background image

13

Battery Safety Information

Información de seguridad acerca de las pilas

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:

• 

Do not mix old and new batteries or batteries of 
different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).

• 

Insert batteries as indicated inside the 
battery compartment.

• 

Remove batteries during long periods of non-
use. Always remove exhausted batteries from the 
product. Dispose of batteries safely. Do not dispose 
of product in a fire. The batteries inside may 
explode or leak.

• 

Never short-circuit the battery terminals.

• 

Use only batteries of the same or equivalent type 
as recommended.

• 

Do not charge non-rechargeable batteries.

• 

Remove rechargeable batteries from the product 
before charging.

• 

If removeable, rechargeable batteries are used, they 
are only to be charged under adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras 
o dañar el producto. Para evitar derrames:

• 

No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 
pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables 
(níquel-cadmio).

• 

Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea 
la correcta.

• 

Sacar las pilas si el producto no va a ser 
usado durante un periodo prolongado. Sacar 
las pilas gastadas del producto y desecharlas 
apropiadamente. No quemar este producto ya que 
las pilas podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• 

No provocar un cortocircuito con las terminales.

• 

Usar solo pilas del tipo recomendado.

• 

No cargar pilas no recargables.

• 

Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

• 

La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse 
con la supervisión de un adulto.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem causar 
queimaduras ou danificar o produto. Para evitar 
o vazamento das pilhas:

• 

Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 
diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 
pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

• 

Insira as pilhas conforme indicado dentro do 
compartimento de pilhas.

• 

Remova as pilhas do interior do produto durante os 
longos períodos de não utilização. Sempre retire as 
pilhas gastas do interior do produto. Descarte as 
pilhas gastas em local apropriado. 

• 

Não descarte o produto no fogo. As pilhas no 
interior do produto podem explodir ou vazar.

• 

Nunca deixe os terminais entrarem em curto-circuito.

• 

Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipos 
equivalentes, conforme recomendado.

• 

Não recarregar pilhas não recarregáveis.

• 

Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 
proceder com seu carregamento.

• 

Se pilhas recarregáveis e removíveis forem utilizadas, 
as mesmas devem ser recarregadas apenas sob 
a supervisão de um adulto. 

• 

Protect the environment by not disposing of this 
product with household waste (2002/96/EC). Check 
your local authority for recycling advice and facilities.

• 

Proteger el medio ambiente no desechando este 
producto en la basura del hogar (2002/96/EC). 
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto 
a información y centros de reciclaje.

• 

Proteja o ambiente, não jogue este produto no lixo 
doméstico (2002/96/EC). Consulte o órgão de 
saneamento local para obter orientações e informações 
sobre instalações de reciclagem adequadas.

Summary of Contents for X7314

Page 1: ...de atr s de esta hoja La unidad relajante funciona con 1 pila alcalina D LR20 x 1 5V no incluida Herramienta necesaria para instalar las pilas desatornillador de cruz no incluido Las caracter sticas y...

Page 2: ...ve child unattended El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte SIEMPRE usar el sistema de sujeci n SIEMPRE usar la almohadilla proporcionada...

Page 3: ...ou ficar em p sozinha ou tenha alcan ado um peso de 11kg o que quer que aconte a primeiro Os cord es podem causar estrangulamento JAMAIS suspenda cord es sobre o produto ou os amarre nos brinquedos JA...

Page 4: ...anecer encaixado 1 Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Protetor de cintura acolchoado Waist Belt Cintur n de la cintura Contentor de cintura Waist Belt Cintur n de la cintura Contentor de cintura...

Page 5: ...of normal development Preventing Baby s Head from Flattening C mo evitar que la cabeza del beb se aplane Como Evitar Achatamento na Cabe a do Beb Try tummy time two or three times a day for short per...

Page 6: ...ajo Instituto Nacional de Salud NIH Instituto Nacional de Salud de Ni os y Desarrollo Humano Eunice Kennedy Shriver Os pediatras e as organiza es de sa de concordam que beb s saud veis devem dormir de...

Page 7: ...almohadilla Separar la almohadilla de los sujetadores Jalar hacia abajo el sistema de sujeci n por las ranuras de la almohadilla Quitar la almohadilla del forro Para regresar la almohadilla a su lugar...

Page 8: ...a pieza P ngase en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para u...

Page 9: ...extremo del tubo de base en un tubo en la conexi n restante tal como se muestra Encaixe a outra extremidade do tubo da base em um tubo da conex o restante conforme mostrado Base Tube Tubo de base Tubo...

Page 10: ...RESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APERTAR APERTAR Position the pad so that the button holes are toward the warning label on the liner Place the pad on the liner Fit the edges of the soothing unit through...

Page 11: ...k into the liner Insert the crotch pad through the slot in the infant support Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver a ajustarla en el forro Insertar la almohadilla de la...

Page 12: ...door and tighten the screw If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Slide the power switch off and then back on Unidad relajante Destornillar el tornillo de...

Page 13: ...to con las terminales Usar solo pilas del tipo recomendado No cargar pilas no recargables Sacar las pilas recargables antes de cargarlas La carga de las pilas recargables s lo debe realizarse con la s...

Page 14: ...ucto la almohadilla soporte infantil y forro pueden humedecerse Quitar peri dicamente la almohadilla y soporte infantil del forro para orear el producto y evitar la acumulaci n de humedad Recomendamos...

Page 15: ...se de usar luvas e prote o para os olhos e roupas quando limpa com gua sanit ria Jamais misture gua sanit ria com amon aco ou outros produtos de limpeza dom sticos O uso do alvejante pode causar perda...

Page 16: ...071 Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Tel 01800 710 2069 PER Matte...

Reviews: