background image

66

SK

•  Používajte len schválené sieťové 

káble typu H05VV-F alebo H05RN-F, 

ktoré sú maximálne 75 m dlhé a ur-

čené na používanie vo vonkajšom 

prostredí. Prierez prameňa vodiča sie-

ťového kábla musí mať minimálne 1,5 

mm

2

. Pred použitím odviňte vždy celý 

káblový bubon. Kábel prekontrolujte 

s dôrazom na poškodenia.

•  Na upevnenie sieťového kábla použite 

na to určený záves na kábel.

•  Pri práci chráňte sieťový kábel pred 

reznými nástrojmi. Rezné nože môžu 

sieťový kábel poškodiť a môžu viesť 

k dotknutiu sa častí vedúcich napätie. 

Zásadne veďte sieťový kábel za oso-

bou obsluhujúcou prístroj.

•  Sieťový kábel nepoužívajte na vyťa-

hovanie zástrčky zo zásuvky. Sieťový 

kábel chráňte pred horúčavou, olejom 

a ostrými hranami.

•  Ak je sieťový kábel poškodený, tak 

prístroj vypnite a sieťový kábel vytiah-

nite zo zásuvky. Ak sa prívodný kábel 

tohto prístroja poškodí, musí sa dať 

prostredníctvom výrobcu alebo jeho 

zákazníckych centier alebo podobnej 

kvalifikovanej osoby vymeniť, aby sa 

predišlo ohrozeniam.

•  Nikdy nepripájajte poškodený sieťový 

kábel do elektrickej siete. Nedotýkaj-

te sa žiadneho poškodeného kábla, 

pokiaľ je spojený s elektrickou sieťou. 

Poškodený sieťový kábel môže viesť 

k k dotknutiu sa častí vedúcich napä-

tie.

Všeobecný popis

Popis funkcie

Elektrická kosačka na trávu má rezný 

nástroj, ktorý sa otáča paralelne k rovine 

rezu. Je vybavená výkonovo silným elek-

tromotorom, robustným plastovým krytom, 

bezpečnostným spínačom, ochranou proti 

odletujúcim častiam a zberným košom na 

trávu. 

Navyše je prístroj možné prestaviť do 3 

výšok a má kolesá, ktoré sa ľahko 

pohybujú. 

Funkciu obslužných častí s dozviete z na-

sledujúcich popisov.

Prehľad

A

  1  oblúková rukoväť

 

2  krídlové matice

 

3  spodné tyče

 

4  zberný kôš na trávu

 

5  kolesá

 

6  kryt kosačky na trávu 

 

7  ochrana proti odletujúcim čas-

tiam

 

8  držiak kábla

 

9  zásuvka pre sieťový kábel

 

10  odblokovacie tlačidlo

 

11  odľahčenie ťahu kábla

 

12  štartovacia páka

Montáž

  Pred všetkými prácami na prístroji 

vytiahnite sieťovú zástrčku. Existu-

je tu nebezpečenstvo poškodenia 

zdravia osôb.

Montáž oblúkovej rukoväte

B

  1.  Vsaďte spodné tyče (3) do 

uchytenia krytu kosačky na trá-

vu (6).

 

2.  Spodnú tyč (3) upevnite pomo-

cou priložených skrutiek (13).

C

 

3.  Oblúkovú rukoväť (1) upevnite 

pomocou priložených skrutiek 

(14) a krídlových matíc (2) 

k spodnej tyči (3).

 

  Sú možné dve polohy.

 

4.  Držiak kábla (pozri 

A

8) pripev-

nite na tyč (3) a na oblúkovú 

rukoväť (1) pomocou neho zafi-

xujte kábel.

Summary of Contents for FRM 1200 A1

Page 1: ...äher Originalbetriebsanleitung Elektryczna kosiarka do trawy Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Electric Lawnmower Translation of original operation manual Elektrická sekačka na trávu Překlad originálního provozního návodu Elektrická kosačka Preklad originálneho návodu na obsluhu 61039_flo_Elektro Rasenmaeher_Cover_LB4 indd 14 25 11 10 14 23 ...

Page 2: ...ożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopt...

Page 3: ...3 B A 1 10 11 2 3 4 5 7 8 9 3 6 12 13 6 ...

Page 4: ...4 14 1 2 3 17 18 19 10 12 11 C D E F G H 4 7 15 16 6 ...

Page 5: ...f Conformity 84 Exploded Drawing 87 Grizzly Service Centre 89 Scope of Delivery Carefully remove the equipment from the packaging and check whether the follow ing parts are complete Lawnmower and curved handle with connection cable Lower bar Lawn box in three parts 2 screws to attach the bar 2 wing nuts and screws for attaching the curved handle 2 holders to attach the connection ca ble Intended U...

Page 6: ...rator Do not use the equipment when peo ple and particularly children or pets are nearby Children must be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment The operator or user is responsible for accidents injuries to other people or damage to the property of others Check the terrain on which the equip ment is to be used and remove stones sticks wires and other foreign objects...

Page 7: ... with the equipment when tired lacking concentration or under the influence of alcohol or drugs Al ways take breaks in good time Take a sensible approach to the work When working ensure a firm stance particularly on slopes Always work across the slope never upwards or downwards Take particular care when changing the direction of travel on the slope Do not work on excessively steep slopes Run the e...

Page 8: ...ure that all nuts bolts and screws are tightened firmly and the equip ment is in safe working condition Do not attempt to repair the equip ment yourself unless you have been trained to do so Any work not speci fied in these instructions is to be car ried out only by customer service centres that we have authorised Keep the equipment in a dry location and out of reach of children Handle the equipme...

Page 9: ...Additionally the equipment is height ad justable to three levels and has smooth running wheels For the function of the operating parts please refer to the descriptions below Summary A 1 Curved handle 2 Wing nuts 3 Lower bar 4 Grass box 5 Wheels 6 Lawnmower housing 7 Collision guard 8 Cable holder 9 Power cable outlet 10 Release button 11 Cable strain relief 12 Start lever Assembly Disconnect the p...

Page 10: ... and around 30 60 mm for a used lawn A higher cut height should be selected for the first cut of the sea son Observe the noise protection and local regulations Switching On and Off F 1 Insert the power cable plug into the socket 9 on the curved handle 1 2 To relieve the strain form a loop with the end of the power cable and hang this into the strain reli ef 11 See the diagram G 3 Connect the equip...

Page 11: ...disconnect the plug and wait until the blade stops There is a risk of injury General Cleaning and Mainte nance Work Do not hose down the lawnmower with water Always keep the equipment clean To clean use a brush or cloth but no de tergent or solvent After mowing use a piece of wood or plastic to remove adherent plant remains from the wheels ventilation holes ejection hole and blade area Do not use ...

Page 12: ...e is excluded from the guarantee Certain compo nents are subject to normal wear and tear and are excluded from the guar antee Inappropriate use will invalidate the warranty Furthermore the prerequisite for guar antee services is that the references indicated in the operating instructions regarding cleaning and maintenance have been adhered to Damage which has been caused from material or manufactu...

Page 13: ...th a standard testing procedure and may be used to compare one power tool to another The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment Warning The vibration emission value may differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used Safety precautions aimed at pro tecting the user should be bas...

Page 14: ...ressing down on the handle bar 1 Motor stops Blockage by foreign object Remove the foreign object Result unsatisfactory or motor labours Cut height too low Set a higher cut height Blade H 18 blunt Have the blade sharpened or replace it Blade area blocked Clean the equipment Blade assembled incorrectly Install the blade correctly Blade fails to turn Blade blocked by grass Remove the grass Blade scr...

Page 15: ...demu dalszemu użytkownikowi aby informacje te były zawsze dostępne Zakres dostawy Proszę ostrożnie wyciągnąć urządzenie z opakowania i sprawdzić czy dostarczone zostały wszystkie poniższe części kosiarka do trawy i uchwyt pałąkowy z przewodem przyłączowym dolny pałąk zasobnik do zbierania skoszonej tra wy trzyczęściowy 2 śruby do zamocowania pałąka 2 nakrętki motylkowe i śruby do zamocowania uchwy...

Page 16: ... tego urządzenia Lokalne postano wienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie Proszę nigdy nie stosować urządzenia w czasie w którym w pobliżu są oso by a szczególnie dzieci oraz zwierzę ta domowe Uwaga Proszę uważnie przeczytać niniej szą instrukcję obsługi Konieczne jest noszenie ochrony oczu i słuchu Proszę nie narażać urządzenia na działanie wilgoci Proszę nie pracować w de...

Page 17: ...niebezpieczeństwo dozna nia obrażeń Przestrzegać przepisów dotyczą cych ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych Eksploatacja urządzenia w określone dni np w niedziele i w dni świąteczne w określonych porach dnia w porze obiadowej w czasie ciszy nocnej oraz w określonych obszarach np kurortach lub w klinikach itd jest ograniczona lub zabroniona Proszę wyłączyć silnik zgodnie z in strukcją i jed...

Page 18: ...dowane bez zgody producenta Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi lub osłonami lub też w przypadku braku urządzeń zabezpieczających takich jak urządzeń odchylających i lub urządzeń do zbierania skoszonej trawy Nie przeciążać urządzenia Należy pracować tylko w podanym przedziale mocy nie należy zmieniać ustawień regulatora przy silniku Do cięższych pracy nie stos...

Page 19: ...ie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamio nowej W miarę możliwości urządzenie na leży podłączać jedynie do gniazda sieciowego z wyłącznikiem ochronnym prądowym wyłącznikiem FI o prądzie wyzwalającym nie przekraczającym 30 mA Proszę uniknąć kontaktu ciała z uzie mionymi częściami z płotami metalo wymi słupkami metalowymi Należy stosować wyłącznie dopusz czone kable sieci...

Page 20: ...jowa 8 Uchwyt do kabla 9 Gniazdo wtykowe do kabla sie ciowego 10 Przycisk odryglowujący 11 Uchwyt kablowy odciążający 12 Dźwignia włączająca Montaż Przed wszelkimi pracami na urzą dzeniu należy wyciągać wtyczkę sieciową Istnieje niebezpieczeń stwo szkód osobowych Montaż uchwytu pałąkowego B 1 Włożyć dolny pałąk 3 w ele ment mocujący obudowy kosiar ki do trawy 6 2 Zamocować pałąk 3 przy uży ciu doł...

Page 21: ...ś można ustawiać wyżej i niżej aby uzyskać jedną z trzech wysokości koszenia 3 Gdy osiągnięta jest żądana wysokość puść oś która wróci do pozycji wyjściowej dzięki działaniu siły sprężyny Prawidłowa wysokość koszenia wynosi dla trawy ozdobnej około 25 40 mm a dla trawy użytkowej około 30 60 mm W przypadku pierwszego koszenia w sezonie należy wybrać większą wysokość koszenia Przestrzegać przepisów ...

Page 22: ...ży ustawić tak aby urządzenie nie zostało prze ciążone W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika Pracę na pochyłościach należy wyko nywać zawsze poprzecznie do stoku Proszę zachować szczególną ostroż ność w trakcie cofania się i ciągnięcia urządzenia Po każdym użyciu proszę wyczyścić urządzenie w sposób opisany w roz dziale Czyszczenie konserwacja przechowywanie Po pracy i w celu przetr...

Page 23: ...na silnika 19 3 Zamontować nowy nóż w od wrotnej kolejności Zwrócić uwa gę na to aby nóż był ustawiony w prawidłowej pozycji i aby śru ba była dobrze dokręcona Przechowywanie Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzie ci Odkręcić nakrętki motylkowe i zło żyć pałąk uchwytowy aby urządzenie zajmowało mniej miejsca Kable nie mogą być zakleszczane Przed ustawieniem urządzenia ...

Page 24: ...ancyjnego jest przekazanie niero zmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji naszemu Centrum Serwisowemu Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum ser wisowemu Nasze Centrum Serwisowe chętnie sporządzi kosztorys naprawy Przyjmujemy tylko urządzenia które zostały nam przysłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosz tu przesyłki Przesyłki nadane be...

Page 25: ...sy czasu w których urządzenie elektrycz ne jest wyłączone bądź jest włączone ale pracuje bez obciążenia Wartości hałasu i wibracji zostały ustalone zgodnie z normami i postanowieniami wymienionymi w deklaracji Zmiany techniczne i optyczne w ramach optymalizacji mogą zostać dokonane bez powiadomienia Z tego względu wszystkie wymiary wskazówki i dane znajdujące się w niniejszej instrukcji obsługi ni...

Page 26: ...łąk uchwytowy Silnik wyłącza się Blokada przez obce ciało Usunąć obce ciała Wynik koszenia nie jest zadawalający lub utrudniona praca silnika Wysokość koszenia jest za mała Ustawić mniejszą wysokość koszenia Nóż H 18 jest tępy Zlecić naostrzenie noża lub go wymienić Komora noża jest zatkana Wyczyścić urządzenie Nóż jest zamontowany w nieprawidłowy sposób Zamontować nóż w prawidłowy sposób Nóż nie ...

Page 27: ...elelőségi nyilatkozat 84 Robbantott ábra 87 Grizzly szervizközpont 89 Szállítási terjedelem Óvatosan vegye ki a csomagolásból a ké szüléket és ellenőrizze hogy a következő részek teljesek e Fűnyíró és kengyelfogantyú csatlakozó vezetékkel Alsó szár Fűgyűjtő kosár háromrészes 2 csavar a szár rögzítéséhez 2 szárnyas anya és csavar a kengyelfogantyú rögzítéséhez 2 tartó a csatlakozó vezeték rögzíté s...

Page 28: ...szanak a készülékkel A kezelő vagy a használó felelős az olyan balesetekért vagy károkért me lyeknek emberek vagy azok tulajdona van kitéve Ellenőrizze a terepet amelyen a ké szüléket alkalmazza és távolítsa el a köveket botokat drótokat és egyéb Figyelem Figyelmesen olvassa végig a kezelési utasítást Hordjon szem és fülvédőt Soha ne tegye ki a készüléket ned vességnek Ne dolgozzon esőben és ne vá...

Page 29: ...tozva vagy tiltva lehet A motort utasítás szerint kapcsolja be és csakis akkor ha lábai biztonságos távolságban vannak a vágószerszá moktól Soha ne használja a készüléket eső ben rossz időben nyirkos környezet ben vagy nedves gyepen Csak nap pali fény vagy kellő világítás mellett dolgozzon Ne dolgozzon a szerszámgéppel ha fáradt vagy nem tud koncentrálni ill ha alkoholt fogyasztott vagy gyógy szer...

Page 30: ...yílás tisztítása vagy a blokkolások eltávolítása előtt ha a készüléket nem használja mielőtt a készüléket ellenőrzi tisz títja vagy azon dolgozik ha megsérült vagy összegabalyo dott a hálózati kábel ha a készülék munka közben ide gen testhez ért vagy ha szokatlan rezgések jelentkeznek Ebben az esetben ellenőrizze a készüléket sérülések tekintetében és szükség esetén javíttassa meg Kezeit vagy lába...

Page 31: ...peremektől Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló alj zatból ha a hálózati kábel megsérült Ha a hálózati kábel megsérül a ve szélyeztetések elkerülése érdekében a gyártóval annak vevőszolgálatával vagy egy szakképzett szakemberrel ki kell cseréltetni Ne csatlakoztasson az áramhálózatra sérült hálózati kábelt Ne érintsen meg sérült hálózati kábeleket míg azok az áramhá...

Page 32: ...sákra 4 Az tartja a fűgyűjtő zsákot a szabályos helyzetben 2 A fűgyűjtő zsák 4 levételéhez emelje meg az ütközésvédőt 7 és akassza ki a fűgyűjtő zsákot 4 Az ütközésvédőt 7 hajtsa vissza a fűnyíró burkolatára A vágásmagasság beállítása Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati csatlakozó dugót és várja meg míg leáll a kés Fennáll a személyi sérülések veszélye A fűnyírót a keréktengelyek helyzet...

Page 33: ...le kell nyírni Kezdje a nyírást a dugaszoló aljzat közelében és folytassa a munkát a dugaszoló aljzattól eltávolodva Mindig maga mögött vezesse a hosz szabbító kábelt és ha megfordul min dig tegye a már lenyírt oldalra A készüléket lépéstempóban lehető leg egyenes sávokban vezesse A hi ánytalan fűnyírás érdekében a sávok nak néhány centiméter szélességben mindig fedniük kell egymást A vágásmélység...

Page 34: ... a kést 18 Egy csavarkulcs 13 as kulcsbő ség segítségével az óramutató járásával ellentétes irányban csavarozza le a motororsóról 19 a késcsavarokat 17 3 Fordított sorrendben szerelje vissza az új kést Ügyeljen arra hogy a kés szabályosan helyez kedjen el és a csavar szorosan meg legyen húzva Tárolás A készülék tárolása száraz és gyer mekek által el nem érhető helyen történjen Oldja a szárnyas csa...

Page 35: ... A természetes kopásra túlterhe lésre vagy szakszerűtlen kezelésre visszavezethető károk kizártak a ga rancia hatálya alól Bizonyos alkotó elemek normális kopásnak vannak kitéve és kizártak a garancia hatálya alól A garanciális teljesítések előfeltételét képezi emellett a kezelési utasítás ti sztításra és karbantartásra vonatkozó tudnivalóinak betartása Az anyag vagy gyártási hibákból eredő károka...

Page 36: ...asználati feltételek melletti kitettség becslésén alapulnak ennek során az üzemi ciklus valamen nyi részét figyelembe kell venni például azokat az időszakokat is amelyekben az elektromos szerszámot kikapcsolták és azokat amelyekben ugyan azt bekapcsol ták de terhelés nélkül fut A zaj és rezgési értékek megállapítása a megfelelőségi nyilatkozatban megneve zett szabványok és rendelkezések alapján tö...

Page 37: ...elülső kerekeket A motor kihagy Idegen test miatti blokkolás Az idegentestet eltávolítjuk A munkateljesítmény nem kielégítő vagy a motor nehezen működik A vágásmagasság túl alacsony Kisebb vágásmagasságot állítunk be A kés H 18 tompa A kést megköszörültetjük vagy kicseréljük A késtartomány eltömődött A készüléket megtisztítjuk A kés hibásan van felszerelve A kést szabályszerűen beszereljük A kés n...

Page 38: ...osti 85 Risba naprave v razstavljenem stanju 87 Grizzlyjeva servisna služba 89 Obseg dobave Orodje previdno vzemite iz embalaže in preverite če so naslednji deli popolni kosilnica in ločni ročaj s priključnim kablom spodnji lok košara za travo tridelna 2 vijaka za pritrjevanje loka 2 krilni matici in vijaka za pritrditev ločnega ročaja 2 držali za pritrditev priključnega kabla Namen uporabe Orodje...

Page 39: ...i njihove lastnine Preverite teren na katerem se bo uporabljalo orodje in odstranite ka mne palice žice ali druge predmete ki bi jih lahko orodje zgrabilo in odbilo nazaj Nosite primerno delovno obleko kot so trdna obutev z nedrsečim podpla tom in robustne dolge hlače Orodja ne uporabljajte če ste bosi ali obuti v natikače Pozor Pozorno preberite navodila za uporabo Uporabljajte zaščitna očala in ...

Page 40: ...l Vedno si pravočasno vzemite odmor Ravnajte preudarno Pri delu poskrbite za stabilnost pred vsem na pobočjih Vedno delajte preč no glede na pobočje nikoli navzgor ali navzdol Še posebej bodite previdni ko na pobočju zamenjate smer vo žnje Nikoli ne delajte na preveč str mih pobočjih Orodje vedno vodite korakoma Pose bej bodite previdni med obračanjem orodja ko ga vlečete proti sebi ali če hodite ...

Page 41: ...h za uporabo lahko opravi izključno pooblaščeni servisni center Orodje hranite na suhem mestu izven dosega otrok Z orodjem ravnajte skrbno Za boljše in varnejše delo poskrbite da bo orod je vedno ostro in čisto Upoštevajte predpise za vzdrževanje Pri menjavi rezilnega orodja nosite zaščitne rokavice Zbiralni del za travo redno pregledujte glede obrabe in sprememb oblike Ob rabljene ali poškodovane...

Page 42: ...avljanje so opi sane v naslednjih opisih Pregled A 1 Ločni ročaj 2 Krilne matice 3 Spodnji lok 4 Zbiralna vreča 5 Kolesa 6 Ohišje kosilnice 7 Zaščita pred udarci 8 Držalo za kabel 9 Vtičnica za priključni kabel 10 Gumb za sprostitev 11 Vlečna razbremenitev kabla 12 Ročica za zagon Montaža Preden se lotite kakršnegakoli dela z orodjem izvlecite vtič iz vtičnice V nasprotnem primeru lahko pride do p...

Page 43: ...eza znaša pri okrasni trati pribl 25 40 mm pri travi za krmo pa pribl 30 60 mm Za prvo letno košenje izberite višjo višino reza Upoštevajte lokalne predpise za zaščito pred hrupom Vklop in izklop F 1 Vtič priključnega kabla vtaknite v vtičnico 9 na ločnem ročaju 1 2 Za vlečno razbremenitev iz kon ca priključnega kabla naredite zanko in jo vpnite v vlečno raz bremenitev 11 Glejte sliko G 3 Orodje p...

Page 44: ...ride do poškodb Splošna čistilna in vzdrževalna dela Kosilnice ne perite z vodo Poskrbite da bo orodje vedno čisto Za čiščenje uporabite krtačo ali krpo nikoli pa ne uporabljajte čistilnih sred stev oz topil Po košnji z leseno ali plastično paliči co odstranite ostanke rastlin ki so se prijeli na kolesa prezračevalne od prtine izstopno odprtino in rezilo Ne uporabljajte trdih ali ostrih predmetov ...

Page 45: ...onu 12 mesečna garancija Za škodo nastalo zaradi naravne ob rabe preobremenitve ali nestrokovne uporabe garancija ne velja Nekatere komponente se normalno obrabljajo in so zato izključene iz garancije Pogoj za veljavnost garancije je da črpalko vzdržujete in čistite skladno z navodili za uporabo Škoda ki bi nastala zaradi napake v materialu ali izdelavi bo brezplačno odpravljena z dobavo zamenjave...

Page 46: ...čne energije posvetujte ali je trajna obremenitev s tokom na mestu priključitve orodja za dostna Navedena vrednost vibracij je izmerjena po standardiziranem postopku ter jo je možno uporabiti za medsebojno primerja vo električnih orodij Navedeno vrednost vibracij je prav tako možno uporabiti za oceno izpostavljenosti uporabnika Opozorilo Vrednost vibracij med dejansko uporabo se lahko razlikuje od...

Page 47: ...prednja kolesa rahlo dvignejo Motor je ugasnil Blokada zaradi tujkov Odstranite tujke Delovni rezultat ni zadovoljiv ali motor težko deluje Višina reza je premajhna Nastavite manjšo višino reza Rezilo H 18 je topo Rezilo nabrusite ali zamenjajte Območje rezila je zamašeno Očistite orodje Rezilo ni pravilno montirano Rezilo vgradite na pravilen način Rezilo se ne vrti Rezilo je blokirano s travo Od...

Page 48: ...48 SI ...

Page 49: ...am da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zuna...

Page 50: ...50 SI ...

Page 51: ...res rozloženého přístroje 87 Servisní centrum Grizzly 89 Rozsah dodávky Vyjměte přístroj opatrně z obalu a zkont rolujte zda jsou úplné následující díly sekačka na trávu a rukojeť s přípoj ným vedením spodní část držadla sběrný koš s úchytem třídílný 2 šrouby k upevnění držadla 2 křídlaté matice a šrouby k upevnění rukojeti 2 držáky pro připevnění přípojného vedení Účel použití Přístroj je určený ...

Page 52: ... uživatel je odpovědný za úrazy jiných osob nebo škody na jejich majetku Zkontrolujte terén na kterém bude přístroj používán a odstraňte kameny klacky dráty nebo jiná cizí tělesa kte rá mohou být zachycena a odmrštěna Noste vhodný pracovní oděv jako pev nou obuv s protiskluzovou podrážkou a robustní dlouhé kalhoty Přístroj Pozor Pozorně si přečtěte návod k obsluze Noste ochranné brýle a ochranu sl...

Page 53: ...přístrojem nepracujte když jste unavení nebo nesoustředění nebo po požití alkoholu nebo léků Vždy včas vložte pracovní přestávku K práci při stupujte s rozumem Dbejte na to abyste při práci pevně stáli zejména na svažitém terénu Vždy pracujte šikmo ke svahu nikdy nahoru nebo dolů Buďte vždy zvlášť opatrní když změníte směr jízdy na svahu Nepracujte na příliš strmých svazích Přístroj provozujte jen...

Page 54: ...aby byly všechny matice čepy a šrouby pevně utažené a přístroj se nacházel v bezpečném pracovním stavu Nepokoušejte se přístroj opravit sami ledaže máte příslušnou kvalifikaci Veškeré práce které nejsou uvedené v tomto návodu smí provádět pouze námi zmocněný zákaznický servis Uložte přístroj na suchém místě a mimo dosah dětí S přístrojem zacházejte pečlivě Udržujte nástroje ostré a čisté abyste mo...

Page 55: ...elektromotorem robustním plastovým krytem bezpečnost ním spínačem ochranou proti nárazům a sběrným košem Navíc je přístroj nastavitelný na 3 výšky a má kola zajišťující lehký chod sekačky Funkce obslužných dílů je popsaná v následujícím textu Přehled A 1 Rukojeť 2 Křídlaté matice 3 Spodní část držadla 4 Sběrný koš 5 Kola 6 Kryt sekačky 7 Ochrana proti nárazům 8 Konzola pro zavěšení kabelu 9 Zásuvk...

Page 56: ...ěte rukou pod kryt sekačky 6 a táhněte nápravu vaším směrem 2 Můžete nyní nastavit nápravu ve vytaženém stavu nahoru nebo dolů abyste dosáhli jednu ze tří výšek sečení 3 Po dosažení požadované výškové polohy nechejte odpruženou nápravu sklouznout zpět do vodicí polohy Správná výška sečení činí u ozdobného trávníku přibližně 25 40 mm u užitkové ho trávníku přibližně 30 60 mm Pro první sečení v sezó...

Page 57: ...ytáhně te zástrčku a počkejte dokud se nezastaví nůž Existuje nebezpečí zranění osob Čištění údržba skladování Práce které nejsou popsané v tomto návodu nechejte provést zmocněným servisním místem Používejte pouze originální díly Při manipulaci s nožem noste rukavice Před prováděním údržby a čištění přístroj vypněte vytáhněte zástrč ku a počkejte dokud se nezastaví nůž Existuje nebezpečí zranění o...

Page 58: ...adu s určením Likvidace ochrana životního prostředí Zajistěte ekologickou recyklaci přístroje příslušenství a obalu Elektrické přístroje nepatří do domovního odpadu Přístroj odevzdejte do sběrného místa odpadu Použité umělohmotné a kovové díly se mohou odstranit a roztřídit a tak se mohou recyklovat Informujte se v našem servisním středisku Posečenou trávu neházejte do popel nice ale zkompostujte ...

Page 59: ...trojů provedeme bezplatně Technická data Elektrická sekačka FRM 1200 A1 Příkon motoru 1200 W Napětí v síti 230V 50 Hz Otáčky naprázdno 3700 min 1 Šířka nože 330 mm Výška sečení 20 40 60 mm Třída ochrany II Druh ochrany IP 24 Hmotnost 8 25 kg Objem sběrného koše 33 l Hladina akustického tlaku LpA 85 6 dB A KpA 1 91 dB A Hladina akustického výkonu naměřená LWA 93 5 dB A KwA 1 91 dB A zaručená 96 0 d...

Page 60: ...rický přístroj vypnutý a doby kdy je sice zapnutý ale běží bez zatížení Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny pod le norem a ustanovení uvedených v pro hlášení o shodě Technické a optické změny mohou být provedeny během dalšího vývoje bez předchozího oznámení Všechny rozměry pokyny a údaje v tomto návodu k obsluze jsou proto bez záruky Právní nároky kla dené na základě návodu k obsluze proto nemoh...

Page 61: ...y držadla lehce nadzvedněte přední kola Motor vynechává Zablokování cizími tělesy Odstraňte cizí tělesa Výsledek práce není uspokojivý nebo motor pracuje těžce Výška sečení příliš nízká Nastavte větší výšku sečení Nůž H 18 je tupý Nechejte nůž nabrousit nebo ho vyměňte Oblast nože je ucpaná Vyčistěte přístroj Nůž je špatně namontovaný Namontujte nůž správně Nůž se neotáčí Nůž je zablokovaný trávou...

Page 62: ...s náhr dielov v rozloženom stave 87 Grizzly servisné stredisko 89 Rozsah dodávky Prístroj opatrne vyberte z obalu a prever te či sú nasledujúce časti kompletné kosačka a oblúková rukoväť s prívodným káblom spodná tyč zberný kôš na trávu s rukoväťou troj dielny 2 skrutky na upevnenie držadla 2 krídlové matice a skrutky na upev nenie oblúkovej rukoväte 2 držiaky na upevnenie prívodného kábla Účel po...

Page 63: ...dpovedný za nehody alebo škody spôsobené na iných osobách alebo ich majetku Prekontrolujte terén na ktorom má byť prístroj použitý a odstráňte ka mene palice drôty alebo iné cudzie telesá ktoré môžu byť zachytené a vymrštené preč Noste vhodný pracovný odev akým je pevná obuv s protišmykovou podráž Pozor Pozorne si prečítajte návod na ob sluhu Noste ochranu očí a sluchu Prístroj nevystavujte vlhkos...

Page 64: ...zlých poveternostných podmienkach vo vlhkom prostredí alebo na mokrom trávniku Pracujte len pri dennom svetle alebo dobrom osvetlení S prístrojom nepracujte ak ste una vení alebo nekoncentrovaní alebo po požití alkoholu alebo tabletiek Dajte si vždy včas prestávku v práci K práci pristupujte s rozumom Pri práci dbajte na bezpečný postoj predovšetkým na svahoch Pracujte vždy priečne k svahu nikdy s...

Page 65: ...ibrácie V takomto prípade prezrite prístroj či nie je poškodený a príp ho nechajte opraviť Ruky a nohy nikdy nedávajte do blíz kosti rotujúcich častí alebo pod ne Pri rotorových kosačkách sa nesmiete nikdy postaviť pred vyprázdňovací ot vor Údržba a uskladnenie Postarajte sa o to aby boli všetky ma tice čapy a skrutky pevne dotiahnuté a aby bol prístroj v bezpečnom stave Nikdy sa nepokúšajte sami ...

Page 66: ... pokiaľ je spojený s elektrickou sieťou Poškodený sieťový kábel môže viesť k k dotknutiu sa častí vedúcich napä tie Všeobecný popis Popis funkcie Elektrická kosačka na trávu má rezný nástroj ktorý sa otáča paralelne k rovine rezu Je vybavená výkonovo silným elek tromotorom robustným plastovým krytom bezpečnostným spínačom ochranou proti odletujúcim častiam a zberným košom na trávu Navyše je prístr...

Page 67: ...nu proti odletujúcim častiam 7 sklopte naspäť na kryt kosačky 6 Nastavenie výšky rezu Prístroj vypnite vytiahnite sieťovú zástrčku a počkajte kým sa nože nezastavia Existuje tu nebezpe čenstvo poškodenia zdravia osôb Kosačka sa dá prostredníctvom zmeny polohy náprav kolies nastaviť na nasledu júce výšky rezu 60 mm veľká výška rezu 40 mm stredná výška rezu 20 mm nízka výška rezu 1 Rukou siahnite po...

Page 68: ...stí by sa mali jed notlivé pásy vždy niekoľko centimet rov prekrývať Výšku rezu si natavte tak aby sa prí stroj nepreťažoval V opačnom prípa de sa môže poškodiť motor Na svahoch pracujte vždy priečne ku svahu Obzvlášť buďte opatrní pri cú vaní a ťahaní prístroja Prístroj čistite po každom použití tak ako je to popísané v kapitole Čiste nie údržba uskladnenie Po skončení práce a za účelom prepravy ...

Page 69: ... menej miesta Nesmie pri tom dôjsť k privretiu káblov Skôr než prístroj odložíte do uzavretej miestnosti nechajte motor vychlad núť Prístroj nebaľte do nylonových vriec lebo by sa tam mohla vytvoriť vlhkosť Za škody spôsobené našimi prístrojmi nezodpovedáme pokiaľ boli tieto zapríčinené neodbornou opravou prístroja alebo použitím nie originálnych náhradných dielov resp použitím nezodpovedajúcim úč...

Page 70: ...ovar expresné zásielky alebo ako iné špeciálne prepravované zá sielky nebudú prijaté Likvidáciu vašich chybných odoslaných prístrojov vykonáme bezplatne Technické údaje Elektrická kosačka na trávu FRM 1200 A1 Príkon motora 1200 W Sieťové napätie 230V 50 Hz Počet otáčok pri voľnobehu 3700 min 1 Šírka noža 330 mm Výška rezu 20 40 60 mm Trieda ochrany II Druh krytia IP 24 Hmotnosť 8 25 kg Objem zbern...

Page 71: ...rístroj vypnutý a také počas ktorých je síce zapnutý ale beží bez zaťaženia Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené adek vátne normám a ustanoveniam uvedeným vo vyhlásení o konformite Technické a optické zmeny sa môžu usku točniť bez oznámenia v súvislosti s ďalším zdokonaľovaním prístroja Všetky rozme ry pokyny a údaje tohto návodu na obslu hu sú preto bez záruky Právne nároky ktoré budú kladené na...

Page 72: ...vynecháva blokovanie cudzím telesom odstráňte cudzie telesá Výsledok práce nie je uspokojivý alebo motor pracuje ťažko príliš nízka rezná výška nastavte väčšiu výšku kosenia tupý H 18 nôž nôž nechajte nabrúsiť alebo ho vymeňte upchatý priestor v okolí noža prístroj vyčistite nôž je nesprávne namontovaný nôž namontujte správne Nôž sa neotáča nôž je blokovaný trávou odstráňte trávu uvoľnená skrutka ...

Page 73: ...Grizzly Service Center 89 Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Packung und prüfen Sie ob die nachfol genden Teile vollständig sind Rasenmäher und Bügelgriff mit Anschlussleitung Untere Holme Grasfangkorb mit Griff dreiteilig 2 Schrauben zur Holmbefestigung 2 Flügelmuttern und Schrauben zur Bügelgriffbefestigung 2 Halter zur Anschlussleitungsbefesti gung Verwendungszweck Das Gerät i...

Page 74: ...en Setzen Sie das Gerät niemals ein während Personen besonders Kinder und Haustiere in der Nähe sind Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Achtung Lesen Sie die Bedienungsanlei tung aufmerksam durch Tragen Sie Augen und Gehör schutz Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit aus A...

Page 75: ...iche Vorschriften Die Benutzung des Gerätes kann an bestimmten Tagen z B Sonn und Feiertagen während bestimmter Tageszeiten Mittagszeiten Nacht ruhe oder in besonderen Gebieten z B Kurorten Kliniken etc einge schränkt oder verboten sein Schalten Sie den Motor nach Anwei sung ein und nur dann wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Schneidwerkzeugen sind Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen be...

Page 76: ...hr Niemals das Gerät aufheben oder wegtragen wenn der Motor läuft Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker immer wenn Sie die Maschine verlas sen bevor Sie die Auswurföffnung reinigen oder Blockierungen beseitigen wenn das Gerät nicht verwendet wird bevor Sie das Gerät überprüfen reini gen oder daran arbeiten wenn das Netzkabel beschädigt oder verheddert ist wenn das Gerät beim Ar...

Page 77: ...annungsführender Teile füh ren Führen Sie das Netzkabel grund sätzlich hinter der Bedienungsperson Benutzen Sie das Netzkabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Netzkabel beschädigt ist Wenn die Anschluss leitung dieses Gerätes beschädigt wi...

Page 78: ...en Handgriff 15 in den oberen Teil des Gras fangkorbes 16 Mit dem Rasenmäher darf nicht ohne Prallschutz oder Grasfang korb gearbeitet werden Es besteht Verletzungsgefahr Bedienung Grasfangkorb einhängen abnehmen E 1 Zum Einhängen des Grasfang korbes 4 heben Sie den Prall schutz 7 an und hängen den Grasfangkorb 4 ein Klappen Sie den Prallschutz 7 auf den Grasfangkorb 4 Er hält den Grasfangkorb 4 a...

Page 79: ...lten lassen Sie den Starthebel 12 los Nach dem Ausschalten des Ge rätes dreht sich das Messer noch für einige Sekunden Berühren Sie das laufende Messer nicht Es besteht die Gefahr von Personen schäden Arbeiten mit dem Rasenmäher Regelmäßiges Mähen regt die Graspflan ze zu einer verstärkten Blattbildung an lässt aber gleichzeitig Unkrautpflanzen absterben Daher wird der Rasen nach je dem Mähvorgang...

Page 80: ...de Sie könnten das Gerät beschädigen Ölen Sie von Zeit zu Zeit die Räder Kontrollieren Sie den Rasenmäher vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose abgenutzte oder be schädigte Teile Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern Bolzen und Schrau ben Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädi gungen und korrekten Sitz Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus Messer austau...

Page 81: ...Sie weitere Informationen über die Reklamationsbearbeitung Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Be dienung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Bestimmte Bauteile unterliegen einem normalen Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlossen sofern die Beanstandungen nicht auf Materialfeh ler zurückzuführen sind Hierzu zählt insbesondere das Mes...

Page 82: ...eren verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissi onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsäch lichen Benutzung des Elektro werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Elektro werkzeug verwendet wird Es besteht die Notwendigkeit Si cherheitsmaßnah...

Page 83: ...chnitthöhe einstellen Messer H 18 stumpf Messer schleifen lassen oder austauschen Messerbereich verstopft Gerät reinigen Messer falsch montiert Messer korrekt einbauen Messer rotiert nicht Messer durch Gras blockiert Gras entfernen Messerschraube H 17 locker Messerschraube festziehen Abnorme Geräusche Klappern oder Vibrationen Messerschraube H 17 locker Messerschraube festziehen Messer beschädigt ...

Page 84: ... standards and stipu lations have been applied W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowa no następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe A megegyezés bizto sítása érdekében a következő harmonizált szabványokat valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkal maztuk EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 77 2006 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 20...

Page 85: ...dující harmonizované normy národ ní normy a ustanovení EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 77 2006 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Dodatno je potrjena skladnost smernice o emisijah hrupa 2000 14 EC Nivo zvočne moči garantiran 96 dB A izmerjen 93 5 dB A Naveden postopek ocenitve konformnosti ustrezen dodatku VI 2000 14 EC Registriran TÜV Süd NB 0036 ...

Page 86: ...ané normy ako i národné normy a predpisy Um die Übereinstimmung zu gewähr leisten wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Be stimmungen angewendet EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 77 2006 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje Zaručená hladina akustického ...

Page 87: ...ed Drawing Rysunek w rozłożeniu na części Robbantott rajz Eksplozijska risba Explozní výkres Explózny výkres Explosionszeichnung informative pouczający informatív Informativno informační informatívny informativ ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ... 522 1 666 Fax 02 531 1 740 E mail birotehnikams siol net WERCO Ltd U Mototechny 131 251 62 Mukařov Tehovec Tel 323 661 347 Fax 323 661 348 e mail servis werco cz Homepage www werco cz CZ GB SI PL HU WERCO SK spol s r o Nadjazdová 2 971 01 Prievidza Tel 046 542 0320 Fax 046 542 7207 e mail werco werco sk Homepage www werco sk Grizzly Gartengeräte GmbH CO KG Kunden Service Georgenhäuser Str 1 64409...

Page 90: ...park 2 D 64823 Groß Umstadt Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 11 2010 Ident No 72055314112010 4 61039_flo_Elektro Rasenmaeher_Cover_LB4 indd 13 25 11 10 14 23 ...

Reviews: