14
14
e
• The pad and blanket are machine washable. Wash them
separately in cold water on the gentle cycle. Do not
use bleach. Tumble dry separately on low heat and
remove promptly.
• The frame and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with
water to remove residue. Do not immerse the frame.
f
• Le coussin et la couverture se lavent à la machine. Les laver
séparément à l’eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser
d’eau de Javel. Les sécher séparément par culbutage à basse
température et les retirer rapidement de la machine une
fois secs.
• Nettoyer l’armature ou jouets avec une solution
savonneuse douce et un linge humide. Ne pas utiliser d’eau
de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs.
Rincer pour éliminer les résidus de savon. Ne pas le ponger
dans l’eau.
S
• La almohadilla y cobija son lavables a máquina. Lavarlos
por separado en agua fría en ciclo suave. No usar lejía.
Meter a la secadora por separado a temperatura baja y
sacar inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Limpiar el armazón y juguetes pasándole un paño humede-
cido en una solución limpiadora suave. No usar lejía. No
usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua
para eliminar el residuo de jabón. No sumergir el armazón
en agua.
e
To remove the pad:
First remove the bottom pocket of
the pad
. Then, remove the upper pad flap
.
To replace the pad,
refer to Assembly steps 8 - 10.
f
Pour retirer le coussin :
Retirer le repli inférieur du
coussin
. Puis, retirer le repli supérieur du coussin
.
Pour replacer le coussin,
se référer aux étapes 8 - 10
de l’assemblage.
S
Para retirar la almohadilla:
Primero retirar el
compartimento inferior de la almohadilla
. Luego,
retirar la solapa superior de la almohadilla
.
Para poner la almohadilla en su lugar,
consultar los
pasos de montaje 8 - 10.
e
Care
f
Entretien
S
Mantenimiento