background image

P2

= Komforttemperatur  von 

6 Uhr

bis 

8.30

Uhr 

und von 

16.30 Uhr

bis 

23 Uhr

.

Absenktemperatur von 

8.30 Uhr

bis

16.30 Uhr

und von 

23Uhr

bis 

6 Uhr

.

P3

= Komforttemperatur  von 

6 Uhr

bis 

8.30

Uhr 

und von 

16.30 Uhr

bis 

23 Uhr

.

Absenktemperatur von 

8.30 Uhr

bis

11.30 Uhr

, von 

13.30 Uhr

bis 

16.30

Uhr

und von 

23Uhr

bis 

6 Uhr

.

P4

= Über dieses 

freie Programm

können

Sie für jeden einzelnen Wochentag bis
zu 3 Zeiträume mit Komforttemperatur
und 3 Zeiträume mit Absenktemperatur
programmieren.

Wahl eines der voreingestellten Programme
P1, P2 und P3 für einen Wochentag (in dem
Betriebsmodus Programmierung werden
alle Änderungen automatisch bestätigt).

Beispiel:

P2

für Mittwoch

Drücken Sie die Taste 

PROG P1-P4

um in die

Betriebsart Programmierung zu gelangen.
Die Nummer des Programms, die dem
Wochentag zugeordnet ist,blinkt im rechten Teil
des Displays.

Drücken Sie die Taste 

DAYS 1-7

bis der Zeiger

unter dem Wochentag steht, den Sie pro-

grammieren möchten (in unserem Beispiel :
Mittwoch).

Drücken Sie die Taste 

PROG P1-P4

zu

drücken, bis im rechten Teil des Displays die
gewünschte Programmnummer 

P2

blinkt.

Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste 

OK

,

anschliessend wird Ihnen automatisch der folgende
Tag angeboten.

Zusammenstellung eines Programms 

P4

Im unteren Teil des Displays wird ein aus 48
Thermometern bestehendes 24 Std.Profil angezeigt,
an dem Sie die Zusammensetzung Ihres Programms
ganz deutlich ablesen können.

Ein halbleeres Thermometer entspricht
30 Minuten bei Absenktemperatur.

Ein volles Thermometer entspricht 30 Minuten
bei Komforttemperatur.

10

Beispiel:

für die Programmierung von 3 Perioden bei

Komforttemperatur für Freitag:

6 Uhr

bis 

8 Uhr

,

12

Uhr

bis 

14 Uhr

und 

18 Uhr

bis 

22 Uhr

.

Ausgehend von der Betriebsart 

Auto

, drücken

Sie die Taste 

PROG P1-P4

.

Drücken Sie die Taste 

DAYS 1-7

bis sich der

Zeiger 

▲ 

unter dem Tage befindet, den Sie pro-

grammieren möchten,das ist in unserem Falle der
Freitag.

Drücken Sie die Taste

PROG P1-P4 

bis im

rechten Teil des Displays die Programmnummer

P4

blinkt. Ihr Display zeigt 

0:00

an und das erste

Thermometer im Profil der 24 Std blinkt.

Jetzt drücken Sie mehrmals die Taste 

bis

die Zeit 

6:00

angezeigt wird. Bei jedem kurzen

Druck rücken Sie um 30 Minuten vor.Durch ein
anhaltendes Drücken der Taste wird das
Durchlaufen der Uhrzeit beschleunigt.

• Drücken Sie mehrmals die Taste 

bis die Zeit

8:00

Uhr angezeigt wird.

• Drücken Sie mehrmals die Taste 

bis die Zeit

I2:00

Uhr angezeigt wird.

• Drücken Sie mehrmals die Taste 

bis die Zeit

I4:00

Uhr angezeigt wird.

• Drücken Sie mehrmals die Taste 

bis die Zeit

I8:00

Uhr angezeigt wird.

• Drücken Sie mehrmals die Taste 

bis die Zeit

22:00

Uhr angezeigt wird.

Anmerkung:

sollten Sie einen Fehler gemacht

haben (z.B. 11.30 Uhr statt 12.00 Uhr), so benutzen
Sie die Tasten 

+

/

-

um sich vor- oder rückwärts zu

bewegen und dann mit Hilfe der Tasten 
die entsprechenden Korrekturen vorzunehmen.

Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste 

OK

,

anschliessend wird Ihnen automatisch der folgende
Tag angeboten.

Drücken Sie die Taste 

MODE

um in die 

Auto

Betriebsmodus zurückzukehren.

Ablesen der Programme

Sie können Ihre Programmierung folgenderweise
überprüfen:

Ausgehend von der Betriebsart 

Auto

, drücken

Sie die Taste 

PROG P1-P4

.

Jetzt drücken Sie die Taste 

DAYS 1-7

um den Tag

auszuwählen. Anschliessend können Sie die
Programmierung an dem Profil der 24 Std über-
prüfen, das im unteren Teil des Displays angezeigt
wird, z.B.

Zum Schluss drücken Sie die Taste 

MODE

um in

den 

Auto

Betriebsmodus zurückzukehren.

Automatischer Betriebsmodus

(Auto)

Um den automatischen Betriebsmodus
einzuschalten, ist die Taste 

MODE

zu

drücken, bis der Zeiger 

unter 

Auto

steht.

In dem automatischen Betriebsmodus
passt sich dieser Uhrenthermostat
Ihrem Lebensrhythmus an, indem das von Ihnen
gewählte Programm ausgeführt wird.

Einstellung des Tages und der

Uhrzeit

Es handelt sich um die erste Inbetriebnahme.
• Drücken Sie die Taste

RESET

.

• Die  Anzeige 

I2:00

und der

Zeiger 

unterhalb des Tages

1 (Montag) blinken.

Stellen Sie nun mit den Tasten 

+

/

-

die Uhrzeit

ein. Beim anhaltenden Drücken dieser Tasten
läuft die Zeitanzeige schneller durch.

Mit Hilfe der Taste 

DAYS 1-7

, stellen Sie jetzt

den Tag ein. Unter dem jeweiligen Tag erscheint
dann der Zeiger 

(1 = Montag, 2 = Dienstag,

3 = Mittwoch usw.).

Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste 

OK

.

Falls Sie die Einstellung des Tages oder der
Uhrzeit verändern möchten, drücken Sie die
Taste 

MODE

bis der Zeiger 

unter dem Symbol

der Uhr steht. Anschließend gehen Sie ebenso wie
in den obigen Punkten 

,

und 

 

vor.

Einstellung der Temperaturen 

Die Werte der Komfort- und der
Absenktemperatur sind voreingestellt:
Komforttemperatur = 20°C,
Absenktemperatur = 16 C

Änderung der Komforttemperatur

Änderung der Taste 

.

Mit Hilfe der Taste 

+

/

-

den Wert  der Temperatur

ändern.

Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste 

OK

.

Modification de la température économique

Änderung der Taste 

.

Mit Hilfe der Taste 

+

/

-

den Wert  der Temperatur

ändern.

+

/

-

.

Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste 

OK

.

Programmierung

Für die Programmierung sind 4 Programme
auswählbar:

P1

,

P2

,

P3

, sind voreingestellt und

können nicht verändert werden.

P4

kann frei

programmiert werden und erlaubt Ihnen damit, Ihr
persönliches Programm für jeden einzelnen
Wochentag zu erstellen.

P1

= Komforttemperatur von 

6 Uhr

bis 

23 Uhr

.

Absenktemperatur von 

23 Uhr

à 

6h

.

P1 ist standardmässig den 7 Wochentagen
zugeordnet. Sollte dieses Programm Ihrem
Lebensrhythmus entsprechen, so bleiben
Sie in dem automatischen Betriebsmodus,
sonst setzen Sie fort.

PROG

P1-P4

1

2

3

4

5

Auto Manu

1

2

3

4

5

6

7

+

-

OK

PROG
P1-P4

DAYS

1-7

MODE

0000

h

Res

u

☛ ☛

Auto Manu

1

2

3

4

5

6

7

¡c

¡c

+

-

OK

PROG
P1-P4

DAYS

1-7

MODE

0000

h

Res

☛ ☛

☛ ☛

c

c

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Auto Manu

1

2

3

4

5

6

7

¡c

¡c

+

-

OK

PROG
P1-P4

DAYS

1-7

MODE

0000

h

Res

 

+

-

OK

PROG
P1-P4

DAYS

1-7

0000

h

Res

Auto Manu

1

2

3

4

5

6

7

¡c

¡c

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

OK

MODE

0

1

 

☛ ☛

2

Auto Manu

1

2

3

4

5

6

7

¡c

¡c

+

-

OK

PROG
P1-P4

DAYS

1-7

MODE

0000

h

Res

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

☛ ☛

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Auto Manu

°

c

MODE

☛ ☛

☛ ☛

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

!

Summary of Contents for Thermoflash DIGI 2 HF

Page 1: ...envoie des ordres marche arrêt au récepteur mural installé à proximité de la chaudière ou de l émetteur de chaleur à gérer Le kit DIGI 2 HF régule la température ambiante selon 3 niveaux de température Température confort c est la température que vous souhaitez pendant vos heures de présence Température économique c est la température que vous souhaitez pendant vos absences de courte durée ou pend...

Page 2: ...ur le profil de 24h en bas de l afficheur exemple ci dessous Appuyez sur MODE pour revenir en mode Auto Le mode automatique Auto Le passage en mode automatique se fait en appuyant sur la touche MODE jusqu à l apparition du pointeur sous Auto En mode automatique l horloge thermostat s adapte à votre rythme de vie en réalisant le ou les programme s que vous avez choisi s Le mode manuel Manu Le mode ...

Page 3: ...n Chronoproportionnel Le mode chronoproportionnel est plus particuliè rement conseillé pour des installations de planchers chauffants forte inertie 3 Fonction anti blocage de la pompe de cir culation enclenchement de la pompe durant 1 minute toutes les 24 heures Arrêt fonction Marche fonction anti blocage anti blocage Configuration Pour associer un émetteur au récepteur Appuyez pendant plus de 3 s...

Page 4: ...lash DIGI 2 HF est livré avec un câble souple 4 fils de 1 5 mm2 longueur 1 20 m non raccordé Pour le raccordement du récepteur HF nous vous conseillons d utiliser ce câble en respectant le code couleur suivant brun phase bleu neutre gris liaison vers la chaudière noir Pour convecteurs sans régulation fil pilote Dans le cas d un branchement avec 2 types d appareils chauffage et climatisation veille...

Page 5: ...a programmazione effettuata ed invia comandi marcia arresto al ricevitore murale installato vicino alla caldaia Il kit DIGI 2 HF regola la temperatura ambiente secondo 3 livelli di temperatura Comfort è la temperatura raccomandata quando siete in casa Ridotto è la temperatura più gradevole quando siete assenti per breve tempo o durante la notte Antigelo è la temperatura minima assicurata durante l...

Page 6: ... modo Auto Il modo automatico Auto Il passaggio in modo automatico si effettua premendo sul tasto MODE fino alla comparsa dell indice sotto Auto In modo automatico il DIGI 2 HF si adatta al vostro ritmo di vita con il programma o con i programmi da voi scelti Il modo manuale Manu Il modo manuale trasforma il vostro apparecchio in un semplice termostato mantenendo una temperatura costante dell ambi...

Page 7: ...mento 2 Selezione del modo di regolazione On Off Cronoproporzionale Il modo cronoproporzionale è più particolarmente indicato per installazioni di riscaldamento a pavi mento forte inerzia 3 Funzione antibloccaggio della pompa di circolazione innesto della pompa per 1 minuto ogni 24 ore Arresto funzione Funzionamento funzione antibloccaggio antibloccaggio Configurazione Per associare un emettitore ...

Page 8: ...llazione il kit Thermoflash DIGI 2 HF viene fornito con un cavo flessibile dotato di 4 fili da 1 5 mm2 lunghezza 1 20 m non collegato Per collegare il ricevitore HF vi consigliamo di uti lizzare questo cavo rispettando i seguenti codici cromatici marrone fase blu neutra grigio collegamento con la caldaia nero Nel caso di un collegamento con 2 tipi d apparecchi caldaia e climatizzazione spegnere un...

Page 9: ...ht durchzuführen Er reguliert gemäss der Programmierung die Raumtemperatur und sendet Ein Aus Befehle dem Empfänger der in der Nähe des Heizkessels installiert ist Die Komforttemperatur das ist die Temperatur die Sie haben möchten wenn Sie anwesend sind Die Absenktemperatur das ist dieTemperatur die Sie während Ihrer kurzzeitigen Abwesenheit oder während der Nacht haben möchten Die Frostschutztemp...

Page 10: ...lesen der Programme Sie können Ihre Programmierung folgenderweise überprüfen Ausgehend von der Betriebsart Auto drücken Sie dieTaste PROG P1 P4 Jetzt drücken Sie dieTaste DAYS 1 7 um denTag auszuwählen Anschliessend können Sie die Programmierung an dem Profil der 24 Std über prüfen das im unterenTeil des Displays angezeigt wird z B Zum Schluss drücken Sie dieTaste MODE um in den Auto Betriebsmodus...

Page 11: ...derreichweite gehen Sie nahe genug an den Empfänger heran Der Empfänger erkennt nicht den Kode vom Sender den Empfänger neu kodifizieren Die Anwendung schaltet sich nicht ein oder schaltet sich nicht aus der Sender oder der Empfänger durch Störsignale gestört CB Funk Fernsehbildschirm Handy Signalverstärker usw versuchen Sie die Quelle der Störsignale in grösserer Entfernung aufzustellen Sollte da...

Page 12: ...Einstellbereich für die Frostschutztemperatur 5 C bis 30 C Anzeigebereich für die Raumtemperatur 0 C bis 40 C Statische Schaltdifferenz 0 3 C Stromversorgung 2 Batterien typ LR6 Produkt inklusive Funkübertragung Durchschnittliche Reichweite 75 m zwischen Sender und Empfänger im Freifeld Übertragung über 3 Stockwerke imWohnbereich Sendefrequenz 433 92 MHz Duty cycle 10 IP 30 Betriebstemperatur 0 C ...

Page 13: ...control the ambient temperature according to the program It will control through radio waves the RF receiver which may be fitted close to the boiler or the heating system The Thermoflash DIGI 2 HF kit will control the ambient temperature according to 3 temperature levels Comfort temperature this is the temperature for your hours of presence Reduced temperature this is the temperature for your brie...

Page 14: ...mme composition to be easily viewed A half empty thermometer corresponds to 30 minutes at reduced temperature A full thermometer corresponds to 30 minutes at reduced temperature example programming 3 temperature periods for friday 6 a m till 8 a m noon till 2 a m and 6 a m till 22 a m From the Auto mode press the PROG P1 P4 button Press the DAYS 1 7 button until a pointer appears under the day you...

Page 15: ... high inertia 3 Anti locking function for the circulation pump activation of the pump for 1 minute every 24 hours Anti locking Anti locking function off function on Configuration In order to associate the transmitter with the receiver Press the receiver s pushbutton for more than 3 seconds The indicator OK light will start flickering release the pushbutton The system is in configuration mode Press...

Page 16: ...Thermoflash DIGI 2 HF kit is suppplied with a flexible 4 wire 1 5 mm2 cable of 1 20m length not connected We recommend using this cable for connecting the HF receiver according to the following colour codes brown phase blue neutral gray connection to the boiler black When two appliances heating and cooling are connected always keep one of them switched off to prevent their simultaneous operation d...

Page 17: ...ía órdenes de marcha paro al receptor mural instalado cerca de la caldera El Kit DIGI 2 HF regula la temperatura ambiente según 3 niveles de temperatura Temperatura confort temperatura deseada durante su estancia Temperatura económica temperatura deseada durante las ausencias diarias o por la noche Temperatura descarche temperatura mínima asegurada durante sus ausencias prolongadas Protege su hoga...

Page 18: ... visualizador ejemplo siguiente Pulse la tecla MODE para pasar a modo Auto Modo automático Auto El paso a modo automático se efectúa pulsando la tecla MODE hasta que apa rezca el apuntador bajo Auto En modo automático el Cronotermostato se adapta a su ritmo de vida ejecutando el o los programas que haya elegido Modo manual Manu El modo manual transforma su aparato en un simple termostato Le permit...

Page 19: ... de calefac ción por el suelo inercia baja o mediana 3 Función antibloqueo de la bomba de cir culación accionamiento de la bomba durante 1 minuto cada 24 horas Parrada función Marcha función antibloqueo antibloqueo Configuración Para sintonizar un emisor con el receptor Mantener pulsado durante más de 3 segundos el pulsado del receptor El testigo OK parpadea relajar el pulsado El receptor está en ...

Page 20: ...litar su instalación el kit Thermoflash DIGI 2 HF se suministra con un cable flexible de 4 conductores de 1 5 mm2 de 1 20 m de largo no conectado Para la conexión del receptor HF se recomienda el uso de este cable respetando los colores siguientes marrón fase azul neutro gris conexión con la caldera negro En caso de conexión con 2 instalaciones dife rentes calefacción y climatización piense en apa...

Reviews: