background image

3

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-

use. Always remove exhausted batteries from 
the product. Dispose of batteries safely. Do not 
dispose of this product in a fire. The batteries 
inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras 
o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) 
o recargables (níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea 

la correcta.

• Sacar las pilas si el producto no va a ser 

usado durante un periodo prolongado. Sacar 
las pilas gastadas del producto y desecharlas 
apropiadamente. No quemar las pilas ya que 
podrían explotar o derramar el líquido incorporado 
en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des 
substances liquides peuvent s’écouler des piles et 
provoquer des brûlures chimiques ou endommager 
le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser 
des piles usées dans le produit. Jeter les piles 
usées dans un conteneur réservé à cet usage. 
Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses 
pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la 
surveillance d’un adulte.

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem causar 
queimaduras ou danificar o produto. Para evitar 
o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 
pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante 

os longos períodos de não utilização. Sempre retire 
as pilhas gastas do interior do produto. Descarte as 
pilhas gastas em local apropriado.

• Não descartar o produto no fogo. As pilhas no 

interior do produto podem explodir ou vazar.

• Nunca ponha os terminais de alimentação das pilhas 

em curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, 

conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes 

de recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem 

utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas 
apenas com a supervisão de um adulto.

Summary of Contents for X7635

Page 1: ...be desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec deux piles AAA fournies Les piles incluses sont uniquement destinées à l essai du produit Outil requis pour remplacer les piles un tournevis cruciforme non fourni Net...

Page 2: ... o dejen de oírse es la hora de sustituir las pilas Battery Replacement Colocación de las pilas Remplacement des piles Substituição das pilhas Pour un rendement optimal il est conseillé de remplacer les piles fournies avec le produit par deux piles alcalines AAA LR03 neuves Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever le couvercle Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur pré...

Page 3: ...euvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles dans le sens indiqué à l intérieur du compartiment Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pend...

Page 4: ...ce jouet Ne pas tirer à bout portant Não apontar na direção dos olhos ou do rosto Utilize apenas os projéteis fornecidos com este brinquedo Não disparar excessivamente perto do alvo Brace Yourself Prepárate Prêt pour l assaut Preparem se Press the button to launch the cross bow Presiona el botón para lanzar la ballesta Appuyer sur le bouton pour lancer l arbalète Aperte o botão para lançar a bales...

Page 5: ...o donde estés jugando Asegúrate de que no haya obstáculos entre este juguete y el castillo Approcher le char de combat du Château vendu séparément et selon disponibilité et le Château le reconnaîtra et réagira Remarques La portée maximale de reconnaissance entre le Château et ce jouet est de 3 7 m 12 pi La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut réduire la portée du jouet Essayer d...

Page 6: ...ormation Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao Consumidor Nota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instala...

Page 7: ...is en le remettant sous tension l utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci après Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter l espace entre l appareil et le récepteur Pour obtenir de l aide contacter le vendeur ou un technicien radio télévision expérimenté REMARQUE Tout changement ou modification de cet appareil n ayant pas été expressément appro...

Page 8: ...LA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 2012 Mattel All Rights Reserved Tous droits réservés PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE X7635pr 0824 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá PERÚ Mattel Perú S A Av Juan de Arona 151 ...

Reviews: