background image

CHE 2-28 R SDS-plus

3

Inhalt

Verwendete Symbole  . . . . . . . . . . . . . . .  3

Symbole am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3

Technische Daten  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3

Auf einen Blick   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5

Geräusch und Vibration   . . . . . . . . . . . . .  6

Gebrauchsanweisung  . . . . . . . . . . . . . . .  7

Wartung und Pflege   . . . . . . . . . . . . . . .  10

Entsorgungshinweise  . . . . . . . . . . . . . .  11

-Konformität  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11

Haftungsausschluss  . . . . . . . . . . . . . . .  11

Verwendete Symbole

WARNUNG!

Bezeichnet eine unmittelbar drohende 

Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises 

drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

VORSICHT!

Bezeichnet eine möglicherweise 

gefährliche Situation. 

Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen 

Verletzungen oder Sachschäden.

HINWEIS!

Bezeichnet Anwendungstips und wichtige 

Informationen.

Symbole am Gerät

Vor Inbetriebnahme 

Bedienungsanleitung lesen!

Augenschutz tragen!

Gehörschutz tragen!

Leichten Atemschutz benutzen!

Entsorgungshinweis für das 

Altgerät (siehe Seite 

Entsorgungshinweise)! 

Technische Daten

Bohr- und Meißelhammer

CHE 2-28 R 

SDS-plus

Nennaufnahmeleistung W

800

Leerlauf-Drehzahl

min

-1

0–1300

Leerlauf-Schlagzahl

min

-1

0–4000

Max. Einzelschlag-

energie (nach „EPTA-

procedure 05/2009“)

J

2,7

Schmierung

Fett

Werkzeugaufnahme

SDS-plus

max. Bohrdurchmesser

– Beton

– Mauerwerk 

(HM-Bohrkrone)

– Holz

– Metall

mm

mm

mm

mm

28

68

30

13

Gewicht entsprechend 

„EPTA-procedure 

01/2003“

kg

2,65

Summary of Contents for CHE 2-28 R SDS-plus

Page 1: ...CHE 2 28 R SDS plus...

Page 2: ...ises drohen Verletzungen oder Sachsch den HINWEIS Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen Symbole am Ger t Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Geh rschutz trag...

Page 3: ...lemmhebel f r Tiefenanschlag 6 Tiefenanschlag 7 Drehknopf f r Arbeitsmodus 8 Entriegelungstaste 9 Hebel f r Drehrichtungswahl Rechts Linkslauf 10 Schalter Zum Ein und Ausschalten sowie zum Hochfahren...

Page 4: ...Sie Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Benutzen Sie mit dem Ger t gelieferte Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen f hren Halten Sie das Ger t an...

Page 5: ...5 m s2 ACHTUNG Die angegebenen Messwerte gelten f r neue Ger te Im t glichen Einsatz ver ndern sich Ger usch und Schwingungswerte HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist ent...

Page 6: ...iff in der gew nschten Position fixieren Tiefenanschlag montieren WARNUNG Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Netzstecker ziehen Klemmhebel am Zusatzhandgriff im oberen Bereich dr cken und festhalte...

Page 7: ...erbohren Einstellen der Mei elposition siehe dort Mei eln HINWEIS In den Positionen Bohren Hammerbohren und Mei eln muss die Entriegelungstaste sichtbar verriegeln herausspringen In der Position Einst...

Page 8: ...geschaltete Elektrowerkzeug wieder an Elektrowerkzeug sofort ausschalten Schalter dr cken und festhalten 1 Feststellknopf dr cken um den Schalter zu arretieren 2 Ger t ausschalten Schalter dr cken und...

Page 9: ...eichen der Verschlei grenze der Abschaltkohlen wird das Elektrowerkzeug automatisch abgeschaltet HINWEIS Zum Austausch nur Originalteile des Herstellers verwenden Bei Verwendung von Fremdfabrikaten er...

Page 10: ...e Daten beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt EN 60745 gem den Bestimmungen der Richtlinien 2014 30 EU 2006 42 EG 2011 65 EU Verantwortlich f r technische U...

Page 11: ...result in slight injury or damage to property NOTE Denotes application tips and important information Symbols on the power tool Before switching on the power tool read the operating manual Wear goggle...

Page 12: ...ever for depth stop 6 Depth stop 7 Rotary knob for operating mode 8 Release button 9 Lever for selecting direction of rotation Clockwise anti clockwise 10 Switch For switching on and off and for accel...

Page 13: ...l Safety instructions for hammers Wear ear protection The effect of noise may result in loss of hearing Use auxiliary handles supplied with the power tool The loss of control may result in injuries Ho...

Page 14: ...hiselling Emission value ah 14 50 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ATTENTION The indicated measurements refer to new power tools Daily use causes the noise and vibration values to change NOTE The vibration...

Page 15: ...required position By turning the clamping screw clockwise fix the handle in the required position Attaching the depth stop WARNING Before performing any work on the electric power tool pull out the m...

Page 16: ...e button Setting rotary knob to the required operating mode Drilling Hammer drilling Setting the chisel position see below Chiselling NOTE The release button must visibly lock jump out in the drilling...

Page 17: ...failure the switched on electric power tool will start running again Immediately switch off electric power tool Press and hold down switch 1 Press locking button to lock the switch 2 Switch off the ma...

Page 18: ...ff carbon brushes reach their wear limit the electric power tool switches off automatically NOTE Use only original parts supplied by the manufacturer for replacement purposes If non original parts are...

Page 19: ...uct described under Technical specifications conforms to the following standards or normative documents EN 60745 in accordance with the regu lations of the directives 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU...

Page 20: ...464 448 02 2018 F r Druckfehler keine Gew hr Technische nderungen vorbehalten...

Reviews: