background image

17

•  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler 

auf EIN-leise 

 oder EIN-laut 

.

•  Die vorn am Dino befindliche Spielrolle lässt 

sich drehen.

•  Lässt man eine Kugel die Rampe herunterrollen 

oder in die Basis fallen, hüpft sie im Dino lustig 
hoch und rollt durch das Dinomaul wieder heraus.

•  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler 

nach dem Spielen auf AUS 

.

•  Spostare la leva di attivazione/volume su ON con 

volume basso 

 o ON con volume alto 

.

•  Far girare la paletta sulla parte frontale 

del dinosauro.

•  Far rotolare una pallina lungo la coda del 

dinosauro o farla cadere nella base per farla 
rimbalzare all'interno, all'esterno o farla rotolare 
dalla bocca del dinosauro.

•  Una volta terminato il gioco, spostare la leva di 

accensione/volume su OFF 

.

•  Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag 

volume 

 of op AAN met hoog volume 

.

•  Laat de roller aan de voorkant van de dino draaien.
•  Rol een bal langs de staart omlaag of gooi een bal 

in het onderstuk om 'm te laten rondstuiteren of 
uit z'n bek te laten rollen!

•  Zet de aan/uit- en volumeknop op UIT 

 als uw 

kind klaar is met spelen.

•  Poner el interruptor de encendido/volumen en 

la posición de encendido con volumen bajo 

 

o encendido con volumen alto 

.

•  Girar el cilindro de la parte delantera del dinosaurio.
•  Hacer deslizar una pelota por la cola del 

dinosaurio o meterla en la base para ver cómo 
salta dentro del dinosaurio, fuera de él, o sale por 
su boca.

•  Recomendamos apagar el juguete 

 al terminar 

de jugar con él.

•  Mover o interruptor de ligação/volume para 

LIGADO com volume baixo 

 ou LIGADO com 

volume alto 

.

•  Fazer rolar o cilindro na parte da frente 

do dinossauro.

•  Fazer uma bola rolar pela cauda do dinossauro ou 

deixá-la cair na base para ela balançar dentro do 
dinossauro e rolar para fora da sua boquinha!

•  Quando a brincadeira terminar, desligar 

o interruptor de ligação/volume 

.

•  Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ 

med låg volym 

, eller PÅ med hög volym 

.

•  Snurra på rullen på dinosauriens framsida.
•  Rulla en boll i dinosauriens svans eller släpp 

den i basen och se hur den studsar runt inuti 
dinosaurien, poppar ut eller rullar ut ur hans mun!

•  När du har lekt klart med leksaken, drar du 

strömbrytaren/volymkontrollen till AV 

.

• Valitse virtakytkimestä/

äänenvoimakkuussäätimestä hiljaiset 

 tai 

voimakkaat 

 äänet.

•  Pyöritä dinon edessä olevaa rullaa.
•  Vieritä pallo alas dinon häntää pitkin tai pudota 

se runko-osaan ja katsele, kuinka se pomppii 
ympäriinsä dinon sisällä, hypähtää sieltä ulos tai 
vierii sen suusta!

•  Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä 

virtakytkin/äänenvoimakkuussäädin asentoon 

.

•  Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης 

ήχου στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου 

 ή στο 

ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου 

.

•  Γυρίστε τον κύλινδρο που βρίσκεται στο 

μπροστινό μέρος του δεινόσαυρου.

•  Ρίξτε μία μπαλίτσα στην ουρά του δεινόσαυρου 

ή μέσα στη βάση για να αρχίσει να χοροπηδάει 
ή να βγει από το στόμα του!

•  Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το 

διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο 
ΚΛΕΙΣΤΟ 

.

•  Przesuń przełącznik zasilania/głośności w pozycję 

"ciszej" 

 lub "głośniej" 

.

•  Zakręć wałkiem z przodu dinozaura.
•  Tocz piłeczkę w dół po ogonie dinozaura lub 

wrzuć ją do podstawy, aby zobaczyć, jak skacze 
na wszystkie strony w środku dinozaura, 
wyskakuje lub wytacza się z jego pyska.

•  Po skończonej zabawie przesuń przełącznik 

zasilania/głośności w pozycję 

, aby 

wyłączyć zabawkę.

•  Csúsztasd az üzemkapcsoló/hangerő-szabályozó 

kapcsolót ON (BE) helyzetbe kis hangerő mellett 

 

vagy ON (BE) helyzetbe nagy hangerő mellett 

.

•  Pörgesd a dinó elején lévő görgőt.
•  Gurítsd le a labdát a dinó farkán kialakított rámpán 

vagy ejtsd az alapzatba, és nézd, ahogy ide-oda 
pattog a dinó belsejében, kipattan vagy kigurul 
a száján!

•  A játék végeztével csúsztasd az üzemkapcsoló/

hangerő-szabályozó kapcsolót OFF (KI) 

 helyzetbe.

•  Tlačítko Vypínač / Regulace hlasitosti posuňte do 

polohy ZAPNUTO s nízkou hlasitostí 

 nebo do 

polohy ZAPNUTO s vysokou hlasitostí 

.

•  Roztočte váleček na přední straně dinosaura.
•  Pusťte míček po dinosaurově ocasu nebo ho 

vhoďte na základnu a sledujte, jak v dinosaurovi 
skáče, vyskočí z něj ven anebo se mu vykutálí 
z tlamy!

•  Když si s dinosaurem přestanete hrát, tlačítko 

Vypínač / Regulace hlasitosti posuňte do polohy 
VYPNUTO 

.

Summary of Contents for HEAD SPINNERTAIL W1392

Page 1: ...www fisher price com W1392...

Page 2: ...smontare Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Werkt op drie C LR14 alkalinebatterijen niet inbegrepen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruiskopsch...

Page 3: ...er tse v zbe A j t k nem tartalmaz a felhaszn l ltal jav that r szeket Ne szedje sz t a j t kot Uschovejte tyto pokyny pro budouc pou it proto e obsahuj d le it informace Jsou pot eba t i alkalick bat...

Page 4: ...pula C pula Kupol Head T te Kopf Testa Kop Cabeza Cabe a Huvud Spinner Tourniquet Klappe Paletta girevole Draaibord Pieza giratoria Boneco girat rio Lucka Tail Queue Schwanz Coda Staart Cola Cauda Sva...

Page 5: ...Kupu Kopu a Kupola Kopule Kupola Kubbe Dome D me Kuppel Cupola Koepel C pula C pula Kupol Base Base Basis Base Onderstuk Base Base Bas Runko osa Podstawa Alapzat Z kladna Z klad a Taban Encaixar a c...

Page 6: ...na z klad u Zatla en m ju zacvaknite na miesto Kafay tabana tak n terek yerine oturtun 1 3 Fit the tail onto the base Push to snap in place Placer la queue sur la base Appuyer pour enclencher Stecken...

Page 7: ...za giratoria Boneco girat rio Lucka Py ritin Kr cio ek P rg To na To a D nd r c Na diagonal inserir uma extremidade do boneco girat rio na cauda como mostra a imagem Empurrar para encaixar a outra ext...

Page 8: ...r Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben l sen und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien C LR14 einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empf...

Page 9: ...ch sedan p igen N r ljudet i leksaken b rjar bli svagt eller helt upph r r det dags att l ta en vuxen byta batterierna Paristokotelon kansi on dinon pohjassa Avaa paristokotelon ruuvit ja irrota kansi...

Page 10: ...dlo te Vlo te tri nov alkalick bat rie typu C LR14 Tip Pre dlh iu ivotnos odpor ame pou va alkalick bat rie Vr te kryt bat riov ho priestoru na miesto a utiahnite skrutky Ak hra ka za ne fungova chybn...

Page 11: ...r Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doi...

Page 12: ...e bajo la supervisi n de un adulto Em circunst ncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido pass vel de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido N o misturar pil...

Page 13: ...a term ket t zbe A benne tal lhat elemek felrobbanhatnak vagy sziv rogni kezdhetnek Soha ne okozzon r vidz rlatot az elemek p lusai k z tt Kiz r lag egyforma vagy egyen rt k elemeket haszn ljon az aj...

Page 14: ...gibi yerle tirin Uzun s re kullanmayacaksan z pilleri kart n Bitmi pilleri kesinlikle r n n i inde b rakmay n Pilleri g venli bir ekilde at n r n ate e atmay n indeki piller patlayabilir veya s z nt...

Page 15: ...Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad Proteja o ambiente n o coloque este produto no lixo dom stico 2002 96 CE Para mais informa es consulte os organismos locais de reciclagem Skydda mil...

Page 16: ...ter Die Kugel rollt die Rampe herunter Far rotolare una pallina lungo la coda Far rotolare una pallina lungo la coda Rol een bal over de staarthelling Rol een bal over de staarthelling Haz bajar la pe...

Page 17: ...sua boquinha Quando a brincadeira terminar desligar o interruptor de liga o volume S tt str mbrytaren volymkontrollen i l get P med l g volym eller P med h g volym Snurra p rullen p dinosauriens fram...

Page 18: ...alebo sa mu vykot ala z papule Ke sa s hra kou dohr te tla idlo Vyp na Regul cia hlasitosti posu te do VYPNUTEJ polohy A ma kapama ses d mesini d k sesli A IK veya y ksek sesli A IK konumuna getirin...

Page 19: ...a Benigno Crespi 19 C 20159 Milano Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel...

Page 20: ...011 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2011 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent...

Reviews: