background image

9

 

•  Laisser sécher les dessins au feutre  

15 secondes avant de les toucher.

 

•  Pendant la réalisation d’un dessin, ranger 

les autres feutres dans les trous prévus à 

cet effet, comme illustré.     

D

 •  Zeichne mit einem der enthaltenen 

Leuchtstifte das Motiv nach oder entwirf 

ein eigenes Motiv ohne die Schablone!

 

Hinweise:

 

 

•  Zeichnest du dünne Linien, entsteht  

eine “Neon”-Effekt.

 

•  Achte darauf, dass du das Gezeichnete 

mindestens 15 Sekunden trocknen lässt, 

bevor du sie berührst.

 

•  Du kannst während des Malens weitere 

Stifte aufrecht stehend in den im  

Aufbewahrungsfach befindlichen Löchern  

deponieren aufbewahren.

N

 •  Gebruik een van de bijgeleverde viltstiften 

om de afbeelding over te trekken, of  

om zelf een tekening zonder sjabloon  

te maken!

 

Tips:

 

 

•  Trek dunne lijnen om je tekening een 

“neon” effect te geven.

 

•  Laat de viltstiftlijnen minstens 15 seconden 

drogen voordat je de tekening aanraakt.

 

•  Terwijl je aan het tekenen bent, kun je  

je andere viltstiften rechtop in de gaatjes 

van het laatje zetten.     

I

 •  Con uno dei pennarelli fosforescenti 

inclusi, traccia il disegno o creane uno 

personalizzato senza la mascherina!

 

Suggerimenti:

 

 

•  Traccia linee sottili per creare un  

effetto “neon”.

 

•  Assicurati di lasciar asciugare il disegno 

per almeno 15 secondi prima di toccarlo.

 

•  Mentre disegni, riponi i pennarelli di scorta 

in posizione verticale nei fori del cassettino. 

E

 •  Con uno de los rotuladores fluorescentes 

incluidos, dibuja libremente o delinea el 

dibujo de la plantilla.

 

Te recomendamos:

 

 

•  Dibuja líneas finas para crear un efecto  

de neón.

 

•  Antes de tocar el dibujo, dejarlo secar 

durante un mínimo de 15 segundos.

 

•  Mientras dibujas, guarda los rotuladores 

que no utilices en ese momento en los 

orificios del cajón de la pizarra, tal como 

muestra el dibujo. 

K

 •  Brug en af de medfølgende tuscher til at 

tegne efter skabelonen, eller lav selv en 

tegning uden brug af skabelon!

 

Tip: 

 

 

•  Tegn tynde streger, hvis du vil skabe  

en “neoneffekt”.

 

•  Lad tegningerne tørre i mindst 15 

sekunder, inden du rører ved dem.

 

•  Når du tegner, kan du opbevare de  

andre tuscher i hullerne i skuffen.

P

 •  Usa um dos marcadores brilhantes incluí-

dos para desenhar sobre a imagem, ou  

faz um desenho sem moldes!

 

Dica:

 

 

•  Faz traços finos para criar um efeito  

de “néon”.

 

•  Certifica-te de que os traços do marcador 

secam durante, pelo menos, 15 segundos 

– só então podes mexer no desenho.

 

•  Enquanto desenhas, guarda os marca-

dores que não estás a utilizar na vertical,  

nos orifícios da gaveta.  

T

 •  Pakkauksessa on mukana hehkutusseja. 

Voit käyttää niitä kuvien jäljentämiseen  

tai piirtää niillä ilman mallia.

 

Vihjeitä:

 

 

•  Tee "neonkuva" piirtämällä ohuin viivoin.

 

•  Anna tussin jäljen kuivua vähintään  

15 sekuntia ennen kuin kosket siihen.

 

•  Säilytä piirtäessäsi muita tusseja pystyssä 

laatikon rei’issä.

M

 •  Bruk én av de selvlysende pennene som 

følger med, til å tegne av bildet eller lage 

en egen tegning uten malen.

 

Tips!

 

 

•  Tegn tynne linjer for å lage “neoneffekt”.

 

•  La tegningene tørke i minst 15 sekunder 

før du tar på dem.

 

•  Når du tegner, kan du oppbevare  

overflødige penner i hullene i skuffen.

s

 •  Använd en av de självlysande färgpen-

norna som medföljer för att rita av formen 

eller skapa en egen bild utan mall!

 

Tips:

 

 

•  Rita tunna linjer för att skapa en  

“självlysande” effekt.

 

•  Låt bilden torka minst 15 sekunder  

innan du rör vid den.

 

•  Förvara de extra färgpennorna upprätt  

i hålen i ritleksaken när du arbetar.

R

 • 

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ 

Ì·Úη‰fiÚÔ˘˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È 

ÁÈ· Ó· «·Ù‹ÛÂÙ» ¤Ó· Û¯¤‰ÈÔ ‹ Ó· 

‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ¤Ó· ‰ÈÎfi Û·˜!

 

™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜:

 

 

• 

™¯Â‰È¿ÛÙ ÏÂÙ¤˜ ÁÚ·Ì̤˜ ÁÈ· 

«ÊˆÛÊÔÚÈ˙¤» ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·.

 

• 

¶ÚÈÓ ·ÁÁ›ÍÂÙÂ, ·Ê‹ÛÙ ӷ ÂÚ¿ÛÔ˘Ó 

ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 15 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÁÈ· Ó· 

ÛÙÂÁÓÒÛÔ˘Ó Ù· ¯ÚÒÌ·Ù·.

 

• 

ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÂÙ ̷Úη‰fiÚÔ˘˜ 

ÛÂ fiÚıÈ· ı¤ÛË ÛÙÔ Û˘ÚÙ·Ú¿ÎÈ.

Summary of Contents for H5791

Page 1: ...1 H5791 www fisher price com...

Page 2: ...on incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con 4 pilas alcalinas LR6 AA no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Requiere montaje por p...

Page 3: ...f der R ckseite des Spielzeugs Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Vier Alkali Bat...

Page 4: ...skruerne med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp nde dem for h rdt Hvis leget jets lys bliver svage eller ikke fungerer b r batterierne udskiftes af en voksen P O compartimento de pilhas localiza...

Page 5: ...verursachen oder das Produkt zerst ren Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufladbare Nic...

Page 6: ...las del producto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K Information om sikker brug af batterier I sj ldne tilf lde kan batterier l kke v ske som kan tse...

Page 7: ...ingen p batteriromdekselet Ta ut batteriene hvis produktet blir liggende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier fra produktet Kast batterier p en forsvarlig m te Batterier m ikke brennes De kan da...

Page 8: ...n eller et andet billede du vil tegne efter ind i rillen bag p leget jet P Faz deslizar um molde ou uma folha com qualquer imagem que queiras copiar na ranhura por detr s do quadro T Ty nn kaavain tai...

Page 9: ...secar durante un m nimo de 15 segundos Mientras dibujas guarda los rotuladores que no utilices en ese momento en los ori cios del caj n de la pizarra tal como muestra el dibujo K Brug en af de medf l...

Page 10: ...chalter auf Blinken Schau mal wie cool dein Bild dann wird Das Blinken deines Bildes schaltet sich abwechselnd ein und aus N De keuzeschakelaar bevindt zich aan de bovenkant van het speelgoed De schak...

Page 11: ...o glowValaise luomuksesi k nt m ll katkaisin hehkuasentoon Tee huomiota kiinnitt v kyltti k nt m ll kytkin vilkkuasentoon Nyt kuva vilkkuu M Modusbryteren er n r toppen av leken Bryteren har tre still...

Page 12: ...alstifte sind ungiftig und f r den Gebrauch von Kindern geeig net Sie k nnen aber auf einigen por sen Ober chen wie Kleidung Teppichen und M beln Flecken hinterlassen Keine wasserfesten Stifte Permane...

Page 13: ...n as Os marcacores Fisher Price s o seguros e n o t xicos mas podem manchar algumas superf cies porosas como roupa alcatifa e mob lia N o usar marcadores de tinta per manente sobre a superf cie de des...

Page 14: ...aan de achterkant van het speelgoed I Sposta la leva della modalit sulla posizione O Aggancia i pennarelli alle apposite fessure situate sul retro del giocattolo Suggerimento Assicurati di rimettere...

Page 15: ...tsel R I Passa il giocattolo con un panno umido pulito Il giocattolo non dotato di parti di ricambio Non smontare Non esercitare forti pressioni sulla lavagnetta E Limpiar el juguete pas ndole un pa o...

Page 16: ...AVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o...

Reviews: