Fix&Go AUTOMATIC 30 User Manual Download Page 6

5. Prélever le kit, s’assurer que le bouton on-off [3] est sur off, brancher le

connecteur électrique [6] sur la prise 12V du véhicule. Enlever le bouchon de

la valve du pneu réparé, extraire le tube noir de gonflage [7], le connecter à la

valve. Contrôler la pression du pneu sur le manomètre [4].

6a. Si la pression indiquée est inférieure à 1.3 bar / 19 psi, cela signifie que LE 

PNEU EST TROP ENDOMMAGÉ POUR ÊTRE RÉPARÉ. Ranger le kit dans son 

logement à l’intérieur du véhicule et appeler les secours. 
6b. Si la pression indiquée est égale ou supérieure à 1.3 bar / 19 psi, allumer 

le compresseur jusqu’à la pression idéale (Fig.  ). Déconnecter et ranger le 

kit dans son logement à l’intérieur du véhicule. Conduire avec prudence et se 

rendre dès que possible chez un spécialiste ou à un poste d’assistance du 

réseau du fabricant.

Fix&Go

GONFLAGE

S’assurer  que  le  bouton  on-off  [3]  est  sur  off  (éteint).  Extraire  le  tube  noir 

de  gonflage  [7]  et  le  connecter  à  la  valve  du  pneu.  Brancher  le  connecteur 

électrique  [6]  sur  la  prise  12V  du  véhicule.  Démarrer  le  moteur  du  véhicule 

et actionner le compresseur  jusqu’à la pression idéale (Fig. 

). Suivant la 

même modalité, en utilisant les accessoires 

[5]

, on peut gonfler des roues de 

bicyclette, des ballons, des matelas pneumatiques, etc. 

Fix&Go

PIÈCE DE RECHANGE

Utiliser exclusivement des recharges originales disponibles en ligne sur le site 

store.fixandgo.com ou bien chez les revendeurs autorisés Fix&Go. Enlever le 

récipient du liquide de scellage [1] en déconnectant l’embrayage du tube noir 

de gonflage [7] puis en soulevant et en tournant le récipient en sens inverse 

horaire (Fig.  ). Insérer le nouveau récipient contenant le liquide de scellage, 

le tourner à fond en sens horaire, et réintroduire le raccord du tube noir de 

gonflage [7]. Pour de plus amples informations, voir les images présentes sur 

l’étiquette du produit. 

 

ATTENTION:  Les  informations  prévues  par  la  règlementation  en  vigueur  figurent  sur 

l’étiquette  du  kit  Fix&Go.  Avant  l’utilisation,  lire  attentivement  tous  les  avertissements  et 

les instructions d’utilisation. Ne pas utiliser l’enduit au-delà de la date d’expiration indiquée 

sur  l’étiquette.  Présenter  l’emballage  du  liquide  de  scellage  et  l’étiquette  au  personnel  qui 

devra manipuler le pneu traité avec le kit de réparation. Fix&Go est un système de réparation 

temporaire des pneus; après l’utilisation se rendre chez un spécialiste dès que possible. Le 

kit  répare  les  crevaisons  exclusivement  présentes  sur  la  bande  de  roulement  du  pneu;  si 

le diamètre du trou est supérieur à 6 mm et/ou s’il se trouve en un autre point du pneu, ne 

pas utiliser le véhicule et appeler les secours. Ne pas enlever les éventuels corps étrangers 

présents  dans  le  pneu.  Le  liquide  de  scellage  est  efficace  à  des  températures  comprises 

entre  -40°C  et  +50°C.  Ne  pas  laisser  le  compresseur  allumé  pendant  plus  de  20  minutes 

consécutives: danger de surchauffe de l’unité. Le liquide de scellage n’endommage ni le pneu 

ni les capteurs de pression (TPMS).

Fix&Go

RÉPARATION

1. Positionner le véhicule dans un lieu sûr et accessible et tirer le frein à main.

Prélever le kit. Enlever le bouchon de la valve du pneu crevé puis y connecter

le tube transparent du liquide de scellage [8] (Fig.

).

2. S’assurer que le bouton on-off [3] est sur off (o). Brancher le connecteur

électrique [6] sur la prise 12V du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule (Fig. 

).

3. Actionner le compresseur en amenant sur le bouton on-off [3] sur I (allumé)

(Fig. 

).  Éteindre  le  compresseur  dès  que  le  liquide  de  scellage  s’est

complètement écoulé à l’intérieur du pneu et que le manomètre [4] signale la

pression idéale de 2 bars / 29 psi (ou inférieure, en cas d’indications différentes

de la part du fabricant du véhicule) (Fig. 

). 

Si 15 minutes après l’allumage du compresseur le manomètre [4] signale 

une pression inférieure à 1.3 bar / 19 psi, éteindre ce dernier, déconnecter le 

tube  transparent  du  liquide  de  scellage  [8]  de  la  valve  du  pneu,  revisser  le 

bouchon de la valve et déplacer le véhicule en faisant faire 5 tours à la roue 

afin  de  permettre  la  distribution  du  liquide  de  scellage  à  l’intérieur  de  ce 

dernier. Arrêter le véhicule, connecter le tube noir de gonflage [7] au pneu et 

allumer le compresseur jusqu’à l’obtention de la pression idéale. Si 15 min. 

après  l’allumage  du  compresseur  la  pression  continue  à  être  inférieure  à 

1.3 bar / 19 psi, cela signifie que LE PNEU EST TROP ENDOMMAGÉ POUR 

ÊTRE RÉPARÉ. Ranger le kit dans son logement à l’intérieur du véhicule et 

appeler les secours.

4. Démonter le kit en enlevant le connecteur électrique et les tubes, revisser 

le  bouchon  de  la  valve  du  pneu.  Appliquer  la  vignette  adhésive  de  vitesse

maximale [2] dans une position bien visible et se remettre immédiatement au

volant en respectant la limitation de vitesse indiquée et en évitant d’accélérer

et de freiner brusquement (Fig.

). Après avoir conduit pendant environ 10

min. positionner le véhicule dans une zone sûre, en laissant le moteur allumé.

  

FR

MODE D’EMPLOI

Summary of Contents for AUTOMATIC 30

Page 1: ...AUTOMATIC 30 USER GUIDE ...

Page 2: ... 8 3 1 4 2 7 5 6 ...

Page 3: ...A E F C B OFF 12V OFF ON 10 mins 1 3 bar ON 12V 1 3 bar ON D ...

Page 4: ...de assistance Do not remove any foreign bodies from the tire The sealant fluid is effective only at temperatures between 40 C 40 F and 50 C 122 F Do not leave the compressor working for over 20 minutes at any one time danger of overheating the unit The sealant will not damage the tire or the pressure sensors TPMS Fix GoTIRE REPAIRS 1 Park the vehicle in a safe accessible place and engage the handb...

Page 5: ...e temporanea degli pneumatici dopo l utilizzo recarsi il prima possibile da uno specialista Il kit ripara forature presenti esclusivamente sul battistrada dello pneumatico se il foro supera i 6 mm di diametro e o è in altri punti dello pneumatico non utilizzare e chiamare il soccorso stradale Non rimuovere eventuali corpi estranei presenti nello pneumatico Il liquido sigillante è efficace a temper...

Page 6: ...z un spécialiste dès que possible Le kit répare les crevaisons exclusivement présentes sur la bande de roulement du pneu si le diamètre du trou est supérieur à 6 mm et ou s il se trouve en un autre point du pneu ne pas utiliser le véhicule et appeler les secours Ne pas enlever les éventuels corps étrangers présents dans le pneu Le liquide de scellage est efficace à des températures comprises entre...

Page 7: ...so acuda lo antes posible a un especialista El kit repara los pinchazos presentes exclusivamente en la banda de rodamiento del neumático Si el orificio superara los 6 mm de diámetro y o en otros puntos del neumático no use el kit y llame a asistencia en carretera No quite los cuerpos extraños que contenga el neumático El líquido sellante es eficaz a una temperatura entre 40ºC y 50ºC No deje encend...

Page 8: ...er und das Etikett dem Personal das den mit dem Reifen Reparatur Kit behandelten Reifen reparieren muss Fix Go ist ein System zur vorübergehenden Reparatur der Reifen fahren Sie nach der Benützung so bald wie möglich zu einem Reifendienst Der Kit repariert ausschließlich Löcher in der Lauffläche des Reifens benutzen Sie den Kit nicht falls das Loch einen Durchmesser von mehr als 6 mm aufweist oder...

Page 9: ...mmande föremål från däcket Tätningsvätskan fungerar vid temperaturer på mellan 40 C och 50 C Låt inte kompressorn vara igång mer än 20 minuter i ett sträck eftersom det föreligger risk för överhettning Tätningsvätskan är inte skadlig för däcken eller trycksensorerna TPMS Fix GoREPARATION 1 Placera fordonet på en säker och lättåtkomlig plats och dra åt parkeringsbromsen Plocka fram reparationssatse...

Page 10: ...Copyright Fix Go All rights reserved ...

Reviews: