background image

3

Per prevenire le lesioni gravi o i decessi:

•   Usare solo con i bambini in grando di tenere la testa 

eretta senza aiuto, che non siano in grado di scendere 
dal prodotto e che pesino meno di 12 Kg.

•   Non lasciare mai incustodito il bambino. 

Supervisionare sempre il bambino quando posizionato 
nel prodotto.

•   Non usare mai vicino a scale o piscine, superfici 

surriscaldate o aree pericolose per i bambini. Il 
prodotto potrebbe muoversi durante l'uso.

•   Per evitare che il prodotto si capovolga, posizionarlo 

su una superficie piatta e a livello.

•  Non usare il prodotto come altalena.
•   Assicurarsi che il bambino sia posizionato 

correttamente e in modo sicuro sul seggiolino.

•    Le cordicelle possono causare strangolamenti!  

NON mettere attorno al collo del bambino oggetti 
con cordicelle, come cordicelle per cappucci e 
cappellini o cordicelle porta-ciuccio. NON sospendere 
cordicelle sopra il prodotto e non agganciare cordicelle 
ai giocattoli.

Para prevenir posibles accidentes y lesiones graves:

•   Usar exclusivamente con niños que sepan mantener la 

cabeza erguida por sí solos y que no sepan salir solos 
del saltador. El peso máximo permitido es de 12 kg.

•   Vigilar al niño en todo momento.No perder nunca de 

vista al niño mientras juegue con el saltador.

•   No utilizar este producto cerca de escaleras, piscinas, 

superficies calientes o cualquier otra superficie que 
pueda resultar peligrosa para el niño. Es posible que 
el saltador se mueva mientras se está utilizando.

•   Para evitar que el saltador vuelque, utilizarlo sobre 

una superficie plana y lisa.

•  No utilizar el saltador como columpio.
•   Antes de empezar a jugar, comprobar que el niño 

está correctamente sentado en el saltador.

•   Las cintas y correas pueden resultar peligrosas para 

el niño, ya que existe riesgo de estrangulamiento. 
Por ello, NO se debe poner ningún objeto con cintas 
alrededor del cuello del niño, como por ejemplo una 
capucha, gorro o un chupete colgado de una cinta. NO 
colgar cintas ni correas en el saltador ni en los juguetes 
incluidos en este producto.

Undgå, at barnet kommer alvorligt til skade eller dør:

•   Må kun bruges til børn, som kan holde hovedet 

oprejst ved egen hjælp, som ikke kan gå eller kravle 
ud af produktet, og som vejer under 12 kg.

•   Lad aldrig barnet være uden opsyn. Hold altid øje med 

barnet, når produktet benyttes.

 AVVERTENZA     ADVERTENCIA     ADVARSEL    

 ATENÇÃO     VAROITUS 

•   Må aldrig bruges i nærheden af trapper eller 

svømmebassiner, varme overflader eller steder, hvor 
barnet kan komme til skade. Produktet kan flytte sig 
under brug.

•   Brug kun produktet på et jævnt og vandret underlag 

for at undgå, at det vælter.

•  Brug ikke produktet som gynge.
•   Sørg for, at barnet er korrekt og sikkert anbragt i sædet.
•   Snore kan medføre kvælning! Anbring ALDRIG snore, 

f.eks. hættesnore eller suttesnore, rundt om barnets 
hals. Sæt ALDRIG snore hen over produktet eller snore 
fast i legetøj.

Para evitar ferimentos graves:

•   Usar apenas por crianças que se sentam com a cabeça 

erguida sem apoio, que ainda não entram e saiam 
sozinhas do produto, e que pesem menos de 12 kg.

•   Nunca deixar a criança sozinha. Supervisionar a criança 

sempre que estiver no produto.

•   Não usar perto de escadas ou piscinas, superfícies 

quentes ou áreas que podem ser perigosas para as 
crianças. O produto pode mover-se durante a utilização.

•   Para evitar quedas, colocar o produto numa superfície 

plana e nivelada.

•  Não usar o produto como baloiço.
•  Verificar se a criança está sentada correctamente.
•   Os fios podem provocar asfixia! NÃO colocar artigos 

com fio à volta do pescoço da criança, como fios 
de carapuços ou fios que seguram chupetas. NÃO 
suspender fios sobre o produto nem prender fios 
aos brinquedos.

Vältä henkilövahinkoja:

•   Käytä kun lapsi pystyy pitämään päänsä pystyssä tuetta, 

painaa alle 12 kg eikä vielä osaa kiivetä tuotteesta pois.

•   Älä jätä lasta ilman valvontaa. Pysyttele aina 

näköetäisyydellä tuotteessa olevasta lapsesta.

•   Älä käytä tuotetta portaiden, altaiden tai kuumien 

pintojen lähellä äläkä muissa sellaisissa paikoissa, jotka 
saattaisivat olla lapselle vaarallisia. Tuote saattaa siirtyä 
lapsen liikkuessa siinä.

•   Jottei tuote kaatuisi, aseta se tasaiselle, vaakasuoralle 

alustalle.

•  Älä käytä tuotetta keinuna.
•   Varmista, että lapsi on oikein ja turvallisesti istuimella.
•   Naruihin voi kuristua! ÄLÄ laita lapsen kaulaan mitään, 

missä on naru (kuten huppua tai tuttia). ÄLÄ ripusta 
naruja tuotteen yläpuolelle, äläkä kiinnitä niitä leluihin.

Summary of Contents for T2804

Page 1: ...TRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCIÓN RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNINGTIL SENERE BRUG ATENÇÃO GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA TÄRKEÄÄ SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJEVASTAISENVARALLE VIKTIG TAVARE PÅ BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BRUK VIKTIGT SPARA ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΚΡΑΤΗΣΤΕΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ Χ...

Page 2: ...12 kg wiegen WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Información para el consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Tüketici Bilgisi Информация за потребителя Das Kin...

Page 3: ...il børn som kan holde hovedet oprejst ved egen hjælp som ikke kan gå eller kravle ud af produktet og som vejer under 12 kg Lad aldrig barnet være uden opsyn Hold altid øje med barnet når produktet benyttes AVVERTENZA ADVERTENCIA ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS Må aldrig bruges i nærheden af trapper eller svømmebassiner varme overflader eller steder hvor barnet kan komme til skade Produktet kan flytte si...

Page 4: ...προϊόν Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν κοντά σε σκαλοπάτια ζεστές επιφάνειες ή επικίνδυνες για το παιδί περιοχές Το προϊόν μπορεί να κινηθεί κατά τη διάρκεια της χρήσης Για να αποφύγετε τυχόν ανατροπή τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδο ομαλό έδαφος Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν ως κούνια Βεβαιωθείτε ότι το μωρό είναι σωστά τοποθετημένο μέσα στο κάθισμα Τα λουράκια μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό ΜΗΝ το...

Page 5: ...e nelle foto Nota il prodotto è dotato di etichette di avvertenza di sostituzione da applicare sopra le etichette di fabbrica nel caso in cui la vostra lingua non fosse l inglese Scegliere l etichetta di avvertenza della vostra lingua Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocación de las ...

Page 6: ...ржат главичката си изправена Които не могат да се изкатерят от продукта Които тежат по малко от 12 кг и са по ниски от 81 см Препоръчителното време при всеки случай на употреба е 20 минути Характеристиките и украсите на продукта могат да се различават от снимката Забележка Този продукт е съпроводен от предупредителни етикети които можете да поставите върху фабричните предупредителни етикети ако ан...

Page 7: ...rar 2 riippuvaa lelua 2 hengeleker 2 hängande leksaker 2 Παιχνίδια 2 adet Asılı Oyuncak 2 висящи играчки Spinning Disc Disque pivotant Drehscheibe Draaischijf Disco girevole Disco giratorio Roterende skive Spinning Ball Balle tournante Drehkugel Draaibal Palla girevole Bola giratoria Roterende kugle Disco rotativo Pyöritettävä kiekko Snurrende plate Snurrande skiva Δίσκος που περιστρέφεται Dönen D...

Page 8: ...josta tuotteen ostit Älä käytä osien korvikkeena mitään muuta VIKTIG Før montering og før produktet brukes bør du kontrollere om det er noen ødelagte deler og se etter løse sammenføyninger manglende deler eller skarpe kanter SKAL IKKE brukes hvis noen deler mangler eller er ødelagt Kontakt om nødvendig Fisher Price for å få reservedeler og instruksjoner Bytt aldri ut deler VIKTIGT Kontrollera före...

Page 9: ... sidste underdel til de to samlede underdele på samme måde Tip Den færdige underdelssamling udgør en cirkel Colocar as bases sobre uma superfície plana Pressionando o botão do tubo curto de uma base inseri lo no tubo comprido de outra base Continuar a fazer deslizar o tubo curto no tubo comprido até se ouvir um clique Repetir este procedimento para montar a outra base Atenção Depois de montada a b...

Page 10: ...Fentes Schlitze Schlitze Gleufjes Gleufjes Fessure Fessure Ranuras Ranuras Riller Riller Ranhuras Ranhuras Reiät Reiät Spor Spor Hål Hål Υποδοχές ανοίγματα Υποδοχές ανοίγματα Yuvalar Yuvalar Улеи Улеи Peg Attache Stift Pennetje Perno Gancho Tap Pino Tappi Pinne Stift Προεξοχή Mandal Щифт Anbring sædet så indersiden den rillede side vender opad og stjernemarkeringen vender mod dig Fastgør de gule r...

Page 11: ...oturağın dış kısmından dolayın Издърпайте калъфа през седалката Завийте ръбовете на калъфа около външната част на седалката 4 Fit the other six button holes in the seat pad onto the corresponding pegs on the seat Insérer les six autres attaches du siège dans les six boutonnières du coussin Die übrigen sechs am Sitzpolster befindlichen Knopflöcher über die entsprechenden Stifte am Sitz stecken Maak...

Page 12: ...bar que ha quedado bien fijado Repetir esta operación para montar los dos tubos del armazón restantes en los tubos de la base Tryk på knappen på et af rammerørene og før det ind i et af underdelsrørene Fortsæt med at føre rammerøret ind i underdelsrøret indtil du hører et klik Løft op i rammerøret for at kontrollere at det sidder ordentligt fast De to øvrige rammerør fastgøres til underdelsrørene ...

Page 13: ...алка с калъф Seat Ring Anneau du siège Sitzring Ring rond zitje Anello del seggiolino Aro del asiento Sædering Anel do assento Istuinrengas Setering Sitsring Στρογγυλό Μέρος Καθίσματος Oturak Halkası Ринг на седалката 8 Insert the ends of the hanging toys into the slots in the frame tubes Push to snap the hanging toys in place Insérer les extrémités des jouets à suspendre dans les fentes des tubes...

Page 14: ...place batteries Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Insérer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis Si ce produit ne fonctionne pas correctement il peut être nécessaire de réinitialiser le système Glisser le bouton de mise en marche volume sur arrêt ...

Page 15: ...uerne Hvis produktet ikke fungerer korrekt kan det være nødvendigt at nulstille elektronikken Stil afbryder lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen Hvis lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen Afrouxar os parafusos da tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas Phillips e retirar a tampa Instalar 3 pilhas AA LR6 alcalinas no...

Page 16: ...elben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen In uitzonderlijke omstandigheden kan ...

Page 17: ...tteriene skal lades Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken Undvik batteriläckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier dvs alkaliska med vanliga eller laddningsbara Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid...

Page 18: ...capuche ou d une tétine NE PAS suspendre de cordelettes au dessus du produit ou attacher des cordelettes aux jouets Um schwereVerletzungen oderVerletzungen mit Todesfolge zu vermeiden Nur für Kinder verwenden die ihren Kopf ohne Hilfe hochhalten und nicht aus dem Produkt herausklettern oder gehen können und weniger als 12 kg wiegen WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Das Kind nie unbeaufsic...

Page 19: ...mer alvorligt til skade eller dør Må kun bruges til børn som kan holde hovedet oprejst ved egen hjælp som ikke kan gå eller kravle ud af produktet og som vejer under 12 kg Lad aldrig barnet være uden opsyn Hold altid øje med barnet når produktet benyttes Må aldrig bruges i nærheden af trapper eller svømmebassiner varme overflader eller steder hvor barnet kan komme til skade Produktet kan flytte si...

Page 20: ... προϊόν Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν κοντά σε σκαλοπάτια ζεστές επιφάνειες ή επικίνδυνες για το παιδί περιοχές Το προϊόν μπορεί να κινηθεί κατά τη διάρκεια της χρήσης Για να αποφύγετε τυχόν ανατροπή τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδο ομαλό έδαφος Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν ως κούνια Βεβαιωθείτε ότι το μωρό είναι σωστά τοποθετημένο μέσα στο κάθισμα Τα λουράκια μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό ΜΗΝ τ...

Page 21: ...rne slet ikke rører gulvet skal højden justeres til en af tre højder et for et lille barn og tre for et højt barn Colocar a criança no assento Verificar a distância entre os pés do bebé e o chão O bebé deverá tocar no chão sem balançar Se todo o pé da criança tocar no chão ou se os dedos dos pés não tocarem no chão ajustar a altura do assento para qualquer uma destas posições uma para crianças mai...

Page 22: ...α κοιτάζετε το κάτω μέρος Βρείτε την μπάρα για το λουράκι και τραβήξτε την για να ανοίξει Çocuğunuzu oturaktan kaldırın Alt kısmı size bakacak şekilde oturak halkasını kaldırın Kayış çubuğunu bulun ve çekerek açın Сваляне на вашето дете от седалката Вдигнете ринга на седалката така че долната част да остане с лице към вас Локализирайте лоста за коланите и издърпайте за да отворите 2 Strap Bar Barr...

Page 23: ...io Ripetere l operazione per agganciare le altre due fascette all anello del seggiolino IMPORTANTE Controllare che tutte e tre le fascette siano regolate sulla stessa altezza Empujar la barra y fijarla Repetir la misma operación para fijar las otras dos cintas del aro del asiento ATENCIÓN Comprobar que las tres cintas del asiento están fijadas a la misma altura Klik stangen på plads så den fastgør...

Page 24: ...er zurückzukehren Zet de aan uit en volumeknop op AAN met laag volume AAN met hoog volume UIT Druk op de keuzeknop voor korte speelduur druk nogmaals voor lange speelduur Korte speelduur Door te springen kan baby lichtjes en muziek activeren Druk op de knop van de schildpad voor lichtjes en grappige geluidjes Lange speelduur Kies deze speelduur voor 20 minuten onafgebroken muziek Na 20 minuten wor...

Page 25: ...t gå tillbaka till lång uppspelning igen Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας έντασης ήχου στο Ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου Ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου Κλειστό Πιέστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας για σύντομη διάρκεια πιέστε ξανά για μεγαλύτερη διάρκεια Σύντομο Παιχνίδι Όταν το μωρό χοροπηδάει ενεργοποιούνται τα φώτα και η μουσική Πατήστε το κουμπί με τη χελωνίτσα για φώτα ήχους Μεγάλη Διάρκεια Η μαμ...

Page 26: ...likehold Skötsel Φροντίδα Bakım Поддържане The seat pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame seat seat ring straps and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove soap...

Page 27: ...en Løft sæderingen Tryk på et af hakkerne i sædet og træk sædet af sæderingen Vend sædet om Tag rillerne i hynden af tappene på sædet Fjern hynden Sådan monteres sædet og hynden igen Følg vejledningen under Sådan samles produktet Para retirar o assento e o forro Levantar o anel do assento Pressionando a área perto de qualquer ranhura do assento puxar o assento do anel Virar o assento ao contrário ...

Page 28: ...erde 800 11 37 11 ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa Tel Número Verde 800 10 ...

Reviews: