background image

9

•  Localizar la tapa del compartimento de las pilas 

en la parte inferior de la base del dinosaurio.

•  Desatornillar la tapa del compartimento de las 

pilas con un destornillador de estrella y retirarla.

•  Introducir tres nuevas pilas 

alcalinas

 C/LR14.

Atención:

 recomendamos utilizar exclusivamente 

pilas 

alcalinas

. Las pilas no alcalinas pueden 

afectar al funcionamiento de este columpio.

•  Colocar de nuevo la tapa del compartimento de 

las pilas y apretar los tornillos.

•  Si el juguete no funciona correctamente, 

recomendamos apagarlo y volverlo a encender 
(reiniciarlo) mediante el interruptor. Si los sonidos 
o movimientos del juguete se debilitan o dejan 
de funcionar por completo, un adulto debe 
sustituir las pilas gastadas.

•  O compartimento de pilhas localiza-se no fundo 

da base do dinossauro.

•  Afrouxar a tampa do compartimento de pilhas 

e retirar a tampa.

•  Instalar 3 pilhas novas “C” (LR14) 

alcalinas

.

Atenção:

 Para um funcionamento mais duradouro, 

recomendamos a utilização de pilhas 

alcalinas

.

•  Voltar a colocar a tampa no compartimento de 

pilhas e aparafusar.

•  Se o brinquedo começar a funcionar de forma 

errática, poderá ser necessário reiniciar a parte 
eletrónica. Desligar e ligar o interruptor de 
ligação/volume.

•  Se os sons ou os movimentos deste brinquedo 

enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos, um 
adulto deverá substituir as pilhas.

•  Batterifackets lucka sitter på undersidan 

av leksaken.

•  Lossa skruvarna i batterifacksluckan och ta 

bort den.

•  Sätt i tre nya, 

alkaliska

 C-batterier (LR14).

Tips:

 

Alkaliska

 batterier håller längre.

•  Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva 

fast den.

•  Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du 

behöva återställa elektroniken.

•  Dra strömbrytare/volymkontrollen till av och 

sedan på igen När ljudet i leksaken börjar bli 
svagt eller helt upphör, är det dags att låta en 
vuxen byta batterierna.

•  Paristokotelon kansi on dinon pohjassa.

•  Avaa paristokotelon ruuvit ja irrota kansi.
•  Aseta koteloon 3 uutta C(LR14)-

alkali

paristoa.

Vinkki:

 Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

•  Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.
•  Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua 

palauttamaan sen alkutilaan. Katkaise virta ja 
kytke se uudelleen liu'uttamalla virtakytkintä/
äänenvoimakkuussäädintä.

•  Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta 

tai liike hidastuu, aikuisen on aika vaihtaa paristot.

•  Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο 

κάτω μέρος της βάσης.

•  Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των 

μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.

•  Τοποθετήστε τρεις καινούριες 

αλκαλικές

 

μπαταρίες μεγέθους "C" (LR14).

Συμβουλή:

 Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας 

χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

•  Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και 

σφίξτε τις βίδες.

•  Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε 

επανεκκίνηση. Μετακινήστε το διακόπτη 
λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά 
στο ανοιχτό.

•  Όταν οι ήχοι ή η κίνηση του παιχνιδιού αρχίσουν 

να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, 
τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των 
μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.

•  Umieść pokrywę przedziału na baterie na spodzie 

podstawy zabawki.

•  Odkręć śruby pokrywy przedziału na baterie 

i zdejmij ją.

•  Włóż trzy nowe baterie 

alkaliczne

 typu C (LR14).

Wskazówka: 

Zalecamy korzystanie z baterii 

alkalicznych

, które charakteryzują się dłuższym 

czasem pracy.

•  Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć wkręty.
•  Jeśli zabawka zaczyna nierówno działać, 

może być konieczne zresetowanie układów 
elektronicznych. W tym celu wyłącz i włącz 
zabawkę przełącznikiem zasilanie/głośność.

•  Kiedy dźwięki z zabawki stają się coraz cichsze, 

a samochodziki jeżdżą coraz wolniej lub gdy 
zabawka przestanie zupełnie wydawać dźwięki, 
a samochodziki zatrzymają się, osoba dorosła 
powinna wymienić baterie.

•  Keresse meg az elemrekesz ajtaját a dinó 

alapzatának alján.

•  Lazítsa meg az elemtartó rekesz fedelét rögzítő 

csavarokat, majd vegye le a fedelet.

•  Helyezzen be három darab új „C” (LR14) típusú 

alkáli

 elemet.

Tanács:

 a hosszabb élettartam érdekében 

alkáli

 

elemek használatát ajánljuk.

•  Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét, majd 

húzza meg a csavarokat.

•  Ha a játék rendellenes módon kezd működni, 

elképzelhető, hogy újra kell indítania. Csúsztasd 
a üzemkapcsoló/hangerő-szabályozó kapcsolót 
kikapcsolt, majd újra bekapcsolt helyzetbe.

•  Ha a játék hangjai halkulnak, illetve a mozgása 

lelassul vagy megszűnik, ideje, hogy egy felnőtt 
kicserélje az elemeket.

Summary of Contents for HEAD SPINNERTAIL W1392

Page 1: ...www fisher price com W1392...

Page 2: ...smontare Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Werkt op drie C LR14 alkalinebatterijen niet inbegrepen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruiskopsch...

Page 3: ...er tse v zbe A j t k nem tartalmaz a felhaszn l ltal jav that r szeket Ne szedje sz t a j t kot Uschovejte tyto pokyny pro budouc pou it proto e obsahuj d le it informace Jsou pot eba t i alkalick bat...

Page 4: ...pula C pula Kupol Head T te Kopf Testa Kop Cabeza Cabe a Huvud Spinner Tourniquet Klappe Paletta girevole Draaibord Pieza giratoria Boneco girat rio Lucka Tail Queue Schwanz Coda Staart Cola Cauda Sva...

Page 5: ...Kupu Kopu a Kupola Kopule Kupola Kubbe Dome D me Kuppel Cupola Koepel C pula C pula Kupol Base Base Basis Base Onderstuk Base Base Bas Runko osa Podstawa Alapzat Z kladna Z klad a Taban Encaixar a c...

Page 6: ...na z klad u Zatla en m ju zacvaknite na miesto Kafay tabana tak n terek yerine oturtun 1 3 Fit the tail onto the base Push to snap in place Placer la queue sur la base Appuyer pour enclencher Stecken...

Page 7: ...za giratoria Boneco girat rio Lucka Py ritin Kr cio ek P rg To na To a D nd r c Na diagonal inserir uma extremidade do boneco girat rio na cauda como mostra a imagem Empurrar para encaixar a outra ext...

Page 8: ...r Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben l sen und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien C LR14 einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empf...

Page 9: ...ch sedan p igen N r ljudet i leksaken b rjar bli svagt eller helt upph r r det dags att l ta en vuxen byta batterierna Paristokotelon kansi on dinon pohjassa Avaa paristokotelon ruuvit ja irrota kansi...

Page 10: ...dlo te Vlo te tri nov alkalick bat rie typu C LR14 Tip Pre dlh iu ivotnos odpor ame pou va alkalick bat rie Vr te kryt bat riov ho priestoru na miesto a utiahnite skrutky Ak hra ka za ne fungova chybn...

Page 11: ...r Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doi...

Page 12: ...e bajo la supervisi n de un adulto Em circunst ncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido pass vel de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido N o misturar pil...

Page 13: ...a term ket t zbe A benne tal lhat elemek felrobbanhatnak vagy sziv rogni kezdhetnek Soha ne okozzon r vidz rlatot az elemek p lusai k z tt Kiz r lag egyforma vagy egyen rt k elemeket haszn ljon az aj...

Page 14: ...gibi yerle tirin Uzun s re kullanmayacaksan z pilleri kart n Bitmi pilleri kesinlikle r n n i inde b rakmay n Pilleri g venli bir ekilde at n r n ate e atmay n indeki piller patlayabilir veya s z nt...

Page 15: ...Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad Proteja o ambiente n o coloque este produto no lixo dom stico 2002 96 CE Para mais informa es consulte os organismos locais de reciclagem Skydda mil...

Page 16: ...ter Die Kugel rollt die Rampe herunter Far rotolare una pallina lungo la coda Far rotolare una pallina lungo la coda Rol een bal over de staarthelling Rol een bal over de staarthelling Haz bajar la pe...

Page 17: ...sua boquinha Quando a brincadeira terminar desligar o interruptor de liga o volume S tt str mbrytaren volymkontrollen i l get P med l g volym eller P med h g volym Snurra p rullen p dinosauriens fram...

Page 18: ...alebo sa mu vykot ala z papule Ke sa s hra kou dohr te tla idlo Vyp na Regul cia hlasitosti posu te do VYPNUTEJ polohy A ma kapama ses d mesini d k sesli A IK veya y ksek sesli A IK konumuna getirin...

Page 19: ...a Benigno Crespi 19 C 20159 Milano Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel...

Page 20: ...011 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2011 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent...

Reviews: