background image

13

12

BIEN LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER L’AQUARIUM

IMPORTANT : ASSEMBLER COMPLÈTEMENT LE MEUBLE AVANT DE RETIRER LE BAC D’AQUARIUM DE SA BOÎTE. NE JAMAIS  

PLACER LE BAC SUR TOUTE SURFACE AUTRE QUE LE MEUBLE AFIN DE PRÉVENIR DES DOMMAGES À LA BASE DE L’AQUARIUM.

PIÈCES DE L’AQUARIUM SIENA FLUVAL AVEC ÉCLAIRAGE À DEL

L’aquarium équipé Siena comprend deux emballages individuels.  
Retirer soigneusement toutes les pièces des emballages et s’assurer  
qu’aucune pièce ne manque ou n’est endommagée.

1 emballage contenant :

1 bac en verre (A) 
2 couvercles coulissants (B)
2 rampes d’éclairage à DEL (C) + 2 pilotes pour DEL
1 sac en plastique contenant: 
    • 4 crochets pour câble électrique (D)
    • 1 guide-câble pour rebord (E) 
    • 2 bouchons mâles du fond (F)
1 filtre Fluval avec mode d’emploi
1 chauffe-eau Fluval avec mode d’emploi

1 emballage (fourni séparément) contenant :

  

  le meuble démonté avec mode d’emploi

MESURES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

AVERTISSEMENT : 

Pour éviter toute blessure, il faut observer des 

 précautions élémentaires de sécurité lors de la manipulation des 

 rampes d’éclairage à DEL, notamment celles qui suivent :

1.  Afin de profiter pleinement de cet appareil, de l’utiliser et de le comprendre, il faut  

LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ

 

 

et tous les avis importants indiqués sur l’appareil avant de l’utiliser. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la perte  

de poissons, des blessures aux personnes ou des dommages à l’appareil.

2.  

DANGER –

 Pour éviter tout risque de choc électrique, il faut faire preuve de la plus grande prudence, puisque de l’eau est utilisée à proximité 

des rampes d’éclairage à DEL. Dans chacune des situations suivantes, ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même; le retourner plutôt à un 

service de réparations autorisé ou le jeter. (Consulter l’information sur le Service à la clientèle à la fin du mode d’emploi).

Si l’appareil tombe dans l’eau, 

NE PAS

 tenter de le récupérer! Le débrancher d’abord, puis le sortir de l’eau.  

Si des composants électriques de l’appareil sont mouillés, débrancher immédiatement l’appareil. 
Examiner attentivement l’appareil après l’installation. Ne pas le brancher s’il y a de 

l’eau sur des pièces qui ne doivent pas être mouillées. 
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon sont endommagés, qui ne 

fonctionne pas bien ou qui est tombé ou qui a été endommagé de quelque manière 

que ce soit. Le cordon d’alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé; si le 

cordon est endommagé, il faut jeter l’appareil. Ne jamais couper le cordon.
Pour éviter toute possibilité que la fiche des appareils ou la prise soient mouillées, 

placer l’aquarium à côté d’une prise de courant murale afin d’empêcher l’eau de 

s’écouler dans la prise. L’utilisateur doit former une « boucle d’égouttement »  

(voir l’illustration) avec le cordon d’alimentation qui relie l’appareil à la prise.  

La « boucle d’égouttement » est la partie courbée du cordon d’alimentation qui se trouve sous la prise, ou le raccord si une 

rallonge est utilisée, afin d’éviter que l’eau s’écoule le long du cordon et entre en contact avec la prise. Si la fiche ou la prise 

de courant sont mouillées, 

NE PAS

 débrancher le cordon. Mettre d’abord hors circuit le fusible ou le disjoncteur qui fournit 

l’électricité à la prise, puis débrancher l’appareil. Vérifier qu’il n’y a pas d’eau dans la prise.

3.  

AVERTISSEMENT –

 Il est nécessaire de surveiller étroitement les enfants qui utilisent cet appareil ou qui se trouvent à proximité. 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 3 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, si ces personnes sont placées sous la surveillance d’une personne 

responsable ou ont reçu les directives nécessaires à l’utilisation sûre de l’appareil et en comprennent les dangers. Les enfants 

ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans 

surveillance. Ce produit n’est pas un jouet.

4.  Afin d’éviter les blessures, ne pas toucher de pièces mobiles ou chaudes telles que chauffe-eau, appareils à DEL, etc.
5.  

ATTENTION –

 Toujours débrancher tous les appareils à l’intérieur de l’aquarium de la prise de courant avant de se mettre  

les mains dans l’eau, d’insérer ou de retirer des pièces et avant d’installer, d’entretenir ou de manipuler les rampes d’éclairage  

à DEL. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Prendre plutôt la fiche entre les doigts, puis la tirer.

Toujours débrancher les appareils de la prise de courant quand ils ne sont pas utilisés.

AVERTISSEMENT : TOUJOURS DÉBRANCHER LE PILOTE POUR DEL DE LA PRISE DE COURANT; ÉTEINDRE L’APPAREIL  

D’ÉCLAIRAGE À L’AIDE DE L’APPLICATION MOBILE NE SUFFIT PAS, CAR CELA NE COUPE PAS L’ALIMENTATION  

ÉLECTRIQUE À CE DERNIER.

Ne pas employer cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu (c.-à-d. ne pas l’utiliser dans des piscines, 

des bassins aquatiques, des baignoires, etc.). L’emploi d’accessoires ni recommandés ni vendus par le fabricant de l’appareil peut 

être source de situations dangereuses. Ne pas essayer de réparer les composants de ces articles. En cas de dommage, remplacer les 

pièces défectueuses par des pièces de rechange authentiques.

6.  

IMPORTANT : 

Ces rampes à DEL sont des APPAREILS D’ÉCLAIRAGE POUR AQUARIUMS destinés à un USAGE À L’INTÉRIEUR 

SEULEMENT. L’appareil est conçu pour être installé sur les aquariums Siena Fluval seulement. L’appareil a été fabriqué pour 

fonctionner dans des aquariums décoratifs d’eau douce ou d’eau de mer dont la température de l’eau ne dépasse pas 35 °C.  

Ne pas installer ni ranger l’appareil où il sera exposé à des températures sous le point de congélation.

7.  

IMPORTANT :

 S’assurer que les rampes d’éclairage à DEL sont installées solidement  

et correctement avant de les faire fonctionner. Ces rampes d’éclairage à DEL  

ne doivent jamais être utilisées dans l’eau.

  Remplir l’aquarium d’eau jusqu’au niveau indiqué sur l’étiquette apposée à l’intérieur de  

l’aquarium (voir l’illustration à droite). 

IMPORTANT : Ne pas trop remplir le bac.

  Un remplissage excessif peut causer un débordement de l’eau sous le rebord supérieur puis à l’extérieur de 

l’aquarium.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas brancher les rampes d’éclairage à DEL s’il y a de l’eau sur des pièces qui ne doivent pas  

être mouillées.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas mettre d’objets sur les rampes d’éclairage à DEL (C) ou sur les couvercles coulissants.  

S’assurer que la circulation de l’air est adéquate autour des rampes d’éclairage à DEL. L’usage sécuritaire de cet appareil 

n’est seulement garanti que s’il a été installé correctement.

8.  Lire et observer tous les avis importants apparaissant sur l’appareil.

9.  Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle est d’un calibre suffisant. Un cordon électrique de moins d’ampères 

ou de watts que l’appareil peut surchauffer. Des précautions doivent être prises afin d’éviter qu’on tire la rallonge ou qu’on  

trébuche sur celle-ci.

10. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

MAX

B

E

C

D

A

C

F

Summary of Contents for SIENA 166

Page 1: ...tribe og Akvarium Instructiehandleiding Ledstrip en aquarium Manual de instruções Tira de luz LED e aquário Használati útmutató LED fénycső és akvárium Manuale di istruzioni Acquario con striscia di illuminazione a LED Instrukcja obsługi Listwa oświetleniowa LED i akwarium Manual de instrucțiuni Lampa cu bandă LED și acvariul Инструкция по эксплуатации Светодиодная лента и аквариум Návod na obsluh...

Page 2: ...eutsch 20 27 ES Español 28 35 CZ Čeština 36 43 DK Dansk 44 51 NL Nederlands 52 59 PT Português 60 67 HU Magyar 68 75 IT Italiano 76 83 PL Polski 84 91 RO Română 92 99 RU Pycckий 100 107 SK Slovenčina 108 115 SE Svenska 116 123 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ...y cause undesired operation Change or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in...

Page 4: ...FLUVAL SIENA 166 55x55x55cm 21 5x21 5x21 5 49 5cm 19 5 Watercapacity 140L 37USGal 166kg 366lb FLUVAL SIENA 272 90x55x55cm 35 5x21 5x21 5 49 5cm 19 5 Watercapacity 227L 60USGal 277kg 611lb FLUVAL SIENA 332 110x55x55cm 43 5x21 5x21 5 49 5cm 19 5 Watercapacity 279L 74USGal 340kg 750lb Neverattempttomoveortransportthecabinetwiththeglasstankoranyotherloadontopofit Althoughtheglasstankwasmanufacturedwit...

Page 5: ...tforcingit DONOTUSEANYTOOLS ASDOINGSOMAYDAMAGETHEUNIT Connector Stems A Pict 2 Pict 1 FLUVAL FILTER HEATER INSTALLATION USE AND MAINTENANCE PleaserefertotheinstructionmanualoftheFluvalfilter heater DonotattempttosetuptheFluvalfilter heaterwithout readingandfollowingtheinstructionmanual Ifitismissingorunusable contactthestoreorHagenCustomerService LED STRIP LIGHTS INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING ...

Page 6: ...he problem is not solved after following the above please contact your Hagen retailer REPLACEMENT PARTS AlwaysusegenuineFluvalSparePartstoguaranteecontinuedperformanceandsafety Forafulllistingofreplacementparts pleasevisitwww fluvalaquatics com RECYCLING Thisproductbearstheselectivesortingsymbolforwasteelectricalandelectronicequipment WEEE Thismeansthatthis productmustbehandledpursuanttoEuropeanDi...

Page 7: ...SEMENT Ilestnécessairedesurveillerétroitementlesenfantsquiutilisentcetappareilouquisetrouventàproximité Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsde3ansetplusetpardespersonnesauxcapacitésphysiques sensoriellesoumentales réduites ouquimanquentd expérienceetdeconnaissances sicespersonnessontplacéessouslasurveillanced unepersonne responsableouontreçulesdirectivesnécessairesàl utilisationsûredel appareil...

Page 8: ...21 5x21 5po 49 5cm 19 5po Contenance 227L 60galUS 277kg 611lb SIENA FLUVAL 332 110x55x55cm 43 5x21 5x21 5po 49 5cm 19 5po Contenance 279L 74galUS 340kg 750lb Nejamaisessayerdedéplaceroudetransporterlemeubleavecl aquariumoutouteautrechargedessus Bienquelebacenverreaitétéfabriquéleplussoigneusementpossibleetaveclesmeilleurestechniques uneinspectionsimpledubacestrecommandéeavant d installerl aquarium...

Page 9: ...pasleforcer NEPASUTILISER D OUTILS CARCEUX CIPEUVENTENDOMMAGERL APPAREIL Fig 3 Fig 4 Tubes de raccordement A Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 7 INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN DU FILTRE ET DU CHAUFFE EAU FLUVAL Consulter le mode d emploi du filtre et du chauffe eau Fluval Ne pas essayer d installer le filtre ni le chauffe eau Fluval sans lire et suivre les directives du mode d emploi Si ce dernier est ...

Page 10: ...eavecunlingehumide nejamaisutiliser deproduitsnidedétergentschimiquesnocifs Pouréliminerlesdépôtscalcaires utiliserunproduitlégèrementacidecommedujusdecitron puisbienessuyeravecunlingehumideafind enlevertoutrésidu AQUARIUMS D EAU DE MER Engénéral l eaudemerestbeaucouppluscorrosiveetconductriced électricité etdétériorelespiècesdeplastiqueetdemétalàunrythmeplusrapidequel eaudouce Afinde minimiserles...

Page 11: ...htenSiedarauf dasVerlängerungskabelsozu verlegen dassmannichtdarüberstolpertoderesherauszieht 10 BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF BITTEVORDERINSTALLATIONUNDINBETRIEBNAHMEAUFMERKSAMLESEN WICHTIG BAUEN SIE DEN AQUARIENSCHRANK VOLLSTÄNDIG ZUSAMMEN BEVOR SIE DAS AQUARIUM AUS DER VERPACKUNG NEHMEN STELLEN SIE DAS AQUARIUM NIEMALS AUF EINE ANDERE ABLAGE ALS DEN AQUARIENSCHRANK UM SCHÄDEN AM AQUARIENBODE...

Page 12: ...hlüsse nichtbeschädigtwerden MODELL Beckenabmessungen Befüllungshöhe biszummax Wasserlevel GewichtdesmitWasserbefüllten Aquariums FLUVAL SIENA 166l 55x55x55cm 49 5cm Wasserkapazität 140l 166kg FLUVAL SIENA 272l 90x55x55cm 49 5cm Wasserkapazität 227l 277kg FLUVAL SIENA 332l 110x55x55cm 49 5cm Wasserkapazität 279l 340kg VersuchenSienie denAquarienschrankmitdemGlasbeckenodereinemanderenGegenstanddara...

Page 13: ...VONWERKZEUGENKANN DIEEINHEITBESCHÄDIGEN Verbindungsrohr A Abb 2 INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG DES FLUVAL FILTERS HEIZERS BittebeziehenSiesichaufdieBedienungsanleitungdesFluvalFilters Heizers VersuchenSienicht denFluvalFilter Heizerzuinstallieren ohne dieBedienungsanleitunggelesenundbefolgtzuhaben WenndieAnleitungfehltoderunbrauchbarist wendenSiesichandasGeschäft indem SiedenFilterbzw Heizergek...

Page 14: ...ittel UmkalkhaltigeAblagerungenzuentfernen istesempfehlenswert einemildeSäure wiez B Zitronensaft zubenutzenunddiesedanngründlichmiteinemfeuchtenTuch abzuwischen damitkeineRückständezurückbleiben MEERWASSERAQUARIEN Esistgemeinhinbekannt dassSalzwasserweitauskorrosiverundleitfähiger vonElektrizität istundimAllgemeinensowohlKunststoff alsauchMetallteileschnellerangreift alsSüßwasser UmSalzablagerung...

Reviews: