background image

K

 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan 

ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår 
du batterilækage:

 

•  Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: 

alkaliske batterier, almindelige batterier 
(kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium).

 

• Læg batterierne i som vist i batterirummet.

 

•  Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere 

tid. Fjern altid flade batterier fra produktet. Benyt en batteriind
samlingsordning, når batterierne skal kasseres. Batterier må 
ikke brændes, da de kan eksplodere eller lække

  

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

 

•  Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, 

der anbefales.

 

•  Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

 

•  Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, 

før de oplades.

 

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, 

må de kun oplades under opsyn af en voksen.

P

 Em ciscunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar 

fluido passível de causar queimaduras químicas ou danos 
no produto. Para evitar o derrame de fluido:

 

•  Não misturar pilhas gastas e pilhas novas, nem pilhas 

de tipos diferentes: alcalinas, standard (carbono-zinco) 
ou recarregáveis (níquel-cádmio).

 

•  Instalar as pilhas respeitando a posição das polaridades 

mostradas no interior do compartimento de pilhas.

 

•  Retirar as pilhas se o produto não for utilizado por um longo 

período de tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do  
produto. Deitar as pilhas gastas em contentor especial de 
pilhas. Não eliminar as pilhas no fogo, pois existe o perigo 
de explodirem ou derramarem fluido.

 

• Não ligar os terminais em curto-circuito.

 

• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente, 

conforme recomendado.

 

•  Não carregar pilhas não recarregáveis.

 

• Retirar as pilhas recarregáveis do  produto antes de proceder 

ao seu carregamento.

 

• Se forem usadas pilhas recarregáveis, devem ser 

carregadas apenas sob a supervisão de um adulto.

T

 Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa 

nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman 
tai pilata tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita:

 

•  Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia äläkä erilaisia paristoja: 

alkaliparistoja, tavallisia ja ladattavia paristoja.

 

•  Aseta paristot paristokotelon sisällä olevien merkkien 

mukaisesti.

 

•  Irrota paristot ja akut, jos tuote on pitkään käyttämättä. Irrota 

loppuun kuluneet paristot ja akut. Hävitä ne asianmukaisesti. 
Älä polta niitä. Ne saattavat räjähtää tai vuotaa.

 

•  Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille.

 

•  Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.

 

• Älä lataa tavallisia paristoja uudestaan.

 

•  Irrota ladattavat paristot lelusta ennen lataamista.

 

•  Jos käytät irrotettavia, ladattavia paristoja, muista että 

ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

M

 I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre 

til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår 
du batterilekkasje:

 

• Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier 

samtidig: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare 
(nikkel/kadmium).

 

•  Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

 

•  Ta ut batteriene hvis produktet blir liggende lenge ubrukt. 

Ta alltid ut flate batterier fra produktet. Kast batterier på 
en forsvarlig måte. Batterier må ikke brennes. De kan da 
eksplodere eller lekke.

 

•  Batteripolene må aldri kortsluttes.

 

•  Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type, 

som anbefalt.

 

• Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.

 

•  Ta ut oppladbare batterier fra leken før du lader dem.

 

•  Dersom oppladbare batterier brukes, må en voksen 

være med når batteriene skal lades.

s

 Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka 

vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra 
produkten. För att undvika batteriläckage:

 

• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags 

batterier: alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara 
(nickel-kadmium).

 

• Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.

 

• Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under 

en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. 
Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt. Kasta inte 
batterierna i eld. Batterierna kan explodera eller läcka. 

 

•  Batteripolerna får inte kortslutas.

 

• Använd bara batterier av den rekommenderade typen 

(eller motsvarande).

 

•  Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

 

•  Ta alltid ut laddningsbara batterier ur produkten före 

laddning.

 

•  Om uttagbara uppladdni  ngsbara batterier används ska 

de endast laddas under överinseende av en vuxen.

R

 

™Â ÂÍ·ÈÚÂÙÈΤ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ 
˘ÁÚÒÓ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ¤Áη˘Ì· 
‹ Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜. °È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ‰È·ÚÚÔ‹˜ 
˘ÁÚÒÓ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ :

 

  ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ 

Ì·Ù·Ú›Â˜ ‹ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡ Ù‡Ô˘: ·ÏηÏÈΤ˜, 
Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜, ‹ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘) 
Ì·Ù·Ú›Â˜.

 

 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙË 

ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·ÙÚÈÒÓ.

 

  µÁ¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÌËÓ 

¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. 
∞Ê·ÈÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙȘ ¿‰ÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. 
¶ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. ªËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙȘ 
Ì·Ù·Ú›Â˜ ÛÙË ÊˆÙÈ¿. ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı›  ¤ÎÚËÍË ‹ 
‰È·ÚÚÔ‹ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

  ªËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

  ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Ì 

·˘ÙfiÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.

 

  √È ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ 

Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.

 

  ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·fi 

ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÚÈÓ ÙË ÊfiÚÙÈÛ‹ ÙÔ˘˜. 

 

  ∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ 

Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

 

13

Summary of Contents for K5057

Page 1: ...K5057 www fisher price com www fisher price com...

Page 2: ...Pasarela B Arco C 2 Estructuras de 4 cables D 4 Columnas del puente E 2 Paredes del garaje F Techo del garaje G Piso superior H Cami n de bomberos I Locomotora J 2 Vagones K 2 Rampas L 5 Curvas M 4 C...

Page 3: ...G Parts F Pi ces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Pe as T Osat M Deler s Delar R A B C x2 x2 D x4 F H G I N O U L x5 M x4 R x4 S x8 T x2 W x2 V K x2 E J P Q x2 Y X 3...

Page 4: ...a com 13 pilhas LR03 AAA alcalinas n o inclu das Requer montagem por parte de um adulto Ferramenta necess ria instala o das pilhas chave de fendas Phillips n o inclu da T S ilyt k ytt ohje vastaisen v...

Page 5: ...Til het batterijklepje op en plaats drie LR03 AAA alkalinebatterijen Doe het batterijklepje weer dicht en draai de schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast Als de l...

Page 6: ...ationen siehe den Abschnitt zu Probleml sungen N BELANGRIJK Onder normale gebruiksomstandigheden zullen de batterijen in de motor vaker vervangen moeten worden dan de batterijen in de afstandsbedienin...

Page 7: ...erijhouder zit aan de zijkant van de afstandsbediening Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier Verwijder het batterijklepje en plaats drie LR03 AAA alkalinebatterij...

Page 8: ...v batteriromdekselet og sett inn tre alkaliske LR03 batterier AAA Sett dekselet p plass og stram til skruen med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r lokomotivet ikke lenger reagerer p fjernko...

Page 9: ...evindt zich aan de onderkant van het garagedak Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los en leg het even apart Plaats drie LR03 AAA alkalinebatterijen Zet het batteri...

Page 10: ...door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert four LR03 AAA alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do n...

Page 11: ...fter batteriene s Batterifacket sitter p undersidan av spannet Lossa skruven i luckan med en stj rnskruvmejsel Avl gsna luckan till batterifacket L gg i fyra alkaliska LR03 batterier AAA S tt tillbaka...

Page 12: ...ehmbarer wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen v...

Page 13: ...lkaliparistoja tavallisia ja ladattavia paristoja Aseta paristot paristokotelon sis ll olevien merkkien mukaisesti Irrota paristot ja akut jos tuote on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet parist...

Page 14: ...rco E Arco K Bue P Arco T Kaari M Bue s B ge R ch K Brod k P Tabuleiro da ponte T Sillankansi M Brospenn s Spann R G Snap a cable structure to the side of the span F Embo ter une s rie de c bles sur l...

Page 15: ...e fremgangsm de for at fastg re de vrige tre kabelsamlinger til brod kket Bem rk Hver kabelsamling kan kun fastg res p n m de P Encaixe a parte de cima da estrutura com cabos no topo do arco Repita es...

Page 16: ...rna R G Garage Roof F Toit du garage D Feuerwachendach N Garagedak I Tetto garage E Techo del garaje K Garagetag P Telhado da garagem T Autotallin katto M Garasjetak s Garagetak R 1 G Garage Walls F M...

Page 17: ...de las piezas superiores de las columnas en dos columnas K Klik hver st ttetop fast p to st ttes jler P Encaixe cada parte superior do suporte nas duas colunas de suporte T Napsauta jokainen tuen yl o...

Page 18: ...yden for bygge h yere togspor s Du kan placera st dpelare p varandra f r att bygga sp ren i flera v ningar R G To properly support elevated tracks always make sure you have support columns under trac...

Page 19: ...io curvo E Cuando tengas una curva al final de una rampa debes colocar una barandilla en la curva para evitar que el tren se salga de la pista Para montar la barandilla encaja una de las leng etas del...

Page 20: ...sections de piste s embo tent facilement D Die Schienenteile lassen sich leicht zusammensetzen N De baandelen kunnen eenvoudig aan elkaar worden vastgeklikt I I segmenti di strada si agganciano facil...

Page 21: ...ndente di ogni binario Posizionare i cartelli e gli alberi attorno al tracciato E Todas las se ales y rboles GeoTrax incorporan una peque a leng eta que encaja en la ranura correspondiente de cualquie...

Page 22: ...3 G OFF FORWARD FORWARD with Sound Effects F ARR T MARCHE AVANT MARCHE AVANT avec effets sonores D AUS VORW RTS VORW RTS mit Ger uscheffekten N UIT VOORUIT VOORUIT met geluidseffecten I OFF AVANTI AVA...

Page 23: ...Lokomotive Der Abstand zwischen Fernsteuerung und Lokomotive darf maximal 3 66 Meter betragen N Haak de wagons aan elkaar vast en zet ze op de baan Zorg ervoor dat de locomotief voorop rijdt Tip Wij a...

Page 24: ...kovalla tasaisella alustalla Paina veturin p ll olevaa virtanappia Valmiusvalo syttyy Ota kaukos din k teen kahva itse si kohti Osoita kaukos timell veturia ja ty nn kahva eteen Veturi ajaa ymp ri rat...

Page 25: ...edeur weer te sluiten de slinger de andere kant op draaien Zet de aan uit schakelaar op UIT O als je klaar bent met spelen I Girare la manovella per attivare le luci e i suoni La porta del garage si a...

Page 26: ...as Vrid spaken t andra h llet f r att st nga d rren N r du har lekt klart f r du str mbrytaren till l get av O T Kun kammesta v nt valot syttyv t ja net alkavat soida Autotallin ovi aukeaa Kun kampea...

Page 27: ...de auto over de brug of laat een locomotief over de brug rijden om de vrolijke lichtjes te laten branden Je kunt ook op het knopje van de brug drukken om de lichtjes te laten branden Zet de aan uit s...

Page 28: ...ron eller k r loket ver bron f r att se f rgglada ljus Du kan ocks trycka p knappen p bron f r att se ljusen N r du har lekt klart f r du str mbrytaren till l get av O R O G Try These Fun Layouts F Su...

Page 29: ...29...

Page 30: ...lines neuves La distance entre la locomotive et la t l commande est peut tre sup rieure la port e de la t l commande soit environ 3 66 m Il y a peut tre un obstacle entre la t l commande et le camion...

Page 31: ...assarle con un panno pulito Le pile del radiocomando potrebbero essere scariche Sostituire tutte e tre le pile del radio comando con pile alcaline nuove La portata massima di circa 3 66 m del radiocom...

Page 32: ...cabina ou dos carros podem estar sujas Limpe com um pano As pilhas do controlo remoto podem estar fracas Substitua as tr s pilhas do controlo remoto por pilhas novas alcalinas O controlo remoto poder...

Page 33: ...anv nder fj rrkontrollen under n gra minuter st ngs loket av automatiskt Klar lampan sl cks Tryck p str mbrytaren uppe p loket och anv nd fj rrkontrollen f r att starta om Batteriet i lokomotivet kan...

Page 34: ...Playsets and accessories sold separately and subject to availability F Les coffrets et les accessoires sont vendus s par ment et selon disponibilit D Spielsets und Zubeh r separat erh ltlich Einige A...

Page 35: ...on met een vochtig schoon doekje Niet in water onderdompelen IInformazioni per la Manutenzione Passare il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere il giocattolo EInstrucciones de limpieza Li...

Page 36: ...mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n...

Reviews: