9
4
• Insert four screws into holes in the seat back
tube. Tighten the screws.
• Insertar cuatro tornillos en los orificios del
tubo del respaldo. Apretar los tornillos.
Assembly Montaje
5
• Make sure the toy bar retainer is
upright
.
• Fit the seat back tube onto the base.
Hint:
The seat back tube is designed to fit one
way. If it does not seem to fit, turn it around
and try again.
• Asegurarse de que el retenedor de la barra de
juguetes esté en posición vertical.
• Ajustar el tubo del respaldo en la base.
Atención:
el tubo del respaldo está diseñado
para ajustarse de una sola manera. Si no se
ajusta, voltearlo e intentar de nuevo.
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Toy Bar Retainer
Retenedor de la
barra de juguetes
6
• Insert a screw in each hole in the seat back tube.
Tighten each screw.
• Pull the seat back tube up to be sure it is secure.
• Insertar un tornillo en cada orificio del tubo del
respaldo. Apretar los tornillos.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para
asegurarse que está seguro.
6
7
• Fit the upper pocket on the back of the pad
onto the seat back tube.
• Fit the opening in the top of the pad around
the toy bar retainer.
• Ajustar la funda superior del dorso de la
almohadilla sobre el tubo del respaldo.
• Ajustar la apertura de la parte de arriba de
la almohadilla alrededor del retenedor de la
barra de juguetes.
Pad
Pad
Almohadilla
Almohadilla
Toy Bar Retainer
Toy Bar Retainer
Retenedor de la
Retenedor de la
barra de juguetes
barra de juguetes