background image

EN

 Product liability

In accordance with the German Product Liability Act, we hereby expressly declare that we accept no liability for 

damage incurred from our products where said products have not been properly repaired by a FLYMO-approved 

service partner or where original FLYMO parts or parts authorised by FLYMO were not used. 

DE

 Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden 

haften, die durch unsere Produkte entstehen, wenn diese unsachgemäß und nicht durch einen von uns autorisierten 

Servicepartner repariert wurden oder wenn keine Original FLYMO Teile oder von uns zugelassene Teile verwendet 

wurden.

FR

 Responsabilité

Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, nous déclarons expressément  

par la présente que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de nos produits, si lesdits 

 produits n’ont pas été correctement réparés par un partenaire d'entretien agréé FLYMO ou si des pièces d'origine 

FLYMO ou des pièces agréées FLYMO n’ont pas été utilisées.

NL

 Productaansprakelijkheid

Conform de Duitse wet inzake productaansprakelijkheid verklaren wij hierbij uitdrukkelijk dat wij geen aansprakelijk-

heid aanvaarden voor schade ontstaan uit onze producten waarbij deze producten niet zijn gerepareerd door  

een  FLYMO-erkende servicepartner of waarbij geen originele FLYMO-onderdelen of onderdelen die door  FLYMO zijn 

goedgekeurd zijn gebruikt.

SV

 Produktansvar

I enlighet med tyska produktansvarslagar förklarar vi härmed uttryckligen att vi inte åtar oss något ansvar för skador 

som orsakas av våra produkter där produkterna inte har genomgått korrekt reparation från en FLYMO-godkänd 

 servicepartner eller där originaldelar från FLYMO eller delar godkända av FLYMO inte använts.

DA

 Produktansvar

I overensstemmelse med den tyske produktansvarslov erklærer vi hermed udtrykkeligt, at vi ikke påtager os  

noget ansvar for skader på vores produkter, hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt  

af en FLYMO-godkendt servicepartner, eller hvor der ikke er brugt originale FLYMO-reservedele eller  godkendte 

reservedele fra FLYMO.

FI

 Tuotevastuu

Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista, jos korjauksia ei ole tehnyt FLYMOn 

hyväksymä huoltoliike tai jos niiden syynä on muiden kuin alkuperäisten FLYMO-varaosien tai FLYMOn hyväksymien 

varaosien käyttö.

IT

 Responsabilità del prodotto

In conformità con la Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto, con la presente dichiariamo espressamente 

che decliniamo qualsiasi responsabilità per danni causati dai nostri prodotti qualora non siano stati correttamente 

riparati presso un partner di assistenza approvato FLYMO o laddove non siano stati utilizzati ricambi originali  

o autorizzati FLYMO .

ES

 Responsabilidad sobre el producto

De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente  

que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos 

productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por FLYMO o si no se han utilizado pie-

zas originales FLYMO o piezas autorizadas por FLYMO.

PT

 Responsabilidade pelo produto

De acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto, declaramos que não nos responsabilizamos por 

danos causados pelos nossos produtos, caso os tais produtos não tenham sido devidamente reparados por um 

parceiro de assistência FLYMO aprovado ou se não tiverem sido utilizadas peças FLYMO originais ou peças autoriz-

adas pela FLYMO.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Zgodnie z niemiecką ustawą o odpowiedzialności za produkt, niniejszym wyraźnie oświadczamy, że nie ponosimy 

 żadnej odpowiedzialności za szkody poniesione na skutek użytkowania naszych produktów, w przypadku gdy  

naprawa tych produktów nie była odpowiednio przeprowadzana przez zatwierdzonego przez firmę FLYMO part nera 

serwisowego lub nie stosowano oryginalnych części FLYMO albo części autoryzowanych przez tę firmę.

215

Summary of Contents for 9633513

Page 1: ...l trica PL Instrukcja obs ugi Kosiarka elektryczna HU Haszn lati utas t s Elektromos f ny r CS N vod k obsluze Elektrick seka ka na tr vu SK N vod na obsluhu Elektrick kosa ka EL RU SL Navodilo za upo...

Page 2: ...3 A1 lower handle slots fixing pin A2 1 2 3 lock off button O1 O2 O3 1 2 O4 7 O5 5 3 4 6 O6 PULL LOWER HANDLE O7 M1...

Page 3: ...r persons away Beware of sharp blades Blades continue to rotate after the engine is switched off Disconnect the mains cable before you do main tenance or if the cable becomes damaged or cut Keep the m...

Page 4: ...ve all objects which can be thrown by the machine 3 Before using always visually inspect to see that the blade blade bolt and the blade assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged com pon...

Page 5: ...r a damaged cable replace it with a new one Use only genuine replacement cable Always wind the cable carefully avoid kinking Do not carry the product by the cable Do not pull on the cable to disconnec...

Page 6: ...nd 3 Release the safety interlock 2 The product will start To stop v Release the start lever 1 To adjust the cutting height Fig O4 O5 CAUTION Do not use more than 4 cutting height spacers 3 The cuttin...

Page 7: ...NT Make sure that the product is discarded through or via your municipal recycling collection centre 6 TROUBLESHOOTING DANGER Risk of physical injury Cut injury when the blade turns or the product sta...

Page 8: ...t dealer or the Flymo Service Mower runs unevenly or vibrates strongly Blade is damaged or the blade mounting is released v Replace the blade Blade is very dirty v Clean the mower see 4 MAINTENANCE If...

Page 9: ...by supplying a fully functional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we reserve the right to choose between these options This service is subject to the fol...

Page 10: ...ikke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en FLYMO godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale FLYMO...

Page 11: ...emo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava FLYMO ili uslijed nekori tenja originalnih...

Page 12: ...aparelho s a seguir designado s no modelo lan ado por n s no mercado cumpre cumprem os requisitos das diretivas UE harmonizadas as normas de seguran a UE e as normas espec ficas para estes produtos E...

Page 13: ...ertificazione CE Colocaci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznake Go...

Page 14: ...39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ich...

Reviews: