background image

14

Bounce, Sway or Both!

Mouvement de haut en bas, 

balancement ou les deux!

Press the swaying motion button 
to turn ON swaying motions. 
Press the button again to increase 
the speed to any of six settings. 
Press and hold the button to turn 
swaying motion OFF.

Appuyer sur le bouton de 
balancement pour activer le 
balancement. Appuyer à nouveau 
sur ce bouton pour sélectionner 
l’une des six vitesses. Appuyer 
sans relâcher sur le bouton pour 
désactiver le balancement.

Press the bouncing motion button 
to turn ON bouncing motions. 
Press the button again to increase 
the speed to any of six settings. 
Press and hold the button to turn 
bouncing motion OFF.

Appuyer sur le bouton de mouvement 
de haut en bas pour activer ce 
mouvement. Appuyer à nouveau sur 
ce bouton pour sélectionner l’une des 
six vitesses. Appuyer sans relâcher 
sur le bouton pour désactiver le 
mouvement de haut en bas.

Press this volume button to 
decrease the volume level. Press 
and hold the button to turn 
music/sounds OFF.

Appuyer sur le bouton de volume 
pour réduire le volume. Appuyer 
sans relâcher sur le bouton pour 
désactiver la musique et les sons.

Press the sound selection 
button to turn nature sounds 
ON. Press the sound button 
again to change the sound. 
Press and hold the button to 
turn sounds OFF.

Appuyer sur le bouton des 
sons pour activer les sons de 
la nature. Appuyer de nouveau 
sur le bouton pour changer 
les sons. Appuyer sans 
relâcher sur le bouton pour 
désactiver les sons.

Press this volume button to 
increase the volume level. 
Press and hold the button to 
turn music/sounds OFF.

Appuyer sur le bouton de 
volume pour augmenter le 
volume. Appuyer sans relâcher 
sur le bouton pour désactiver 
la musique et les sons.

Press the music selection button 
to turn music ON. Press the music 
button again to change the music. 
Press and hold the button to turn 
music OFF.

Appuyer sur le bouton de la 
musique pour activer la musique. 
Appuyer à nouveau sur le bouton 
pour changer la musique. 
Appuyer sans relâcher pour 
désactiver la musique.

Press the vibration button to 
turn soothing vibrations ON. 
Press the button again to 
turn OFF.

Appuyer sur le bouton de 
vibrations pour activer les 
vibrations apaisantes. Appuyer 
une autre fois sur le bouton 
pour arrêter les vibrations.

Press the product power 
button to turn main power ON. 
The power LEDs will light up 
to show that power is ON.

Appuyer sur le bouton de 
mise en marche pour allumer 
le produit. Les voyants DEL 
s’allument lorsque le produit 
est en marche.

Hints:

•  The bouncing and swaying motions can be 

used at the same time. Press each motion 
button to turn and customize the speed setting.

•  Music/sounds time out after approximately 

30 minutes. Press the music/sound selection 
button again to restart.

Remarques :

•  Le mouvement de haut en bas et le 

balancement peuvent être activés en 
même temps. Appuyer sur chaque bouton 
correspondant pour activer chaque 
mouvement et régler la vitesse.

•  La musique et les sons s’arrêtent après 

environ 30 minutes. Appuyer sur le bouton 
de la musique ou des sons pour les réactiver.

Summary of Contents for Soothing Motions CMR36

Page 1: ...Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Assemblage par un adulte requis Outil requis pour l assembl...

Page 2: ...Never use toy bar to lift or carry product Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de somm...

Page 3: ...mation Renseignements pour les consommateurs Remarque Des tiquettes d avertissement sont fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer celle appos e en usine si l anglais n est pas la langue de l...

Page 4: ...e following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device L utilisation...

Page 5: ...un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Shown Actual Size Illustration taille r elle M4 5 x 1 9 cm Screw 16 Vis M4 5 de 1 9 cm 16 Seat Pad Coussin du si ge Body Support Support pour b b AC Adaptor...

Page 6: ...to the base one way If it does not seem to fit try the other leg Retourner la base et ins rer les extr mit s d une patte dans les ouvertures de la base Remarque Les pattes sont con ues pour s ins rer...

Page 7: ...embly Hint The side rails are designed to fit one way If it does not seem to fit try the other side rail Insert four screws into the side rails and tighten Fixer les montants lat raux au si ge Remarqu...

Page 8: ...rer Fit the toy bar retainer through the slot in the seat pad upper pocket Faire passer le support de la barre jouets dans la fente situ e dans la pochette sup rieure du coussin Seat Pad Slot Fente du...

Page 9: ...y bar retainer The toy bar is designed to fit one way If it does not seem to fit turn it around and try again Hint The toy bar is removable Lift the tab on the base of the toy bar to unsnap and remove...

Page 10: ...toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de sommeil prolong es ou non supervi...

Page 11: ...ft or the right before placing baby in the seat Then return it to its center position To remove the toybar lift the tab on the base of toy bar to unsnap and remove from the back of the seat Faire pivo...

Page 12: ...ions dans la section suivante Restraint Pad Coussinet de retenue Restraint Belt Courroie abdominale Restraint Belt Courroie abdominale To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restr...

Page 13: ...tlet and plug it in again Placer le si ge proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation de la patte Ins rer le cordon d alimentation dans l attache de...

Page 14: ...sur le bouton pour d sactiver les sons Press this volume button to increase the volume level Press and hold the button to turn music sounds OFF Appuyer sur le bouton de volume pour augmenter le volume...

Page 15: ...cause undesired operation NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de...

Page 16: ...ock or injury If the AC adaptor is damaged do not use the product Remarque Examiner r guli rement l adaptateur c a pour s assurer que le cordon d alimentation le bo tier et tout autre l ment ne sont p...

Reviews: