FLAEM NUOVA Port A Suction Instructions For Use Manual Download Page 11

GB

Electromagnetic compatibility

This suction unit is designed to meet the current requirements for electromagnetic compatibility. However,
if you suspect that the unit is interfering with the operation of your TV, radio or other electric appliance,
try relocating the unit until the interference ceases or plugging the unit into a different power socket during
the battery recharge mode.
The Manufacturer, the Retailer, the Importer are responsible for safety, reliability and performance of the unit
only if:
- the unit is used following the instructions for use;
- the electrical system of the facility where the unit is used is in accordance with IEC Standards;
- assembly, additions, re-calibrations, changes or repairs  are carried out by authorised personnel.
The Manufacturer reserves the right to make technical changes to this product without prior notice.

10

TECHNICAL FEATURES

UNIT

Reciprocating twin-cylinder piston compressor, designed for use without lubrication. The housing is made
of metal painted with epoxy powders.

Voltage: 12 

- - -

Power:

3 A

 

Adjustable vacuum level: 

from -0.16 to -0.81 bar approx

Max air flow:  

20 l/min approx

Dimensions: 

37 x 10 x 24 cm

Weight: 5.6 

Kg

Sound level (at 1 m): 

65 dB (A) approx

Intermittent use:

30 mins. ON/30 mins. OFF

(when operating through cigarette-lighter
cord or multivoltage power supply unit)

Operating requirements: 

temperature min. 0

°

C; max 40

°

C

air humidity min. 10%; max 95%

Storage requirements:     

temperature min. -15

°

C; max 50

°

C

air humidity min. 10%; max 95%

Operating/storage
atmospheric pressure: 

min. 690 hPa; max. 1060 hPa

Internal battery:

2x6V DC 3Ah Lead air-tight

Battery autonomy:

30 mins. approx.

P O W E R   L E A D   F R O M
C I G A R E T T E   L I G H T E R
CODE 07261A0

In case of breakage of fuse,
replace with a 5A - 250V
approved fuse, rapid, having
dimensions Ø 6.3 x 30 mm,
unscrewing the end of the
plug that must be fitted in the
cigarette-lighter socket.

MULTIVOLTAGE POWER
SUPPLY UNIT - SWITCHING
CODE 09818

(Model: SA165A-1250U-3)
Primary: 100-240V ~ 50/60Hz
Secondary: 12V 

- - -

Dimensions: 12 x 6 x 4 cm
Weight: 300 g

EXHAUST

SYMBOLS

Warning: follow the “Instructions for use”

Direct current

Medical Marking ref. 93/42/EEC Directive

- - -

Switch “OFF” (or battery recharging)

Switch “ON”

Do not use the unit while having a bath
or a shower

Clockwise - Higher vacuum value
Counterclockwise - Lower vacuum value

Alternating current

Type B unit

Classe II unit

Sterilization by means of ethylene oxide

Disposable

LATEX

Latex Free

In compliance with Directive 93/42/EEC

0051

Disposal:

 In conformity with Directive 2002/96/EC, the symbol shown on the appliance to be disposed

of indicates that this is considered as waste and must therefore undergo  “sorted waste collection”. The
user must therefore take (or have taken) the above waste to a pre-sorted waste collection centre set up
by the local authorities, or else give it back to the dealer when purchasing a new appliance of the same
type. Pre-sorted waste collection and the subsequent treatment, recovery and disposal operations favour
the production of appliances made of recycled materials and limit the negative effects of any incorrect
waste management on the environment and public health.  The unlawful disposal of the product by the
user could result in administrative fines as provided by the laws transposing Directive 2002/96/EC of the
European member state in which the product is disposed of.

0051

Summary of Contents for Port A Suction

Page 1: ...ad uso strettamente personale pertanto in caso di malfunzionamento l apparecchio verr riparato in tempo congruo FLAEM NUOVA S p A non risponde di ulteriori estensioni del periodo di garanzia assicura...

Page 2: ...P ON 6B TEMOIN LUMINEUX ROUGE LOW BATTERY 6C TEMOIN LUMINEUX JAUNE CHARGING 6D TEMOIN LUMINEUX VERT EXT POWER 7 PRISE ENTREE AIR INLET 8 TUYAU L 80 9 FILTRE ANTIBACTERIEN 10 TUYAU L 160 11 DISPOSITIF...

Page 3: ...OW BATTERY 6C L MPADA PILOTO AMARELA CHARGING 6D L MPADA PILOTO VERDE EXT POWER 7 TOMADA DE ENTRADA DO AR INLET 8 TUBO L 80 9 FILTRO ANTI BACTERIANO 10 TUBO L 160 11 DISPOSITIVO DE PROTEC O 12 TAMPA C...

Page 4: ...to Non maneggiare l alimentatore con le mani bagnate e non utilizzare l apparecchio mentre si fa il bagno o la doccia Non lasciate mai l apparecchio vicino all acqua non lo immergete in alcun liquido...

Page 5: ...one fosse diversa dalla presa di rete elettrica rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato 2 2 2 Ripetere le istruzioni del punto 2 1 2 2 3 Ricarica della batteria interna medi...

Page 6: ...lizzando solo un panno inumidito con detergente non abrasivo Riassemblare il vaso e i tubi di collegamento seguendo le indicazioni fornite nelle ISTRUZIONI PER L USO Contaminazione microbica In presen...

Page 7: ...n 690 hPa max 1060 hPa Batteria interna 2 x 6V DC 3Ah Piombo ermetica Autonomia batterie 30 minuti approx CAVO ALIMENTAZIONE DA PRESA ACCENDISIGARI COD 07261A0 In caso di rottura del fusibile sostitui...

Page 8: ...Do not handle the power supply unit with wet hands Never use the unit while having a bath or shower Never leave the unit close to water never immerse it in any liquid do not wet Should it fall into wa...

Page 9: ...d plug is different from the electrical outlet contact your nearest dealer or authorized service centre 2 2 2 Follow the instructions under 2 1 2 2 3 Internal battery recharge through car cigarette li...

Page 10: ...lection jar and the connection tubes according to the instructions in the section INSTRUCTIONS FOR USE Microbial contamination The accessories collection jar and connection tubes are for single person...

Page 11: ...x6V DC 3Ah Lead air tight Battery autonomy 30 mins approx POWER LEAD FROM CIGARETTE LIGHTER CODE 07261A0 In case of breakage of fuse replace with a 5A 250V approved fuse rapid having dimensions 6 3 x...

Page 12: ...lammables dans l air l oxyg ne ou le protoxyde d azote Ne touchez jamais l alimentateur avec les mains mouill es et n utilisez jamais l appareil en prenant un bain ou une douche Ne laissez jamais l ap...

Page 13: ...de l appareil Si la fiche du c ble d alimentation est diff rente par rapport la prise du r seau contactez votre revendeur ou un centre d assistance apr s vente agr 2 2 2 R p ter les instructions du po...

Page 14: ...dans le MODE D EMPLOI Contamination microbienne En pr sence de pathologie pr sentant un risque d infection et contamination microbienne une utilisation personnelle des accessoires des bouteilles d acc...

Page 15: ...Ah Plomb tanche Autonomie des batteries 30 minutes approx CABLE D ALIMENTATION DE LA PRISE DE L ALLUME CIGARE CODE 07261A0 Si le fusible saute il faut le remplacer en utilisant un fusible test de 5A 2...

Page 16: ...nnbar wird Nie den Stecker mit nassen H nden ber hren und nie das Ger t w hrend des Badens oder der Dusche benutzen Nie das Ger t in Wasser tauchen Falls das Ger t ins Wasser gefallen ist ziehen Sie s...

Page 17: ...mit der Steckdose des Stromnetzes bereinstimmen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst 2 2 2 Wiederholen Sie bitte die Anweisungen des Punktes 2 1 2 2 3 Nachladen der Innenbatterie mi...

Page 18: ...en Schwamm mit einem nicht abschleifenden Reinigungsmittel Gem Anweisungen unter BEDIENUNGSANLEITUNGEN Sekretbeh lter und Verbindungsschl uche wieder zusammenzustellen Mikrobakterielle Verseuchung Bei...

Page 19: ...miezeit ungef hr 30 Minuten KABEL ZIGARETTENANZ NDER Nr 07261A0 Sollte die Sicherung defekt sein sie durch eine genehmigte flinke 5A 250V Sicherung Abmessungen 6 3 x 30 mm ersetzen indem Sie das Endst...

Page 20: ...ble con aire con ox geno o con prot xido de nitr geno No manejen el alimentador con las manos mojadas y no utilicen el aparato durante el ba o o la ducha Nunca dejen el aparato cerca del agua no lo su...

Page 21: ...externa 2 del aparato Si el enchufe del cable de alimentaci n fuese diferente de la toma de red el ctrica contacten con el revendedor o un centro de asistencia autorizado 2 2 2 Seguir las instruccion...

Page 22: ...no abrasivo Remontar el vaso y los tubos de conexi n siguiendo las indicaciones incluidas en las INSTRUCCIONES PARA EL USO Contaminaci n micr bica En presencia de patolog as con riesgo de infecci n y...

Page 23: ...Peso 5 600 Kg Nivel de ruido a 1m 65 dB A aproximadamente Uso intermitente 30 min ON 30 min OFF funcionamiento mediante el cable del encendedor del coche o un alimentador multitensi n Condiciones de...

Page 24: ...t xido de azoto N o manejar o alimentador com as m os molhadas e n o utilizar o produto tomando um banho ou um duche Nunca deixar o aparelho perto da gua n o mergulh lo em qualquer l quido n o molh lo...

Page 25: ...erna 2 do aparelho No caso em que a ficha do cabo de alimenta o seja diferente da tomada de corrente el ctrica consultar o revendedor ou um centro de assist ncia autorizado 2 2 2 Repetir as instru es...

Page 26: ...asivo Montar novamente o frasco e os tubos de liga o seguindo as indica es fornecidas nas INSTRU ES PARA O USO Contamina o microbiana Apresentando se patologias com riscos de infec o e contamina o mic...

Page 27: ...o regul vel de 0 16 at 0 81 bar aproximadamente Capacidade de ar m xima 20 l min aproximadamente Dimens es 37 x 10 x 24 cm Peso 5 6 Kg Ru do a 1 m 65 dB A aproximadamente Uso intermitente 30 minutos O...

Page 28: ...27...

Page 29: ...28...

Page 30: ...29...

Page 31: ...30...

Reviews: