background image

CANADA 
Questions? 1-800-432-5437

. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 

Mississauga, Ontario L5R 3W2. 

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., 
Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, 
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, 
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.  

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San Isidro,
Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA.

BRASIL

Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. 
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - 
Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 
0800-550780 - [email protected].

2

Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains 

• 

important information.
Adult assembly is required.

• 

Tool required for assembly: Phillips Screwdriver (not included).

• 

Water or sand to fi ll base (not included).

• 

IMPORTANT!

• 

 Rim height should be adjusted 

only

 by an adult.

Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen 

• 

información de importancia acerca de este producto.
Requiere montaje por un adulto.

• 

Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador de cruz (no incluido).

• 

Llenar la base con agua o arena (no incluidas).

• 

¡IMPORTANTE!

• 

 Se recomienda que 

solo

 un adulto ajuste la altura del tablero.

Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient 

• 

des informations importantes.
Le produit doit être assemblé par un adulte.

• 

Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).

• 

Eau ou sable requis pour remplir la base (non inclus).

• 

IMPORTANT!

• 

 La hauteur du panier doit être réglée 

uniquement

 par un adulte.

Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois contêm 

• 

informações importantes.
A montagem deve ser feita por um adulto.

• 

Ferramenta necessária para a montagem: chave de fenda Phillips (não incluída).

• 

Água ou areia para encher a base (não incluídas).

• 

IMPORTANTE!

• 

 A altura da tabela deve ser ajustada 

apenas

 por um adulto.

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs    Informações ao Consumidor

This toy includes an infl atable ball. If the ball becomes soft, infl ate it with a standard, 

• 

hand-operated air pump with a standard air needle (both not included).
The ball will contain the correct amount of air when its circumference measures 

• 

53 to 56 cm (21 to 22 inches). Measure the circumference of the ball with a 
tape measure or with a piece of string cut 53 to 56 cm (21 to 22 inches) long. 
Do not over-infl ate the ball.

Este juguete incluye una pelota infl able. Si la pelota se ablanda, infl arla con una 

• 

bomba de aire manual estándar usando una válvula de aire (bomba de aire 
y válvula no incluidas).
La circunferencia de la pelota infl ada debe ser de 53 a 56 cm. Medir la circunferencia

• 

 

de la pelota con una cinta métrica o con un cordón de 53 a 56 cm de largo. No 
infl ar la pelota en exceso.

Un ballon gonfl able est inclus avec le produit. Si le ballon ramollit, le gonfl er 

• 

avec une pompe à air manuelle standard et une aiguille à pompe standard 
(pompe et aiguille non inclus).
Le ballon contient une quantité adéquate d'air quand il atteint une circonférence 

• 

d'environ 53 à 56 cm (21 à 22 po). Mesurer la circonférence du ballon avec un 
ruban à mesurer ou une fi celle de 53 à 56 cm (21 à 22 po) de long. Ne pas trop 
le gonfl er.

Este brinquedo inclui uma bola infl ável. Se a bola murchar, encha novamente, 

• 

usando uma bomba de mão com uma agulha padrão (não incluídas).
A bola deve fi car com a circunferência de 53 a 56 cm. Meça a circunferência 

• 

da bola com uma fi ta métrica ou com um pedaço de barbante na medida 
adequada. Não encha demais a bola.

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.

©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.

©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc., aux É.-U.

PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE  

R8931pr-0824

Summary of Contents for R8931

Page 1: ...s y decoración del producto pueden variar de los mostrados Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier par rapport à l illustration ci dessus Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier par rapport à l illustration ci dessus As características e as decorações do produto podem diferir da imagem As características e as decorações do produto podem diferir d...

Page 2: ...s pois contêm informações importantes A montagem deve ser feita por um adulto Ferramenta necessária para a montagem chave de fenda Phillips não incluída Água ou areia para encher a base não incluídas IMPORTANTE A altura da tabela deve ser ajustada apenas por um adulto Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao Consumidor This toy includes an...

Page 3: ...édition Dica Algumas peças foram colocadas dentro da parte inferior do poste para o transporte Note Label sheet not shown Nota No se muestra la hoja de calcomanías Remarque La feuille d autocollants n est pas illustrée Nota folha de adesivos não apresentada Backboard Tablero Panneau Tabela Lower Post Poste inferior Poteau inférieur Parte Inferior do Poste Upper Post Poste superior Poteau supérieur...

Page 4: ... adulto CAUTION PRECAUCIÓN MISE EN GARDE ATENÇÃO Assembly Montaje Assemblage Montagem 1 1 2 3 4 Backboard Tablero Panneau Tabela Carefully peel a label from the label sheet and apply it to the backboard as shown Smooth out the label to remove any air bubbles Repeat this procedure to apply the remaining labels to the backboard Hint The labels are designed to overlap Despegar cuidadosamente una calc...

Page 5: ...le poteau inférieur Coloque a trava no poste inferior Conecte o poste superior ao poste inferior 2 Lower Post Poste inferior Poteau inférieur Parte Inferior do Poste Base Base Base Base Insert and snap the lower post into the base Pull up on the post to be sure it is secure in the base Insertar y ajustar el poste inferior en la base Jalar hacia arriba el poste para asegurarse de que está seguro en...

Page 6: ...te os parafusos After assembly is complete fill each base with water or approximately 9 kg 20 lbs of sand water or sand not included to keep this product stationary Simply lift the plug fill the base and then replace the plug Después de finalizado el montaje llenar cada base con agua o aproximadamente 9 kg de arena agua y arena no incluidas para mantener el producto estable Simplemente quitar el tapó...

Page 7: ... grooves to secure in place After adjusting the rim height gently push down on the backboard to be sure it is secure Para bajar la altura de la montura Mientras sujeta el poste superior mover hacia abajo el seguro del poste inferior Bajar el poste superior y ajustar el seguro en las ranuras para asegurarlo en su lugar Para subir la altura de la montura Simplemente subir el poste superior y ajustar...

Page 8: ...ciar el agua de la base si no se va a usar el producto por un periodo prolongado Si el agua de la base se congela podría causar daños Revisar periódicamente todos los sujetadores para verificar que están bien apretados Ajustarlos según sea necesario Revisar las piezas de plástico periódicamente y en caso de que estén rotas o rajadas desecharlas de manera segura Nettoyer le produit avec un chiffon p...

Reviews: