background image

11

e

Label Decoration    

f

Pose des autocollants     

S

Decoración de las etiquetas

e

Proper label application will help to keep the labels looking their best.

• Wash hands before applying the labels.
• Make sure the areas where the labels will be applied are clean and dry. Wipe the product with a clean, soft, dry cloth to remove

any dust or oils.

• For best results, do not attempt to apply a label more than once.
• Apply the labels as shown in the illustration.

f

Apposer les autocollants avec soin pour un résultat satisfaisant et durable.

• Se laver les mains avant d’apposer les autocollants.
• S’assurer que les endroits où seront apposés les autocollants sont propres et secs. Essuyer le produit à l’aide d’un linge propre,

doux et sec pour enlever toute trace de saleté et de graisse.

• Pour de meilleurs résultats, éviter d’apposer un autocollant plus d’une fois.
• Apposer les autocollants comme indiqué dans l’illustration.

S

La colocación correcta de las etiquetas ayudará a que luzcan de manera óptima. 

• Lavarse las manos antes de pegar las etiquetas.
•Cerciorarse de que las áreas donde van a ir pegadas las etiquetas estén limpias y secas. 
• Limpiar el producto con un paño limpio, suave y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite.
• Para óptimos resultados, evitar despegar y volver a pegar una etiqueta. Colocar las etiquetas exactamente como se muestra 

en las ilustraciones. 

2

1

1

2

Summary of Contents for H0086

Page 1: ...d upright unassisted and who is not able to walk f IMPORTANT CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S Y R F RER EN CAS DE BESOIN Lire toutes les instructions avant d assembler le produit et de l utiliser Doi...

Page 2: ...es de surfaces chaudes ou d endroits compor tant des dangers pour un enfant Le produit pourrait se d placer pendant son utilisation Pour viter que le produit bascule le placer sur une surface plane et...

Page 3: ...s S Todo se muestra a tama o real e NOTE Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cr...

Page 4: ...each upper rail Push the columns into place f Mettre les traverses sup rieures sur V rifier que les colonnes sont en place l int rieur de chaque traverse sup rieure Pousser sur les colonnes pour les m...

Page 5: ...s Consejo las unidades de pata est n dise adas para ajustarse en las bases de una sola manera Asegurarse de que los rieles de las barandillas superiores apunten la una a la otra e Tracks f Rails S Rie...

Page 6: ...ase de la silla est dise ada para ajustarse en solo un lado de los rieles de las barandillas superiores Si la base de la silla no se ajusta en los rieles tratar el otro lado 6 e Seat Base f Base du si...

Page 7: ...ther track f Fixer un dispositif de retenue sous une rail de traverse sup rieure Ins rer une vis no 8 de 1 25 cm dans le dispositif de retenue et serrer R p ter ce proc d pour fixer l autre dispositif...

Page 8: ...r into the upper rail as shown f Embo ter la sph re dans le trou situ sur une des traverses sup rieures comme indiqu Embo ter la barre jouets dans une des traverses sup rieures comme indiqu S Introduc...

Page 9: ...strella apunte hacia Ud Ajustar las ranuras rojas de la almohadilla en las clavijas del aro de la silla en cada lado de la marca de la estrella tal como se muestra e Red Slot f Fente rouge S Ranura ro...

Page 10: ...silla con la almohadilla en el orificio de la base de la silla Jalar la silla para arriba para cerciorarse de que est segura e Assembly is now complete f L assemblage est maintenant termin S El monta...

Page 11: ...S assurer que les endroits o seront appos s les autocollants sont propres et secs Essuyer le produit l aide d un linge propre doux et sec pour enlever toute trace de salet et de graisse Pour de meille...

Page 12: ...es jeter dans un conteneur r serv cet usage Les remplacer par 3 piles alcalines C LR14 neuves S Localizar la tapa del compartimento de pilas debajo de la barandilla superior con el teclado Desenroscar...

Page 13: ...riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter les piles au feu elles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter l...

Page 14: ...necesarias No usar piezas de terceros eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to...

Page 15: ...dans le si ge V rifier la distance entre les pieds de b b et le plancher Retirer le b b du si ge Joindre les boucles pour raccourcir ou allonger la housse du si ge S Sentar al beb en la silla Revisar...

Page 16: ...de modos e Power Switch f Interrupteur S Interruptor de encendido e Drum f Tambour S Tambor e School Bus f Autobus scolaire S Autob s escolar e Piano Roller f Rouleau piano S Rodillo de piano e Piano...

Page 17: ...urner l autobus scolaire pour entendre une chanson et d clencher un spectacle de lumi res APPRENTISSAGE Tourner une page du livre pour entendre un effet sonore et une comptine Faire rouler le rouleau...

Page 18: ...adilla Seguir las instrucciones de montaje en las p ginas 9 y 10 pasos 11 a 14 e The pad is machine washable Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry sepa...

Page 19: ...d radio TV technician for help Note Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment S Nota FC...

Page 20: ...Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Columbia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogo...

Reviews: