13
Setup and Use Preparación y uso
Installation et utilisation Instalação e Uso
WARNING:
Prevent serious injury or death:
• Never leave child unattended.
• This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep.
•
Fall Hazard
– Never use on any elevated surface, since child’s movement may
cause the product to slide or tip over. Use only on a floor.
•
Suffocation Hazard
– Never use on a soft surface (bed, crib, sofa, cushion) since
the product can tip over and cause suffocation.
• Always use the restraint system until child is able to climb in and out of the
product unassisted.
• Use upright positions only with a child who is able to sit up unassisted.
• The toy bar is not a carry handle. Never use toy bar to lift or carry product.
• Never use as a carrier or lift while child is seated.
ADVERTENCIA:
Evitar lesiones
graves o la muerte:
• Nunca dejar al niño sin supervisión.
• Este producto no está diseñado para periodos no supervisados o prolongados
de sueño.
•
Peligro de caídas:
no usar en superficies elevadas, ya que el movimiento del niño
puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente sobre el piso.
•
Peligro de asfixia:
no usar en superficies suaves (cama, cuna, sofá, cojín),
ya que el producto puede voltearse y causar asfixia.
• Siempre usar el sistema de sujeción hasta que el niño pueda sentarse y salirse del
producto sin ayuda.
• Únicamente usar las posiciones verticales con un niño que pueda mantenerse
sentado sin ayuda.
• La barra de juguetes no es un asa para cargar el producto. No usar la barra de
juguetes para levantar o cargar el producto.
• No usarla como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella.