FLOS ACHILLE CASTIGLIONI STYLOS Instruction For Correct Installation And Use Download Page 6

<IT>

<GB>

<DE>

<FR>

<ES>

<PT>

<RUS>

< J >

Fig.3

 Inserire il distanziale (B) nel portalampada superiore (C) e fissarlo con la ghiera (A); avvitare la lampada.

Fig.3

 

Place spacer (B) onto upper lampholder (C) and fasten ring (A) to secure; screw in the bulb.

Abb.3

 

Distanzstück (B) in den oberen Lampensockel (C) einführen und mit dem Metallring (A) befestigen; 

Glühbirne einschrauben.

Fig.3

 Insérer l’entretoise (B) dans le porte lampe supérieur (C) et le fixer avec l’embout (A); visser 

l’ampoule.

Fig.3

 Introducir el distanciador (B) en el porta-lámpara superior (C) y fijarlo con la   abrazadera (A); enroscar 

la bombilla.

Fig.3

 

Introduzir o distancial (B) no casquilho superior (C) e fixá-lo com a virola (A); aparafusar a lâmpada.

Рис

.3

 Установить распорку (B) в верхний ламповый патрон (C) и закрепить её при помощи 

зажимного кольца (A); Завинтить лампочку.

図3.

ランプ受け上部にスペーサー(B)を挿入し、リングナット(A)で固定します。 ラン

プを回しはめ込みます。

Fig. 3

A

B

C

188
9

3 -

24

/0

7/

2014

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO

- Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente  un panno morbido eventualmente inumidito con acqua e sapone.

Attenzione:

 non utilizzare alcool o solventi.

CLEANING INSTRUCTIONS

- Use only a soft cloth to clean the appliance, dampened with water and soap or mild cleanser if needed for resistant dirt. 

Warning:

 do not use alcohol or other solvents.

REINIGUNGSVORSCHRIFTEN

- Bei der Reinigung der Leuchte darf man ausschließlich weiche Tücher verwenden. Eventuell kann man diese mit Wasser und 
Seife oder mit einem neutralen Reinigungsmittel anfeuchten. 

Achtung:

 Weder Alkohol noch Lösungsmittel verwenden. 

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE

- Pour le nettoyage de l’appareil utiliser exclusivement un chiffon doux, humecté si nécessaire, avec de l’eau et du savon ou avec 
un détergent neutre pour les salissures les plus tenaces.

Attention

: ne pas utiliser d’alcool ou solvents.

INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO

- Para la limpieza del  aparato, utilizar exclusivamente un paño suave. En caso de suciedad más resistente, humedecer el paño 
con  agua y jabón o un detergente neutro. 

Advertencia:

 no emplear alcohol ni disolventes.

INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO APARELHO

- Para limpeza do aparelho utilizar exclusivamente um tecido macio eventualmente úmido com água e sabão ou 
detergente neutro para a sujeira mais difícil.

Atenção:

 não utilizar álcool ou solventes.

ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА

Для очистки устройства использовать только мягкую тряпку, смоченную водой с мылом или нейтральным моющим 

средством для наиболее стойких загрязнений.

 Внимание

:

 Не использовать спирт или другие растворители.

器具の清掃について

器具の清掃には、柔らかい布を使用してください。落ちにくい汚れは、柔らかい布を石鹸水ま

たは薄めた中性洗剤に浸し、十分に絞ってから拭き取ってください。注意:アルコールや溶剤

などは使用しないでください。

<IT>

<GB>

<DE>

<FR>

<ES>

<PT>

<RUS>

< J >

Reviews: