background image

14

4

5

•  Tighten each waist belt so that the 

restraint system is snug against your 
child. Please refer to the next section for 
instructions to tighten the waist belts.

•  Apretar cada cinturón de la cintura de 

modo que el sistema de sujeción quede 
bien ajustado al niño/a. Consultar la 
siguiente sección para mayores detalles 
sobre cómo apretar el cinturón.

Setup and Use     Preparación y uso

Free End
Extremo libre

Free End
Extremo libre

Anchored End
Extremo fijo

Anchored End
Extremo fijo

LOOSEN

AFLOJAR

TIGHTEN

APRETAR

To tighten the belts:

•  Feed the anchored end of the restraint belt 

up through the buckle to form a loop 

A

Pull the free end of the restraint belt 

B

.

To loosen the belts:

•  Feed the free end of the restraint belt up 

through the buckle to form a loop 

A

. Enlarge 

the loop by pulling on the end of the loop 
toward the buckle. Pull the anchored end of 
the restraint belt to shorten the free end of 
the restraint belt 

B

.

Para apretar los cinturones:

•  Introducir el extremo fijo del cinturón 

de sujeción en la hebilla para formar 
un espacio 

A

. Jalar el extremo libre del 

cinturón de sujeción 

B

.

Para aflojar los cinturones:

•  Introducir el extremo libre del cinturón 

de sujeción en la hebilla para formar un 
espacio 

A

. Agrandar el espacio jalando el 

extremo del cinturón hacia la hebilla. Jalar 
el extremo fijo del cinturón de sujeción 
para acortar el extremo libre del 
cinturón 

B

.

Restraint System
Sistema de sujeción

Summary of Contents for X7046

Page 1: ...s three button cell LR44 batteries mercury free batteries included for toy operation IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar el...

Page 2: ...193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Ve...

Page 3: ...bar as a handle ADVERTENCIA Consumer Information Informaci n al consumidor Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o pu...

Page 4: ...on the pad from the vibrations unit Pull the front and back of the seat back area of the pad apart Lift the pad off the seat To replace the pad refer to Assembly steps 9 12 Product features and decor...

Page 5: ...as Quiz algunas piezas est n en la almohadilla Parts Piezas 2 Retainers with Lock Nut 2 sujetadores con tuerca ciega Seat Back Tube Tubo del respaldo Pad Almohadilla Cross Brace Barra transversal 2 Fe...

Page 6: ...n en su lugar Cerciorarse de o r un clic en cada lado Tirar del tubo del respaldo hacia arriba para cerciorarse de que est seguro en los z calos de los rieles laterales Press Tabs Presionar leng etas...

Page 7: ...tside of each side rail and into the ends of the vibrations unit Vibrations Unit Unidad de vibraciones Screws Tornillos Con la unidad de vibraciones apuntando hacia adelante ajustar las muescas de la...

Page 8: ...os Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la parte exterior de cada riel lateral y en los extremos de la barra transversal IMPORTANTE Seguir cuidadosamente el siguiente paso de montaje paso 8 para asegu...

Page 9: ...la a Buckles Hebillas Assembly Montaje Fit the lower pocket on the pad onto the vibrations unit Fit the front edges of the vibrations unit through the large opening in the front of the pad Ajustar el...

Page 10: ...vantar para abrir la tapa del compartimento Introducir una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar los tornillos Si este producto no funciona correct...

Page 11: ...ircuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If...

Page 12: ...while child is seated Never use the toy bar as a handle ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hac...

Page 13: ...spaldo PRESS Button PRESIONAR bot n Press Button Presionar bot n Lower Bajar RECLINE RECLINADA UPRIGHT VERTICAL Lift Subir 2 Securing Your Child Place your child in the seat Position the restraint pad...

Page 14: ...orm a loop A Pull the free end of the restraint belt B To loosen the belts Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Enlarge the loop by pulling on the end of the...

Page 15: ...n para vibraciones relajantes Colocar el interruptor de encendido en la posici n para desactivar las vibraciones Jala el aro para una breve melod a PULL PULL JALAR JALAR 6 Power Switch Interruptor de...

Page 16: ...rferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar...

Reviews: