennævnte produkt er svarer til den værdi der står opgivet i skemaet 2000 14 EF De målte LWA værdier for målt og garantereet støjniveau er de opgivne...

Page 32: ... la máquina lleve siempre pantalones largos y calzado fuerte 2 Antes de usar la máquina y después de golpearla accidentalmente comprobar si hay señal de desgaste o de daño y reparar si fuera necesario 3 Antes de utilisarla inspeccione la zona que vaya a cortar Retire objetos tales como piedras vidrios clavos cables cuerdas etc ya que pueden saltar o enredarse en el cabezal del cortabordes 4 Compru...

Page 33: ... se consideran piezas de desgaste y su duración depende de su mantenimiento regular y no están por lo tanto sujetos normalmente a una reclamación de garantía válida Cordón de nilón carrete y línea Atención Husqvarna UK Ltd no acepta responsabilidad bajo la garantía por defectos causados total o parcial directa o indirectamente por el montaje de repuestos o partes adicionales que no sean de manufac...

Page 34: ...de presión LpA de ruido ponderado A máximo en la posición del operario registrado en una muestra del producto s anterior corresponde al Nivel dado en la tabla El valor máximo ponderado de vibración de la mano brazo medido según la norma EN ISO 5349 en una mezcla del producto s anterior corresponde al Valor dado en la tabla 2000 14 CE Los valores LWA de potencia de ruido medido y potencia de ruido ...

Page 35: ...ra evitar sobreaquecimento Preparação 1 Quando utilizar o seu produto use sempre calçado resistente e calças compridas 2 Antes de utilizar a máquina e após qualquer choque verifique se há sinais de desgaste ou danos e repare os se for necessário 3 Inspeccione a área que vai ser cortada antes de utilizar o aparador Retire todos os objectos tais como pedras vidros partidos pregos arames fios etc que...

Page 36: ...l depende de manutenção periódica Portanto a sua reivindicação ao abrigo da garantia não é válida Linha de Nylon Cuidado A Husqvarna UK Ltd não toma responsabilidade nem por avarias causadas totalmente ou em parte directa ou indirectamente pela reparação ou substituição de peças ou peças adicionais que não são manufacturadas ou aprovadas pela Husqvarna UK Ltd nem quando a máquina foi modificada In...

Page 37: ...nora máxima ponderada LpA na posição do operador registada numa amostra do s equipamento s supracitado s corresponde ao nível indicado na tabela O valor máximo ponderado de vibração mão braço avaliado em conformidade com a EN ISO 5349 numa amostra do s equipamento s supracitado s corresponde ao valor indicado na tabela 2000 14 EC Os valores do nível sonoro ponderado LWA e da potência sonora garant...

Page 38: ...e calzoni lunghi 2 Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi impatto controllare se vi sono segni di usura o di danni e riparare come richiesto 3 Prima dellʼuso ispezionare lʼarea da tagliare rimuovendo qualsiasi oggetto quali pietre pezzi di vetro chiodi fili metallici pezzi di spago ecc che possono essere sollevati dalla testa di taglio oppure attorcigliarsi attorno ad essa 4 Controllare che l...

Page 39: ...durata dipende dalla regolare manutenzione e non sono normalmente soggette ad un valido reclamo di garanzia Linea tagliente in nylon bobina e linea Attenzione Entro i termini della presente garanzia Husqvarna UK Ltd non accetta responsabilità alcuna per difetti dovuti nella loro totalità o in parte direttamente o indirettamente allʼuso di parti di ricambio o parti accessorie non prodotte o autoriz...

Page 40: ...nella posizione dellʼoperatore registrato su un campione del prodotto indicato sopra corrisponde al Livello riportato nella tabella Il valore massimo di vibrazione sul sistema mano braccio misurato in base alla norma EN ISO 5349 su un campione del prodotto indicato sopra corrisponde al Valore riportato nella tabella 2000 14 CEE il livello di potenza sonora LWA misurata e i valori di potenza sonora...

Page 41: ... bármilyen ütődést követően ellenőrizze hogy a gép rongálódott e vagy mennyire használódott el Szükség esetén javíttassa meg 3 A lenyírandó területet vágás előtt mindig ellenőrizze Távolítson el minden olyan tárgyat köveket törött üveget szögeket drótot zsineget stb amit a fűnyírógép felcsaphat vagy ami belegabalyodhat a vágófejbe 4 Ellenőrizze hogy a vágófej az orsó és a sapka a helyükön vannak e...

Page 42: ...lnek és az élettartamuk a rendszeres karbantartástól függ és ezért általában nem képezik a szokásos garanciális igény tárgyát Damil orsó és vezeték Figyelmeztetés A Husqvarna UK Ltd nem vállal semminemű felelősséget a jótálláson belül az olyan jellegű meghibásodásért amely részben vagy egészben közvetlen vagy közvetett módon a nem a Husqvarna UK Ltd által gyártott ill jóváhagyott cserealkatrészekk...

Page 43: ...ozású hangnyomás szint LpA a kezelőhelyzetében a fenti termék ek mintáján mérve megfelel a táblázatban a Level szint alatt közölt értékeknek A maximális kéz kar vibráció súlyozott értéke az EN ISO 5349 szerint a fenti termék ek mintáján mérve megfelel a táblázatban a Value érték alatt megadott értékeknek 2000 14 EK A mért hangteljesítmény LWA és a garantált hangteljesítmény LWA értékek megfelelnek...

Page 44: ...12 Utrzymuj w czystości okolice silnika podkaszarki Przed koszeniem 1 Podczas pracy z urządzeniem zawsze używaj solidnego obuwia i spodni z długimi nogawkami 2 Przed użyciem urządzenia oraz po wystąpieniu uderzenia należy sprawdzić czy występują ślady zużycia lub zniszczenia i odpowiednio je usunąć lub naprawić 3 Przed przystąpieniem do pracy skontroluj trawnik Usuń wszystkie przedmioty które mogą...

Page 45: ...Akumulatorowa podkaszarka do trawy Sabre Trim Instrukcja obsługi Wydanie I 2005 DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania 24v Klasa izolacji II Szeroksc koszenia 25 cm Ciężar 6 94 kg UWAGA Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym UWAGA Podkaszarka przeznaczona jest...

Page 46: ...ięku LpA w pozycji operatora zarejestrowany z przykładowego ww urządzenia odpowiada Poziomowi podanemu w tabeli Maksymalny poziom wibracji ręki ramienia mierzony zgodnie z normą EN ISO 5349 zarejestrowany z przykładowego ww urządzenia odpowiada Wielkości podanej w tabeli 2000 14 EC Mierzony Poziom Natężenia Děwięku LWA oraz Gwarantowany Poziom Natężenia Děwięku LWA są zgodne z wielkościami podanym...

Page 47: ...stou zabráníte přehřátí motoru Příprava 1 Při používání výrobku noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty 2 Než začnete sekačku používat a po nárazu zkontrolujte zda není poškozená či opotřebovaná Pokud je třeba prove te opravu 3 Před každým použitím prozkoumejte oblast kterou máte v úmyslu sekat Odstraňte všechny předměty jako jsou kameny skleněné střepy hřebíky dráty provazy apod které by mohly být vta...

Page 48: ...ího h Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům Tato záruka je dodatkem k zákonným právům zákazníka a žádným způsobem tato práva neomezuje Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty proto je důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a porozumět jak postupovat při obsluze a údržbě zařízení Závady které záruka nepokrývá Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady Vady důsledkem náhlého nára...

Page 49: ... hladina akustického tlaku LpA u postavení operátora zaznamenaná na vzorku výše uvedeného produktu ů odpovídá hladině uvedené v tabulce Maximální váĮená hodnota vibrace ruky paĮe měřená podle normy EN ISO 5349 na vzorku výše uvedeného produktu ů odpovídá hodnotě uvedené v tabulce 2000 14 ES Hodnoty naměřená intenzity zvuku LWA a zaručené intenzity zvuku LWA odpovídají tabulkovým hodnotám Postup ho...

Page 50: ...átorom Príprava 1 Pri použití výrobku noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice 2 Pred použitím stroja a po akejko vek manipulácii s ním skontrolujte či stroj nie je opotrebovaný alebo poškodený a preve te potrebné opravy 3 Pred začatím práce dôkladne prezrite pracovnú plochu Odstráňte všetky kamene sklenené črepy drôty haluze a podobné predmety ktoré by mohli by sekacou hlavou odrazené prípadne by sa...

Page 51: ...ravou od alebo k zákazníkovi 6 Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste 7 Pri pre ažení výrobku Nasledujúce položky sú považované za spotrebné diely u ktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a ich životnos závisí od pravidelnej údržby a preto sa na ne nevz ahujú záručné podmienky Vyžínacie rezné lanká vak na odpad káble kosiace nože klinový remeň pohonu vyžínacia hlava at Upozorneni...

Page 52: ...lna nameraná úroveň hluku LpA pri operátorovi zaznamenaná na vzorke horeuvedeného výrobku výrobkov je v súlade s úrovňou uvedenou v tabu ke Maximálne namerané vibrácie ruky alebo ramena na vzorke horeuvedeného výrobku alebo výrobkov sú pod a normy EN ISO 5349 v súlade s hodnotou uvedenou v tabu ke 2000 14 EC Nameraná hodnoty intenzity hluku LWA a garantovanej intenzity hluku LWA sú v súlade s hodn...

Page 53: ...rave in zamenjava 3 Z ničemer ne oblagajte področja okoli motorja Vsaka zamašitev lahko povzroči pregretje motorja Priprava 1 Med uporabo tega aparata bodite vedno obuti v čvrsto obutev in nosite dolge hlače 2 Pred uporabo ali po kakršnemkoli trku aparata udarec ali padec aparata se prepričajte da aparat ni obrabljen ali poškodovan in ga po potrebi popravite 3 Pred uporabo obrezovalca preglejte po...

Page 54: ...ve ki se uporabljajo za izposojanje Naslednji rezervni deli se smatrajo za potrošni material katerega življenjska doba je odvisna od rednega vzdrževanja in ne predstavljajo osnovo za garancijski zahtevek najlonska nitka vreteno in kabel Opozorilo Husqvarna UK Ltd ne prevzame garancijske odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali dodatni...

Page 55: ...Največja A izmerjena raven zvočnega tlaka LpA na mestu upravljavca posneta na vzorcu zgornjih izdelkov ustreza ravni navedeni v tabeli Najvišja vrednost ravni vibracij na dlan roko izmerjena v skladu s standardom EN ISO 5349 na vzorcu zgornjih izdelkov ustreza vrednosti navedeni v tabeli 2000 14 EC Vrednosti izmerjene jakosti dolgovalovnega zvoka in zagotovljene jakosti dolgovalovnega zvoka sta pr...

Page 56: ...ge hlače 2 Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja provjerite da li ima znakova izlizanosti ili oštećenja i popravite ako je potrebno 3 Pregledajte mjesto rezanja prije svake upotrebe Uklonite sve predmeta kao što je kamenje slomljeno staklo čavli žice i sl što ure aj može odbaciti ili se može zapetljati za glavu trimera 4 Provjerite da je glava za rezanje kalem i poklopac propisno postav...

Page 57: ...ma ovlaštenje Husqvarna UK Ltd f Stroj nije bio iznajmljivan g Stroj je u vlasništvu originalnog kupca h Stroj nije bio korišten u komercijalne svrhe Ova garancija je dodatak na i ni u kojem slučaju ne umanjuje zakonska prava klijenta Kvarovi u sljedećim slučajevima nisu pokriveni stoga je važno da pročitate upute sadržane u Priručniku za Korištenje i razumijete kako upravljati i održavati vaš str...

Page 58: ...alna A razina zvučnog pritiska LpA na položaju operatera snimljena na nekoliko uzoraka gornjih proizvoda odgovara Razini navedenoj u tabeli Maksimalna vrijednost vibracija ruke nadlaktice izmjerena u skladu s EN ISO 5349 na nekoliko uzoraka gornjih proizvoda odgovara Vrijednosti navedenoj u tabeli 2000 14 EC Vrijednosti izmjerene snage zvuka LWA Guarnateed Sound Power LWA su u skladu s tabeliranim...

Page 59: ...imas 1 Naudojantis įrenginiu visada nešiokite tvirtą avalynę ir ilgas kelnes 2 Prieš naudojant mašiną po susidūrimo patikrinkite ar nėra susidėvėjimo ar žalos ir sutaisykite jei reikia 3 Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite pjaunamą vietą Pašalinkite tokius daiktus kaip akmenys stiklo šukės vinys laidai vielos ir pan kurie gali bużti išmesti prietaiso arba gali įstrigti trimerio galvutėje 4 Pati...

Page 60: ...as neatsirado dėl susidėvėjimo ir pažeidimÅ e mašina nebuvo apžiūrima taisoma išardoma asmens neįgalioto Husqvarna UK Ltd įmonės f mašina nebuvo nuomojama g mašina priklauso pradiniam pirkėjui h mašina nebuvo naudojama komercinėje veikloje Ši garantija papildo ir jokiais būdais nepažeidžia kliento teisiÅ Pastarieji gedimai yra nepadengiami todėl labai svarbu susipažinti su instrukcijomis esančiomi...

Page 61: ... svorinis garso slėgio lygis LpA operatoriaus vietoje užregistruotas išbandant aukščiau nurodytą produktą ų atitinka lentelėje nurodytą Lygį Didžiausia rankų vibracijos svorinė vertė išmatuota remiantis EN ISO 5349 išbandant aukščiau nurodytą produktą us atitinka lentelėje nurodyta Vertę 2000 14 EC Išmatuotos garso galios LWA ir garantuojamos garso galios LWA reikšmės yra pateiktos pagal lentelių ...

Page 62: ...ие ботинки и длинные брюки 2 Перед использованием газонокосилки и после любого удара проверьте нет ли знаков повреждения или износа и если необходимо произведите ремонт 3 Перед каждым использованием обследуйте участок который должен быть подстрижен Удалите все предметы такие как камни битое стекло гвозди проволока пружины и т п которые могут быть отброшены или могут накрутиться на головку триммера...

Page 63: ... UK Ltd f Машина не была сдана внаем g Машина является собственностью первичного покупателя h Машина не использовалась в коммерческих целях Эта гарантия является дополнением к законным правам клиента и ни в какой мере не уменьшает его законных прав Неисправности случившиеся из за нижеперечисленных случаев не покрываются этой гарантией поэтому важно чтобы Вы прочитали инструкции содержащиеся в этом...

Page 64: ...го давления LpA по шкале А в положении оператора записанный на образце вышеуказанного изделия соответствует уровню данному в таблице Максимальное взвешенное значение вибрации руки измеренное согласно EN ISO 5349 на образце вышеуказанного изделия соответствует значению данному в таблице 2000 14 EC Значения измеренной акустической мощности LWA и гарантированной акустической мощности LWA соответствую...

Page 65: ...lati tugevaid jalanõusid ning pikki pükse 2 Pirms ma œnas izmanto anas un p c visa veida triecieniem p rbaudiet vai nav man mas diluma vai boj jumu p das un ja nepiecie ams salabojiet 3 Enne kasutamist vaadake tööala üle Eemaldage kõik objektid nagu kivid klaasikillud naelad traat nöör jne mis võib õhku paiskuda või trimmeripea ümber takerduda 4 Kontrollige et lõikepea pool ja otsakaas oleksid kor...

Page 66: ...t volitamata isik f Masinat ei ole välja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesmärkidel See garantii lisandub kliendi seadusjärgsetele õigustele ning ei kahanda neid mitte mingil määral Järgnevatel põhjustel tekkinud vead ei käi garantii alla mistõttu on oluline et te loete antud kasutusjuhendis olevad juhised läbi ning mõistate kuidas masi...

Page 67: ...rõhu tase LpA mõõdetuna töötaja positsioonilt ülaltoodud toote proovimudeliga vastab tabelis toodud tasemele Maksimaalne käe käsivarre vibratsiooni kaalutud väärtus mõõdetuna EN ISO 5349 järgi ülaltoodud toote proovimudeliga vastab tabelis toodud väärtusele 2000 14 EÜ mõõdetud helivõimsuse LWA ja garanteeritud helivõimsuse LWA väärtused on toodud tabelis Vastavuse hindamise protseduur Annex VI Inf...

Page 68: ...r izmantojat savu izstr d jumu vienm r valk jiet izturœgus apavus un gar s bikses 2 Pirms ma œnas izmanto anas un p c visa veida triecieniem p rbaudiet vai nav man mas diluma vai boj jumu p das un ja nepiecie ams salabojiet 3 Pirms katras lieto anas p rbaudiet laukumu kas j pl auj Nov ciet akmeªus stikla gabalus naglas vadus auklas un citus priek metus kurus ierœce var pasviest t l k vai kuri var ...

Page 69: ... Ltd nav pilnvarojis nav veikusi ma œnas apkopes darbus vai remontdarbus nav to izjaukusi vai neat auti iejaukusies t s darbœb f ma œna nav bijusi iznom ta g ma œna pieder t s s kotn jam pirc jam h ma œna nav izmantota komerci liem m r iem œ garantija papildina klienta ar likumu noteikt s tiesœbas un nek di neierobeão t s Turpm k nor dœto iemeslu izraisœtos defektus garantija nesedz t d ir svarœgi...

Page 70: ...œmenim LpA kas noteikts no operatora vietas pierakstœts iepriek min t izstr d juma u paraugiem atbilst lœmenim kas dots tabul Maksim l rokas delma vibr cijas noteikt v rtœba iepriek min t izstr d juma u paraugiem m rœta atbilsto i EN ISO 5349 atbilst v rtœbai kas dota tabul 2000 14 EC izm rœt s skaªas stipruma LWA un garant t s skaªas stipruma LWA v rtœbas ir atbilsto as tabul s fiks taj m skaitli...

Page 71: ...urtaţi pantofi și pantaloni lungi în timpul utilizării produsului 2 Înainte de a utiliza mașina și după orice impact verificaţi o pentru depistarea semnelor de uzură sau deteriorărilor și reparaţi o dacă este necesar 3 Inspectaţi zona de tăiat înainte de fiecare utilizare Îndepărtaţi orice obiecte cum ar fi pietrele sticla spartă cuiele cablurile cordoanele etc care pot fi aruncate sau se pot bloc...

Page 72: ...nută sau reparată demontată sau modificată de o persoană neautorizată de către Husqvarna UK Ltd f mașina să nu fi fost închiriată g mașina să fie deţinută de cumpărătorul original h mașina să nu fi fost utilizată în scopuri comerciale Această garanţie completează și în nici un caz nu diminuează drepturile statutare ale clientului Defecţiunile cauzate de următoarele cazuri nu sunt acoperite din ace...

Page 73: ...maxim ponderat A de presiune acustică LpA la nivelul operatorului înregistrat pe un eșantion de produs e de mai sus corespunde Nivelului dat în tabel Valoarea ponderată maximă a vibraţiilor mână braţ măsurată conform EN ISO 5349 pe un eșantion de produs e corespunde Valorii date în tabel 2000 14 EC Valorile Puterii Acustice Măsurate LWA și Puterii Acustice Garantate LWA sunt în concordanţă cu diag...

Page 74: ...άντα στιβαρά υποδήµατα και µακρύ παντελόνι 2 Προτού χρησιµοποιήσετε τη µηχανή και µετά από τυχόν αντίκτυπο ελέγξτε για σηµάδια φθοράς ή βλάβης και της επισκευής ανάλογα µε τις ανάγκες 3 Πριν από κάθε χρήση επιθεωρείτε το σημείο όπου θα κόψετε Αφαιρείτε όλα τα αντικείμενα όπως πέτρες σπασμένα γυαλιά καρφιά σύρματα σπάγκους κ λπ τα οποία μπορεί να εκτιναχθούν ή να μπλεχτούν στην κεφαλή με τη μεσινέζ...

Page 75: ...δεν εγκρίνεται από την Husqvarna UK Ltd ζ Η µηχανή δεν έχει χρησιµοποιηθεί για µίσθωση η Η µηχανή είναι ιδιοκτησία του αρχικού αγοραστή θ Η µηχανή δεν έχει χρησιµοποιηθεί για εµπορικούς σκοπούς Αυτή η εγγύηση είναι πρόσθετη και σε καµία περίπτωση δεν καταργεί τα νοµικά δικαιώµατα του πελάτη Παραλείψεις λόγω των ακόλουθων δεν καλύπτονται εποµένως είναι σηµαντικό όπως διαβάσετε τις οδηγίες που περιλ...

Page 76: ...κουστικής πίεσης LpA στη θέση του χειριστή η οποία καταγράφηκε σε δείγμα των παρaπάνω προϊόντων αντιστοιχεί στη Στάθμη που παρουσιάζεται στον πίνακα Η μέγιστη σταθμισμένη τιμή κραδασμών άκρου χεριού βραχίονα η οποία μετρήθηκε σύμφωνα με το EN ISO 5349 σε δείγμα των παραπάνω προϊόντων αντιστοιχεί στην Τιμή που παρουσιάζεται στον πίνακα 2000 14 ΕΚ Οι τιμές μετρηθείσας LWA ηχητικής ισχύος και εγγυημέ...

Page 77: ...llanmadan önce ve herhangi bir darbeden sonra ünitenizde yıpranma ya da hasar olup olmadığını kontrol edip gerekiyorsa tamir edin 3 Her kullanım öncesi kesilecek alanı kontrol edin Atılabilecek veya kesici ba lığı içinde kalmı olan ta kırık cam çivi tel erit vb gibi tüm cisimleri çıkartın 4 Kesim ba lığının makaranın ve kapağın doğru takıldığını kontrol edin Kullanım 1 Ürünü sadece gün ışığında ve...

Page 78: ...e oluşan arızalar garanti kapsamına girmez e Makine yetkili Husqvarna UK Ltd temsilcileri dışındaki bir şahıs tarafından servis veya tamir edilmemiş sökülmemiş veya kurcalanmamış olmalıdır f Makine kiralık olarak kullandırılmamış olmalıdır g Makinenin sahibi ilk satın alan şahıs olmalıdır h Makine ticari amaçla kullanılmamış olmalıdır Bu garanti ek nitelikte olup müşterinin yasalarca verilmiş hakl...

Page 79: ...simum A ölçekli ses basınç seviyesi LpA tabloda verilen Seviye ile ili kili olan yukarıdaki ürünün bir örneği üzerinde kaydedilmi tir Tabloda verilen Değer ile ili kili olan yukarıdaki ürünün bir örneği üzerinde EN ISO 5349 a göre ölçülen maksimum el kol titre im ölçekli değer 2000 14 EC Ölçülen Güvenilir Güç LWA ve Garanti Edilen Güvenilir Güç LWA değerleri çizelge haline getirilmi resimlere göre...

Page 80: ... 39611 Fax 00 39 612632 ITALIA McCulloch Italiana s r l Via Como 72 23868 Valmadrera LECCO Tel 800 017829 Fax 0341 581671 IRELAND Flymo Ireland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Husqvarna Magyarország Kft 1142 Budapest Erzsébet királyné u 87 Tel 06 1 467 32 72 Fax 06 1 221 50 56 NORGE Flymo Partner div av Husqvarna Norge AS Postboks 200 1541 Vestby Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Husqvarna Nede...

Reviews: