background image

14

Battery Installation     Colocación de las pilas     Installation des piles

•  Locate the battery compartment on the top of the base.
•  Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips 

screwdriver. Remove the battery compartment door.

•  Insert four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries into the 

battery compartment.

•  Replace the battery compartment door and tighten the screws 

with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

•  If this product begins to operate erratically, you may need to 

reset the electronics. Turn the power off and then back on.

Note:

 Low battery power may cause product movement to 

slow, sound and lights to become faint or product to turn off all 
together. If this should happen, use the AC adaptor as a power 
source or replace the batteries. Replace the batteries with four 

alkaline

 “D” (LR20) batteries.

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for longer

battery life.

Atención:

 Se recomienda usar pilas 

alcalinas

 para una

mayor duración.

Remarque :

 Il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

 car 

elles durent plus longtemps.

•  Localizar el compartimiento de pilas en la parte de arriba de

la base.

•  Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimiento de pilas 

con un desatornillador de cruz. Retirar la tapa.

•  Insertar 4 pilas 

alcalinas

 “D” (LR20) x 1,5V en el compartimiento.

•  Cerrar la tapa del compartimiento de pilas y apretar los tornillos 

con un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.

•  Si este producto no funciona correctamente, restablecer el 

circuito electrónico. Poner el botón de encendido en apagado 
y nuevamente en encendido.

Nota:

 si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido del 

producto pueden debilitarse o quizá el producto deje de funcionar 
del todo. Si esto sucede, usar el adaptador de corriente alterna 
como fuente de alimentación o bien sustituir las pilas. Sustituir las 
pilas por cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V.

•  Localiser le compartiment des piles situé sur la base.
•  Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un 

tournevis cruciforme. Enlever le couvercle.

•  Insérer quatre piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment

des piles.

•  Remettre le couvercle et serrer les vis avec un tournevis 

cruciforme. Ne pas trop serrer.

•  Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être 

nécessaire de réinitialiser les composantes électroniques.
Pour ce faire, éteindre le produit puis le rallumer.

Remarque :

 Si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir et 

le son s’affaiblir ou s’arrêter complètement. Si c’est le cas, utiliser 
l’adaptateur c.a. pour alimenter le produit ou changer les piles. 
Remplacer les piles par quatre piles 

alcalines

 D (LR20) neuves.

• Protect the environment by not disposing of this product with 

household waste (2002/96/EC). Check your local authority for 
recycling advice and facilities (Europe only).

• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en 

la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje
(solo Europa).

• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les 

ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter votre municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les 
centres de dépôt de votre région.

1,5V x 4

“D” (LR20)

Summary of Contents for R6069

Page 1: ...www sher price com R6069...

Page 2: ...elles dues aux chutes et les risques d tranglement avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais utiliser ce produit pour un enfant capable de sortir seul du si ge Ne ja...

Page 3: ...umpio cerca de agua p ej ba era lavabo fregadero s tano mojado etc Atenci n padres Si usa este producto con el adaptador el ctrico revisar con regularidad que el adaptador no tenga da os en el cable c...

Page 4: ...Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Tighten all bolts with the enclosed Allen wrench Nota apretar y aflojar todos los tornillos con un destornillad...

Page 5: ...s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros IMPOR...

Page 6: ...he base tube Ajustar el extremo cuadrado del tubo del armaz n en el tubo de la base Ins rer l extr mit carr e du tube du cadre dans le tube de la base Insert the ends of the bolts attached to the fram...

Page 7: ...del armaz n Mientras sujeta la tuerca ciega en su lugar apretar el perno con la llave Placer d abord un crou de s curit M5 dans le trou hexagonal situ sur le tube de la partie sup rieure du cadre S a...

Page 8: ...sure you hear a click Empujar hacia atr s el respaldo para ajustar la leng eta grande en la ranura del asiento Asegurarse de o r un clic Pousser le dossier vers l arri re pour embo ter la grande langu...

Page 9: ...n through the holes on the seat bottom Turn the seat over and fit the pad elastic loops to the seat bottom pegs Ajustar los ganchos el sticos de la almohadilla en los orificios del asiento Voltear la...

Page 10: ...nd et les fentes inf rieures pour un enfant plus petit Assembly Montaje Assemblage Shoulder Belts Shoulder Belts Cinturones de los hombros Cinturones de los hombros Courroies d paule Courroies d paule...

Page 11: ...Il faudra peut tre tourner le tube du si ge pour pouvoir le fixer aux tiges sous le si ge Ins rer quatre vis n 8 de 3 8 cm dans le tube du si ge et les serrer avec un tournevis cruciforme Seat Tube T...

Page 12: ...apretar el perno con la llave inglesa Placer d abord un crou de s curit M5 dans le trou hexagonal situ sur le tube du cadre S assurer que le c t arrondi de l crou se trouve vers l ext rieur Ensuite i...

Page 13: ...du bras du mobile dans le trou situ sur le mobile Remarque Le bras du mobile est con u pour tre fix d une seule fa on S il ne semble pas s installer correctement essayer dans l autre sens Mobile Arm B...

Page 14: ...n de encendido en apagado y nuevamente en encendido Nota si las pilas est n gastadas el movimiento y sonido del producto pueden debilitarse o quiz el producto deje de funcionar del todo Si esto sucede...

Page 15: ...pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter les producto au feu elles pourraient exploser o...

Page 16: ...on against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may...

Page 17: ...courroie d entrejambe entre les jambes de l enfant puis attacher les courroies abdominales d paule la courroie d entrejambe S assurer d entendre un clic de chaque c t 1 Waist Shoulder Belts Cinturone...

Page 18: ...he buckle to form a loop A Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt B To loosen the should...

Page 19: ...r cada cintur n de la cintura de modo que el sistema de sujeci n quede bien ajustado al ni o a Consultar la secci n anterior para mayores detalles sobre c mo apretar los cinturones De l arri re du si...

Page 20: ...front of the seat Lift the seat back into the upright position Lower the seat back into the recline position Puede ajustar el asiento en dos diferentes posiciones reclinada o vertical Jalar el asa del...

Page 21: ...eries please refer to the Battery Installation section Poner el producto cerca de un tomacorriente de pared est ndar Enchufar el adaptador el ctrico en el enchufe de entrada en la parte de atr s de la...

Page 22: ...ra ver la velocidad seleccionada Atenci n Al igual que con la mayor a de columpios que funcionan con pilas entre m s pesado el ni o menor ser el movimiento del columpio en todos los niveles En la mayo...

Page 23: ...oluci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo Para quitar la almohadilla Retirar las conexiones en la parte de abajo...

Page 24: ...HILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Car...

Reviews: