background image

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

29

W941

8a-0721

BATTERY CARE

•  If a battery leak develops,

 avoid contact 

with the leaking acid and place the damaged 
battery in a plastic bag. See next section for 
proper disposal.

•  If acid comes in contact with skin or eyes, 

flush with cool water for at least 15 minutes 
and call a physician.

•  If acid is internally ingested,

 give water, 

milk of magnesia or egg whites immediately. 
Never give emetics or induce vomiting. Call 
a physician.

•  Do not allow the battery to run down 

completely before charging.

•  Charge the battery before storing the vehicle, 

and at least once per month, even if the 
vehicle has not been used.

•  Charge the battery after each use, regardless 

of how long the vehicle was used.

•  Leaving the battery in a discharged condition 

will ruin it.

•  Always remove an exhausted battery from 

the vehicle. Battery leakage and corrosion 
can damage the vehicle.

•  Do not store the battery in temperatures 

above 75° F (24° C) or below -10° F (-23° C).

BATTERY DISPOSAL

•  Your Power Wheels

®

 battery is a non-

spillable sealed lead-acid battery. It must be 
recycled or disposed of in an environmentally 
sound manner.

•  CONTAINS SEALED LEAD BATTERY. 

BATTERY MUST BE RECYCLED.

•  Do not dispose of a lead-acid battery in a fire. 

The battery may explode or leak.

•  Do not dispose of a lead-acid battery in your 

regular, household trash. The incineration, 
landfilling or mixing of sealed lead-acid 
batteries with household trash is prohibited 
by law in most areas.

•  Return an exhausted battery to a federal or 

state approved lead-acid battery recycler, 
such as a local seller of automotive batteries. 
Contact your local waste management 
officials for other information regarding the 
environmentally sound collection, recycling 
and disposal of lead-acid batteries. If you 
live in the State of Florida or the State of 
Minnesota, it is prohibited by law for anyone 
to throw away lead-acid batteries in the 
municipal waste stream.

•  Protect the environment by not disposing 

of this product with household waste 
(2002/96/EC). Check your local authority 
for recycling advice and facilities

MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

•  Si ocurre un derrame de la batería,

 evitar 

el contacto con el ácido y poner la batería 
dañada en una bolsa de plástico. Ver la 
siguiente sección para información sobre la 
eliminación correcta.

•  Si el ácido entra en contacto con la piel 

o los ojos,

 enjuagarlos con agua fría durante 

por lo menos 15 minutos y llamar a un médico.

•  Si se ingiere el ácido,

 beber de inmediato 

agua, leche de magnesia o claras de huevo. 
Nunca tomar vomitivos ni provocar vómito. 
Llamar a un médico.

•  No permitir que la batería se gaste 

completamente antes de volver a cargarla.

•  Cargar la batería antes de guardar el vehículo 

y por lo menos una vez al mes, incluso si no 
se ha usado el vehículo.

•  Cargar la batería después de cada uso, sin 

importar cuánto se haya usado el vehículo.

•  Si deja la batería descargada, ésta 

se arruinará.

•  Siempre sacar una batería gastada del 

vehículo. El derrame y corrosión de la batería 
pueden dañar el vehículo.

•  No guardar la batería en temperaturas sobre 

24°C o abajo de -23°C.

ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

•  La batería Power Wheels es una batería de 

plomo-ácido sellada que no derrama líquido. 
Debe ser reciclada o eliminada de manera 
que no afecte al medio ambiente.

•  CONTIENE UNA BATERÍA DE PLOMO 

SELLADA. DEBE SER RECICLADA.

•  No quemar la batería de plomo-ácido. La 

batería podría explotar o derramar líquido.

•  No tirar la batería de plomo-ácido en la 

basura de su casa. La incineración, entierro 
o mezcla de baterías de plomo-ácido selladas 
con basura del hogar está prohibido en la 
mayoría de áreas.

•  Llevar la batería gastada a un centro de 

reciclaje aprobado a nivel federal o estatal, 
tal como a un vendedor local de baterías 
para auto. Ponerse en contacto con la 
agencia local pertinente para obtener más 
información sobre la colección, reciclaje 
y eliminación de baterías de plomo-ácido.

•  Proteger el medio ambiente no desechando 

este producto en la basura del hogar 
(2002/96/EC). Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros 
de reciclaje.

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

•  Si une batterie fuit,

 éviter tout contact avec 

l’acide répandu et mettre la batterie dans un 
sac de plastique. Pour une mise au rebut 
appropriée, se référer à la section suivante.

•  Si l’acide entre en contact avec la peau ou 

les yeux,

 les rincer à l’eau froide durant au 

moins 15 minutes et communiquer avec 
un médecin.

•  En cas d’ingestion d’acide,

 donner 

immédiatement de l’eau, du lait de 
magnésie ou des blancs d’oeufs. Ne jamais 
donner d’agent vomitif ou provoquer des 
vomissements. Communiquer avec 
un médecin.

•  Ne pas laisser la batterie se décharger 

complètement avant de la charger.

•  Avant de ranger le véhicule, charger la 

batterie au moins une fois par mois même si 
le véhicule n’est pas utilisé.

•  La charger après chaque utilisation, quel que 

soit le temps d’utilisation.

•  Une batterie qui demeure déchargée se 

détériorera irrémédiablement.

•  Toujours retirer du véhicule une batterie 

déchargée. Une batterie qui fuit peut causer 
de la corrosion et endommager le véhicule.

•  Ne pas ranger la batterie à une température 

supérieure à 24 °C ou inférieure à -23 °C.

MISE AU REBUT DE LA BATTERIE

•  La batterie Power Wheels est une batterie 

au plomb à bac hermétique. Elle doit être 
recyclée ou jetée de façon écologique.

•  CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB 

À HERMÉTIQUE. CETTE BATTERIE DEVRA 
ÊTRE RECYCLÉE.

•  Ne pas jeter une batterie au plomb au feu. 

La batterie pourrait exploser ou couler.

•  Ne pas jeter une batterie au plomb avec 

les ordures domestiques. L’incinération, 
l’enfouissement et le mélange des batteries 
au plomb avec les ordures domestiques sont 
interdits par la loi dans la plupart 
des régions.

•  Emporter une batterie au plomb usée à un 

organisme de recyclage agréé, notamment 
chez un détaillant de batteries automobiles 
de la région. Communiquer avec le service 
de recyclage régional pour de plus amples 
renseignements concernant la cueillette, le 
recyclage et la mise au rebut écologiques 
d’une batterie au plomb.

•   Protéger l’environnement en ne jetant 

pas ce produit dans les ordures ménagères 
(2002/96/EC). Consulter la municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et 
connaître les centres de dépôt de la région. 

BATTERY CARE AND DISPOSAL     MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA    

ENTRETIEN ET MISE AU REBUT DE LA BATTERIE

Summary of Contents for W9418

Page 1: ...alinas AA LR6 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Las caracter sticas del producto pueden variar de las mostradas arriba Lire le pr sent guide et le conserver avec le...

Page 2: ...res marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut c...

Page 3: ...e s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade Assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes abr...

Page 4: ...usible t rmico es un dispositivo de seguridad que se restablece por s solo y autom ticamente bloquea y detiene la operaci n del veh culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy...

Page 5: ...on una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante No se muestra hoja de adhesivos Revisar peri dicamente todos los tornillos tuercas ciegas y cubiertas protectoras y apretarlos seg n sea ne...

Page 6: ...e Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Para su conveniencia se han incluido sujetadores adicionales Atenci n apretar y aflojar todos los tornillos c...

Page 7: ...Wheels dans des produits d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sul...

Page 8: ...uras ni da os que pueden hacer que se derrame cido sulf rico electrolito durante el proceso de carga Si detecta alg n da o no cargar la bater a ni usarla con el veh culo El cido de la bater a es sumam...

Page 9: ...o por un interruptor asegurarse de que el interruptor est en ENCENDIDO nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Despu s de que la ba...

Page 10: ...baller et assembler le v hicule soigneusement Ne pas laisser les enfants manipuler les pi ces ou la batterie ni aider l assemblage du v hicule Los ni os se pueden lastimar con las piezas peque as y c...

Page 11: ...us le v hicule Serrer les vis R p ter ce proc d pour assembler le tuyau lat ral droit du c t du passager Turn the vehicle upside down Fit the left side pipe under the left driver side of the vehicle P...

Page 12: ...uette Turn the vehicle body upright Gently bend the tab on one of the sidepipes under the vehicle Insert a 8 x 1 9 cm screw through the hole in the vehicle floor and into the tab Tighten the screw Rep...

Page 13: ...E DE C T Steering Column Columna de mando Colonne de direction Larger Opening Ori cio m s grande Grande ouverture Steering Column Columna de mando Colonne de direction Pin Clavija Tige x1 x2 Fit the s...

Page 14: ...endroit ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fit the hood scoop to the top of the hood Fit a washer onto four 8 x 1 9 cm screws From underneath the hood insert the four 8 x 1 9 cm screws with washers through...

Page 15: ...eh culo Ins rer un verrou du capot dans une des fentes situ es l avant du v hicule Tourner la base du verrou d un quart de tour pour le fixer au v hicule R p ter ce proc d pour fixer l autre verrou au...

Page 16: ...n the windshield so that the molded detail on the wipers faces the front end of the vehicle Insert and snap the two large tabs on the windshield into the large slots in the dash Pull up on the windshi...

Page 17: ...ateurs entre la calandre et l arri re de la grille de protection comme illustr A Ins rer deux vis n 8 de 7 6 cm dans les phares les s parateurs et jusque dans les trous de la calandre B Serrer les vis...

Page 18: ...anuras Girar hacia abajo la parte de atr s del asiento para encajar las leng etas del respaldo en las ranuras del veh culo Empujar hacia abajo con firmeza el respaldo del asiento Placer la banquette d...

Page 19: ...e sorte de l autre c t du support Fixer un crou borgne n 8 l extr mit de la vis En maintenant l crou de s curit en place l aide d une cl molette ou de pinces serrer la vis R p ter ce proc d pour fixer...

Page 20: ...sport bar Tighten the screws Turn the vehicle upright Poner el veh culo sobre un lado Insertar dos tornillos 10 x 1 9 cm en los orificios detr s de las ruedas traseras en la parte de abajo de cada hue...

Page 21: ...the battery compartment door and tighten the screws When sounds become faint or stop it s time for an adult to change the batteries Please refer to page 27 for general information and tips for use Lo...

Page 22: ...a polaridad indicada Retirar las pilas del producto si no se va a utilizar durante un largo per odo de tiempo No dejar nunca pilas gastadas en el producto Desechar las pilas gastadas apropiadamente No...

Page 23: ...nes Para ptimos resultados evitar despegar y volver a pegar una etiqueta Despu s de pegar una etiqueta frotar la misma con firmeza con un pa o limpio y seco para cerciorarse de que la etiqueta se pegu...

Page 24: ...uci n de problemas Guide de d pannage service fisher price com DECORATION DECORACI N D CORATION 10 12 9 7 24 11 24 7 4 13 FRONT LEFT SIDE VISTA FRONTAL IZQUIERDA C T AVANT GAUCHE FRONT RIGHT SIDE VIST...

Page 25: ...lograr acceso al compartimento de la bater a Tourner les verrous du capot d un quart de tour Ouvrir le capot pour acc der au compartiment de la batterie Lift and pull the battery retainer forward Pla...

Page 26: ...reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes au...

Page 27: ...ayor a de interruptores el ctricos emiten una chispa interna al encenderlos y apagarlos lo que puede causar una explosi n o incendio Para evitar el uso no supervisado del veh culo desconectar el arn s...

Page 28: ...i re Appuyer sur la p dale noter que le v hicule ne peut reculer qu vitesse r duite Advanced Use High Speed Avanzados Velocidad r pida Conducteurs exp riment s Vitesse lev e Before you disconnect the...

Page 29: ...r la bater a en temperaturas sobre 24 C o abajo de 23 C ELIMINACI N DE LA BATER A La bater a Power Wheels es una bater a de plomo cido sellada que no derrama l quido Debe ser reciclada o eliminada de...

Page 30: ...C P 54769 Edo de M xico Tel 01 55 59 05 51 00 Ext 5206 y n mero de atenci n gratuita 01 800 463 5989 2 Durante la vigencia de esta p liza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparaci n en un pla...

Page 31: ...ofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferenc...

Page 32: ...uilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186...

Reviews: