background image

©2012 Mattel. All Rights Reserved.

 

PRINTED IN CHINA  

Y5706pr-0821

MÉXICO

 

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,  

Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. 

Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. 

R.F.C. MME-920701-NB3.

CHILE

 

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,  

Santiago, Chile.

VENEZUELA

 

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,  

C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, 

Caracas 1071.

ARGENTINA

 

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, 

Buenos Aires.  

COLOMBIA

 

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ 

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003,  

San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg.  

Importador: 01720-10-JUE-DIGESA.

US Standard Product Packaging

International Packaging & Instructions 

& limited space US Packaging 

US Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

Outside the United States:

Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 
Mississauga, Ontario L5R 3W2; service.mattel.com.

Great Britain: Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303. 
service.mattel.com/uk

Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.

Australia: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.

New Zealand: 16-18 William Pickering Drive, 
Albany 1331, Auckland.

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

Outside the United States:

Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 
Mississauga, Ontario L5R 3W2; service.mattel.com.

Great Britain: Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303. 
service.mattel.com/uk

Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.

Australia: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.

New Zealand: 16-18 William Pickering Drive, 
Albany 1331, Auckland.

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

US Tech Product Packaging

Domestic Power Wheels Packaging 

& Instructions

3 Language Power Wheels Packaging 

& Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-348-0751 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

US Tech Product Instructions

BabyGear Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

Centro de Servicio México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

BabyGear Instructions English & Spanish

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

1-800-432-5437 (US)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.

Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-348-0751 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

Centro de Servicio México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

Summary of Contents for Y5706

Page 1: ...fisher price com Y5706 Toddler Upright Ni o peque o Posici n vertical Infant Recline Beb Posici n reclinada...

Page 2: ...o usar blanqueador Secar por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s de acabar el ciclo de secado Usar un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra para limpiar el armaz n b...

Page 3: ...e package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz algunas piezas est n en la alm...

Page 4: ...E Previo al montaje y de cada uso revisar que este producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza P ngase en...

Page 5: ...follow the next assembly step step 5 carefully to completely secure the front crossbar to the side rails Introducir un tornillo en la parte exterior de cada barra lateral y en los extremos de la barr...

Page 6: ...ento de la almohadilla en el tubo del respaldo 8 Assembly Montaje Insert the waist belts through slots in the back of the pad Press the fastener on the waist belts and pad together Insertar los cintur...

Page 7: ...or Lift to remove the battery compartment door Insert one D LR20 alkaline battery Replace the battery compartment door and tighten the screw If this product begins to operate erratically you may need...

Page 8: ...de cargarlas La carga de las pilas recargables s lo debe realizarse con la supervisi n de un adulto Battery Safety Information Informaci n de seguridad sobre las pilas Setup and Use Preparaci n y uso...

Page 9: ...waist belts to each side of the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child Please refer to the next section...

Page 10: ...n en la hebilla para formar un espacio A Agrandar el espacio jalando el extremo del cintur n hacia la hebilla Jalar el extremo fijo del cintur n de sujeci n para acortar el extremo libre del cintur n...

Page 11: ...o the restraint pad Tuck the free ends of the waist belts into the openings in the pad Desde la parte trasera de la almohadilla abrochar los cinturones de la cintura en la almohadilla de sujeci n Mete...

Page 12: ...2 6123 US Canada 1300 135 312 Australia Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers 1 800 382 7470 Outside the United States Canada Mattel Canada Inc 6155 Freemo...

Reviews: