5
e
• Locate the battery compartment door
on the underside of the copter.
• Loosen the screw in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Insert three, new "AAA" (LR03)
alkaline
batteries.
• Replace the battery compartment
door and tighten the screw. Do not
over-tighten.
• When lights or sounds become faint
or stop, it's time for an adult to
change the batteries!
e
BATTERY INSTALLATION
f
INSTALLATION DES PILES
S
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
f
• Trouver le couvercle du compartiment
des piles sur le dessous de l’hélicoptère.
• Dévisser la vis du couvercle du compar-
timent avec un tournevis cruciforme.
Retirer le couvercle.
• Insérer 3 piles
alcalines
AAA
(LR03) neuves.
• Remettre le couvercle en place et serrer
la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.
• Lorsque les lumières ou les sons du
jouet s’affaiblissent ou cessent, un
adulte doit remplacer les piles !
S
• Localizar la tapa del compartimento
de pilas en la parte de abajo
del helicóptero.
• Destornillar el tornillo de la tapa
del compartimento de pilas con un
destornillador de estrella y retirar
la tapa.
• Introducir tres nuevas pilas
alcalinas
tipo 3 x “AAA” (LR03) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento
de pilas y ajustar el tornillo con
un destornillador de estrella.
• Cuando las luces o sonidos pierdan
intensidad o dejen de funcionar,
es hora de sustituir las pilas.
e
BOTTOM VIEW
f
VUE DU DESSOUS
S
VISTA DESDE ABAJO