13
Restraint Pad
Almohadilla de sujeción
Restraint Belt
Cinturón de
sujeción
Restraint Belt
Cinturón de
sujeción
3
1
Kickstand
Pie de apoyo
• Rotate the kickstand out.
• Push down on the seat bottom to be sure
the kickstand is in position.
• Girar el pie de apoyo hacia afuera.
• Empujar el asiento hacia abajo para
cerciorarse de que el pie de apoyo está en
su lugar.
Seat Position
Upright:
While pressing the button on each
side rail, lift the seat back.
Recline:
While pressing the button on each
side rail, lower the seat back.
Posición de asiento
Vertical:
Mientras presiona el botón en cada
riel lateral, levante el respaldo.
Reclinada:
Mientras presiona el botón en
cada riel lateral, baje el respaldo.
PRESS Button
PRESIONAR botón
Press Button
Presionar botón
Lower
Bajar
RECLINE
RECLINADA
UPRIGHT
VERTICAL
Lift
Subir
2
Securing Your Child
• Place your child in the seat. Position the
restraint pad between your child’s legs.
• Fasten the restraint belts to each side of
the restraint pad.
Make sure you hear
a “click” on both sides.
• Check to be sure the restraint system is
securely attached by pulling it away from
your child. The restraint system should
remain attached.
Sistema de sujeción
• Sentar al niño en el asiento. Colocar la
almohadilla de sujeción entre las piernas
del niño.
• Ajustar los cinturones de sujeción en
cada lado de la almohadilla de sujeción.
Cerciórese de oír un “clic” en
ambos lados.
• Verificar que el sistema de sujeción está
bien ajustado, tirando del mismo en
dirección opuesta al niño. El sistema de
sujeción debe permanecer ajustado.
Setup and Use Preparación y uso