FLENDER ELPEX-B EBWN Series Manual Download Page 9

K4251 DE/EN/FR

9

ELPEX-B

Hochelastische Kupplungen

Highly Flexible Couplings

Accouplements de haute élasticité

Bauart EBWZ

Type EBWZ

Type EBWZ

Abmessungen

Dimensions

Dimensions

Teil 3/4
Part 3/4
Partie 3/4

Größen / Sizes / Tailles  105 ... 360

Teil 3
Part 3
Partie 3

Teil 5
Part 5
Partie 5

Teil 6
Part 6
Partie 6

Bauart

Größe

Type

Size

Bohrung

Bore

Alésage

Teil-Nr.

Part no.

Nº de partie

Buchsen-Nr.

Bush no.

Nº de douille

Teil-Nr.

Part no.

Nº de partie

d

a

d

2

d

3

d

4

Teil-Nr.

Part no.

Nº de partie

L

z

S

2

min

von

from

de

bis

up to

à

Massenträg-

heitsmoment

Mass moment

of inertia

Moment d’inertie

Gesamt-

gewicht

Total

weight

Total

Type

Taille

3

4

5

3

4

3

4

5

3/4

3+5+6

Total

poids

Taille

D

1

l

1

S

3

J  

1)

oids

mm

mm

mm

mm mm

mm

mm

mm

kgm

2

kg

EBWZ 105

10...25 10...25

...42

1008

1008

104   70

  95

25

22

22   45

  96

6

100

116

0.0009

0.0027

  4.2

EBWZ 135

11...32 11...32

...55

1210

1210

134   90

125

32

25

25   50

    93 

2)

133

9

100
140

116

156

0.0019

0.0085

  6.5

EBWZ 165

14...42 14...42

...55

1610

1610

165   90

125

32

25

25   50

   93 

2)

133

9

100
140

124
164

0.0049

0.012

  8.2

EBWZ 190

14...50 14...42

...75

2012

1610

187

125

180

48

32

32   80

  93.5
133.5
173.5

9

100
140
180

114

154
194

0.0083

0.046

18

EBWZ 210

16...60 14...50

...75

2517

2012

211

125

180

48

45

32

 80

133.5
173.5

9

140
180

156
196

0.016

0.053

21

EBWZ 235

16...60 16...60

...75

2517

2517

235

125

180

48

46

46   80

133.5
173.5

9

140
180

158
198

0.019

0.056

21

EBWZ 255

25...75 16...60

...90

3020

2517

254

150

225

60

51

45 100

133.5
173.5

9

140
180

158
198

0.049

0.15

36

EBWZ 280

25...75 25...75

...90

3020

3020

280

150

225

60

52

52 100

133.5
173.5

9

140
180

156
196

0.075

0.17

43

EBWZ 315

35...90 25...75 46...100 3525

3020

314

165

250

80

66

51

110

134.5
174.5

9

140
180

160
200

0.11

0.28

52

EBWZ 360

35...90 35...90 46...100 3525

3525

359

165

250

80

65

65

110

134.5
174.5

9

140
180

163
203

0.26

0.43

68

1) Massenträgheitsmomente J und Gewichte

gelten für mittlere Bohrungen einschließlich
Taper-Spannbuchse und Reifenanteil.

2) Zur Montage Spezialwerkzeug erforderlich.

1) Mass moments of inertia J and weights refer

to couplings with medium-sized bore incl.
Taper bush and tyre part.

2) Special tools required for assembly.

1) Moments d’inertie J et poids valables pour des

alésages moyens avec douille Taper et part
de l’élément élastique.

2) Un outillage spécial est nécessaire pour le

montage.

Summary of Contents for ELPEX-B EBWN Series

Page 1: ...ELPEX B Hochelastische Kupplungen Highly Flexible Couplings Accouplements haute lasticit...

Page 2: ...Passungsauswahl Pa federn und Nuten 10 Taper Spannbuchsen Auswuchtung 11 Contents Page Types 2 Characteristic features Design and operation 3 Construction of the coupling Selection of size 5 Torques...

Page 3: ...axial movement of the parts because the rubber tyre is slit once over the cross section Design and operation The hubs of the ELPEX B couplings are made out of high quality nodular cast iron GGG 40 The...

Page 4: ...T 750 Nm S Drehkolbengebl se T 750 Nm G Gebl se axial radial T 75 Nm M Gebl se axial radial T 750 Nm S Gebl se axial radial T 750 Nm G K hlturml fter T 75 Nm M K hlturml fter T 750 Nm S K hlturml fte...

Page 5: ...conveyors M Circular conveyors M Goods lifts H Hoists H Inclined hoists M Link conveyors M Passenger lifts M Screw conveyors M Steel belt conveyors M Trough chain conveyors M Hauling winches Cranes M...

Page 6: ...minoirs froid M Lignes de rouleaux l g res S Lignes de rouleaux lourdes S Machines de soudure des tuyaux S Manipulateurs S Pousseurs de brames M Refroidisseur M Retourneurs de t les M Ripeur transvers...

Page 7: ...rrespond to an angular misalignment of Kw 4 This permiss ible angular misalignment of the shafts is the largest angular misalignment the coupling halves can endure if no axial movement and parallel of...

Page 8: ...38 15 15 0 0085 5 4 EBWT 210 3 4 16 60 14 50 2517 2012 211 98 168 45 32 45 32 42 12 5 48 42 6 19 0 017 8 EBWT 235 3 4 16 60 2517 235 108 188 45 46 47 13 5 48 12 0 019 8 EBWT 255 3 4 25 75 16 60 3020...

Page 9: ...50 14 42 75 2012 1610 187 125 180 48 32 32 80 93 5 133 5 173 5 9 100 140 180 114 154 194 0 0083 0 046 18 EBWZ 210 16 60 14 50 75 2517 2012 211 125 180 48 45 32 80 133 5 173 5 9 140 180 156 196 0 016...

Page 10: ...le bouts ronds et 38 44 50 44 50 58 12 14 16 8 9 10 5 5 5 6 d 3 3 d 3 8 d 4 3 bouts ronds et rainure selon DIN 6885 feuille 1 58 65 75 65 75 85 18 20 22 11 12 14 7 7 5 9 d 4 4 d 4 9 d 5 4 1 Das Tolera...

Page 11: ...es without key taking into consi deration the specified tightening torques A key is required if the operating torque of the coupling exceeds the slip torque 1610 19 24 42 98 135 265 20 if the operatin...

Page 12: ..._____________________________________________________________________________________________________________________ VERTRIEBSZENTRUM BERLIN Schlossallee 8 D 13156 Berlin Tel 0 30 91 42 50 58 Fax 0 3...

Page 13: ...E NETHERLANDS Flender Nederland B V Industrieterrein Lansinghage Platinastraat 133 NL 2718 ST Zoetermeer Postbus 725 NL 2700 AS Zoetermeer Phone 31 0 79 3 61 54 70 Fax 31 0 79 3 61 54 69 E mail sales...

Page 14: ...wer Transmission Inc 34992 Bernina Court Abbotsford Vancouver B C V3G 1C2 Phone 1 0 6 04 8 59 66 75 Fax 1 0 6 04 8 59 68 78 E mail tvickers rapidnet net CHILE ARGENTINA Flender Cono Sur Limitada Avda...

Page 15: ...haghi Ave Argentina Sq Tehran 15156 Phone 98 0 21 8 73 02 14 8 73 02 59 Fax 98 0 21 8 73 39 70 E mail cmgdir dpimail net ISRAEL Greenshpon Engineering Works Ltd Haamelim Street 20 P O Box 10108 26110...

Page 16: ...ad Kegelstirnrad Kegelradgetriebe Helical bevel helical bevel gear units R ducteurs cylindriques coniques et cylindro coniques Schneckengetriebe Schneckenrads tze Worm gear units worm and wheel sets R...

Reviews: