background image

SYMPTOM LÖSUNG

Das Führerhaus reagiert 
nicht auf die Fernsteuerung

 

Das Führerhaus 
fährt langsam

D

 Problemlösungen

SYMPTOM SOLUTION

Engine does not respond 
to the remote controller

 

Engine drives slowly 

G

 Troubleshooting

PROBLÈME SOLUTION

Le camion ne répond 
pas à la télécommande

 

Le camion roule 
lentement 

F

 Problèmes éventuels

30

Battery power in the engine may be weak. Replace all three batteries in the engine with fresh, 

alkaline

 batteries.

The wheels on the engine or attached cars may be dirty. Wipe them with a clean cloth.

Battery power in the remote controller may be weak. Replace all three batteries in the remote 
controller with fresh, 

alkaline 

batteries.

You may be beyond the maximum range of the remote controller which is about 3,66 m (12 feet).

You may not have a clear path between the remote controller and the engine. This toy works best 
when there are no obstructions between the engine and the remote controller.

Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range of the remote controller. Try dimming the 
room you are playing in.

The engine may have shut off. If you do not operate the remote controller for a few minutes, the 
engine shuts off automatically and the ready light turns off. Press the power button on the engine, 
and operate the remote controller to restart.

Les piles du camion sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles du camion par des piles 

alcalines

 neuves.

Les roues du camion ou des remorques sont peut-être sales. Les essuyer avec un chiffon propre.

Les piles de la télécommande sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles de la télécom-
mande par des piles 

alcalines

 neuves.

La distance entre la locomotive et la télécommande est peut-être supérieure à la portée de la 
télécommande, soit environ 3,66 m.

Il y a peut-être un obstacle entre la télécommande et le camion. Le jouet fonctionne mieux 
lorsqu’il n’y a pas d’obstacle entre le camion et la télécommande.

La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut modifier la portée de la télécommande. 
Essayer de diminuer la luminosité de la pièce.

Le camion s’est peut-être arrêté. Si la télécommande n’est pas actionnée pendant quelques 
minutes, le camion s’arrête automatiquement et le témoin lumineux s’éteint. Appuyer sur le 
bouton d’alimentation de la locomotive et actionner la télécommande pour redémarrer.

Die Batterieleistung des Führerhauses könnte zu schwach sein. Alle drei Batterien im Führerhaus 
durch neue 

Alkali

-Batterien ersetzen.

Die Räder am Führerhaus oder den Anhängern könnten verschmutzt sein. Die Räder mit einem 
sauberen Tuch abwischen.

Die Batterieleistung der Fernsteuerung könnte zu schwach sein. Alle drei Batterien der 
Fernsteuerung durch neue 

Alkali

-Batterien ersetzen.

Die Fernsteuerung ist vielleicht zu weit vom Führerhaus entfernt (maximaler Abstand 3,66 Meter.

Zwischen Fernsteuerung und Führerhaus ist vielleicht kein freier Zugang. Dieses Spielzeug 
funktioniert dann am besten, wenn sich zwischen Führerhaus und Fernsteuerung keine 
Hindernisse befinden.

Helles Sonnenlicht oder fluoreszierendes Licht können die Reichweite der Fernsteuerung 
beeinflussen. Die Lichtquelle im Zimmer, in dem gespielt wird, reduzieren.

Das Führerhaus könnte sich ausgeschaltet haben. Wird die Fernsteuerung einige Minuten 
lang nicht benutzt, schaltet sich das Führerhaus automatisch aus, und das "startbereit" Licht 

geht aus. Zum erneuten Spielen den Startknopf auf dem Führerhaus drücken, und die 
Fernsteuerung betätigen.

Summary of Contents for K5057

Page 1: ...K5057 www fisher price com www fisher price com...

Page 2: ...Pasarela B Arco C 2 Estructuras de 4 cables D 4 Columnas del puente E 2 Paredes del garaje F Techo del garaje G Piso superior H Cami n de bomberos I Locomotora J 2 Vagones K 2 Rampas L 5 Curvas M 4 C...

Page 3: ...G Parts F Pi ces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Pe as T Osat M Deler s Delar R A B C x2 x2 D x4 F H G I N O U L x5 M x4 R x4 S x8 T x2 W x2 V K x2 E J P Q x2 Y X 3...

Page 4: ...a com 13 pilhas LR03 AAA alcalinas n o inclu das Requer montagem por parte de um adulto Ferramenta necess ria instala o das pilhas chave de fendas Phillips n o inclu da T S ilyt k ytt ohje vastaisen v...

Page 5: ...Til het batterijklepje op en plaats drie LR03 AAA alkalinebatterijen Doe het batterijklepje weer dicht en draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast Als de l...

Page 6: ...ationen siehe den Abschnitt zu Probleml sungen N BELANGRIJK Onder normale gebruiksomstandigheden zullen de batterijen in de motor vaker vervangen moeten worden dan de batterijen in de afstandsbedienin...

Page 7: ...erijhouder zit aan de zijkant van de afstandsbediening Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier Verwijder het batterijklepje en plaats drie LR03 AAA alkalinebatterij...

Page 8: ...v batteriromdekselet og sett inn tre alkaliske LR03 batterier AAA Sett dekselet p plass og stram til skruen med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r lokomotivet ikke lenger reagerer p fjernko...

Page 9: ...evindt zich aan de onderkant van het garagedak Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los en leg het even apart Plaats drie LR03 AAA alkalinebatterijen Zet het batteri...

Page 10: ...door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert four LR03 AAA alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do n...

Page 11: ...fter batteriene s Batterifacket sitter p undersidan av spannet Lossa skruven i luckan med en stj rnskruvmejsel Avl gsna luckan till batterifacket L gg i fyra alkaliska LR03 batterier AAA S tt tillbaka...

Page 12: ...ehmbarer wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen v...

Page 13: ...lkaliparistoja tavallisia ja ladattavia paristoja Aseta paristot paristokotelon sis ll olevien merkkien mukaisesti Irrota paristot ja akut jos tuote on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet parist...

Page 14: ...rco E Arco K Bue P Arco T Kaari M Bue s B ge R ch K Brod k P Tabuleiro da ponte T Sillankansi M Brospenn s Spann R G Snap a cable structure to the side of the span F Embo ter une s rie de c bles sur l...

Page 15: ...e fremgangsm de for at fastg re de vrige tre kabelsamlinger til brod kket Bem rk Hver kabelsamling kan kun fastg res p n m de P Encaixe a parte de cima da estrutura com cabos no topo do arco Repita es...

Page 16: ...rna R G Garage Roof F Toit du garage D Feuerwachendach N Garagedak I Tetto garage E Techo del garaje K Garagetag P Telhado da garagem T Autotallin katto M Garasjetak s Garagetak R 1 G Garage Walls F M...

Page 17: ...de las piezas superiores de las columnas en dos columnas K Klik hver st ttetop fast p to st ttes jler P Encaixe cada parte superior do suporte nas duas colunas de suporte T Napsauta jokainen tuen yl o...

Page 18: ...yden for bygge h yere togspor s Du kan placera st dpelare p varandra f r att bygga sp ren i flera v ningar R G To properly support elevated tracks always make sure you have support columns under trac...

Page 19: ...io curvo E Cuando tengas una curva al final de una rampa debes colocar una barandilla en la curva para evitar que el tren se salga de la pista Para montar la barandilla encaja una de las leng etas del...

Page 20: ...sections de piste s embo tent facilement D Die Schienenteile lassen sich leicht zusammensetzen N De baandelen kunnen eenvoudig aan elkaar worden vastgeklikt I I segmenti di strada si agganciano facil...

Page 21: ...ndente di ogni binario Posizionare i cartelli e gli alberi attorno al tracciato E Todas las se ales y rboles GeoTrax incorporan una peque a leng eta que encaja en la ranura correspondiente de cualquie...

Page 22: ...3 G OFF FORWARD FORWARD with Sound Effects F ARR T MARCHE AVANT MARCHE AVANT avec effets sonores D AUS VORW RTS VORW RTS mit Ger uscheffekten N UIT VOORUIT VOORUIT met geluidseffecten I OFF AVANTI AVA...

Page 23: ...Lokomotive Der Abstand zwischen Fernsteuerung und Lokomotive darf maximal 3 66 Meter betragen N Haak de wagons aan elkaar vast en zet ze op de baan Zorg ervoor dat de locomotief voorop rijdt Tip Wij a...

Page 24: ...kovalla tasaisella alustalla Paina veturin p ll olevaa virtanappia Valmiusvalo syttyy Ota kaukos din k teen kahva itse si kohti Osoita kaukos timell veturia ja ty nn kahva eteen Veturi ajaa ymp ri rat...

Page 25: ...edeur weer te sluiten de slinger de andere kant op draaien Zet de aan uit schakelaar op UIT O als je klaar bent met spelen I Girare la manovella per attivare le luci e i suoni La porta del garage si a...

Page 26: ...as Vrid spaken t andra h llet f r att st nga d rren N r du har lekt klart f r du str mbrytaren till l get av O T Kun kammesta v nt valot syttyv t ja net alkavat soida Autotallin ovi aukeaa Kun kampea...

Page 27: ...de auto over de brug of laat een locomotief over de brug rijden om de vrolijke lichtjes te laten branden Je kunt ook op het knopje van de brug drukken om de lichtjes te laten branden Zet de aan uit s...

Page 28: ...ron eller k r loket ver bron f r att se f rgglada ljus Du kan ocks trycka p knappen p bron f r att se ljusen N r du har lekt klart f r du str mbrytaren till l get av O R O G Try These Fun Layouts F Su...

Page 29: ...29...

Page 30: ...lines neuves La distance entre la locomotive et la t l commande est peut tre sup rieure la port e de la t l commande soit environ 3 66 m Il y a peut tre un obstacle entre la t l commande et le camion...

Page 31: ...assarle con un panno pulito Le pile del radiocomando potrebbero essere scariche Sostituire tutte e tre le pile del radio comando con pile alcaline nuove La portata massima di circa 3 66 m del radiocom...

Page 32: ...cabina ou dos carros podem estar sujas Limpe com um pano As pilhas do controlo remoto podem estar fracas Substitua as tr s pilhas do controlo remoto por pilhas novas alcalinas O controlo remoto poder...

Page 33: ...anv nder fj rrkontrollen under n gra minuter st ngs loket av automatiskt Klar lampan sl cks Tryck p str mbrytaren uppe p loket och anv nd fj rrkontrollen f r att starta om Batteriet i lokomotivet kan...

Page 34: ...Playsets and accessories sold separately and subject to availability F Les coffrets et les accessoires sont vendus s par ment et selon disponibilit D Spielsets und Zubeh r separat erh ltlich Einige A...

Page 35: ...on met een vochtig schoon doekje Niet in water onderdompelen IInformazioni per la Manutenzione Passare il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere il giocattolo EInstrucciones de limpieza Li...

Page 36: ...mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n...

Reviews: