10
10
• Turn the frame assembly on its side.
• Fit the end of the frame tube
between
the fabric panel and
the frame hub.
• Slide the frame tube into the motor assembly tube.
• Poner la unidad del armazón sobre un lado.
• Ajustar el extremo del tubo del armazón
entre
el panel de
tela y la conexión del armazón.
• Insertar el tubo del armazón en el tubo de la unidad del motor.
• Déposer la structure sur le côté.
• Glisser l'extrémité du bras
entre
le rabat en tissu et le pivot.
• Insérer le bras dans le tube du boîtier du moteur.
Fabric Panel
Panel de tela
Rabbat en tissu
Motor Assembly Tube
Tubo de la unidad del motor
Tube du boîtier du moteur
Frame Hub
Frame Hub
Conexión del
Conexión del
armazón
armazón
Pivot
Pivot
Frame Hub
Conexión del
armazón
Pivot
Assembly Montaje Assemblage
17
• Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo superior de la silla.
Usar la llave para apretar el perno.
• Poner la unidad de montaje en posición vertical.
• Insérer un boulon M5 de 40 mm dans le tube supérieur du
siège. Serrer complètement le boulon avec la clé hexagonale.
• Remettre la structure debout.
18
• Fit the strings on each toy into the slot in each mobile hanger.
• Pull the toy down to be sure it is secure.
• Ajustar los cordones de cada juguete en la ranura de cada
sujeción de móvil.
• Jalar hacia abajo el juguete para cerciorarse de que está seguro.
• Insérer la ficelle des jouets dans la fente des fixations pour mobile.
• Tirer sur les jouets pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.
19
• Insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube. Fully tighten
the bolt with the Allen wrench.
• Turn the assembly upright.