background image

16

Buttons
Botones

Leg
Pata

Leg
Pata

To Unfold

•  Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons "

snap

" into the notches in the 

motorized frame.

•  Check to be sure the legs are locked into position by pushing the legs inward. The legs should 

not move.

Para desplegar

•  Tirar de las patas hacia afuera con firmeza. Verificar que los botones se 

ajusten

 en las muescas 

del armazón motorizado.

•  Cerciorarse de que las patas estén fijas en su lugar, empujando las mismas hacia dentro. Las 

patas no deben moverse.

Swing and Mobile Use    Uso del columpio y móvil

1

Summary of Contents for CDG12

Page 1: ...ut of 6 VDC for operation included Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar...

Page 2: ...o be able to climb out of the swing immediately discontinue its use IMPORTANTE Capacidad m xima 11 3 kg 25 lb Si su hijo pesa menos de 11 3 kg pero es muy activo y parece poder salirse del columpio de...

Page 3: ...a toy Disconnect the AC adaptor from the swing before cleaning Siempre usar el columpio donde haya ventilaci n adecuada Para evitar sobrecalentamiento mantener el columpio lejos de fuentes de calor t...

Page 4: ...elegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela...

Page 5: ...nillador de cruz 8 x 1 9 cm Screw 4 Tornillo 8 x 1 9 cm 4 2 Lower Legs 2 patas inferiores Motorized Frame Armaz n motorizado Mobile Dome C pula del m vil Pad Almohadilla 2 Side Rails 2 rieles laterale...

Page 6: ...inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed...

Page 7: ...on la otra pata Repetir este procedimiento para ensamblar la otra pata en el armaz n motorizado PRESS PRESIONAR Motorized Frame Armaz n motorizado Fit the upper leg onto a lower leg Hint The upper leg...

Page 8: ...n un desatornillador de cruz Side Rail Riel lateral Side Rail Riel lateral 5 Buttons Botones Stand the assembly upright Pull the legs out so that the buttons snap into the holes in the motorized frame...

Page 9: ...de la almohadilla Beb m s grande Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla Lower Slots Ranuras inferiores 7 Upper Slots Upper Slots Ranuras sup...

Page 10: ...anchos el sticos en la parte superior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de arriba del asiento Enganchar los dos ganchos el sticos de la parte inferior de la almohadilla alrededor...

Page 11: ...rtar un perno M5 x 40 mm en el tubo corto Apretar bien el perno con la llave hexagonal Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto...

Page 12: ...tubo de asiento inferior en el tubo de asiento superior Upper Seat Tube Tubo de asiento superior Lower Seat Tube Tubo de asiento inferior Next insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube Fully...

Page 13: ...r el circuito electr nico Poner el interruptor de encendido en apagado y nuevamente en encendido Nota si las pilas est n gastadas el movimiento y sonido del producto pueden debilitarse o quiz el produ...

Page 14: ...echargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Par...

Page 15: ...iscontinue use when an active child attempts to climb out Evitar la muerte mantener la silla totalmente reclinada hasta que el beb cumpla 4 meses de edad Y pueda mantener la cabeza derecha sin ayuda L...

Page 16: ...e locked into position by pushing the legs inward The legs should not move Para desplegar Tirar de las patas hacia afuera con firmeza Verificar que los botones se ajusten en las muescas del armaz n mo...

Page 17: ...uctions to tighten the waist shoulder belt Sistema de sujeci n Sentar al ni o en la silla Colocar la almohadilla de sujeci n entre las piernas del ni o Insertar el extremo de cada cintur n de la cintu...

Page 18: ...shorten the free end of the belt B Repeat this procedure to loosen the other belt Note After adjusting the belts to fit your child make sure you pull on them to be sure they are securely fastened Para...

Page 19: ...o different positions Recline or Upright From behind the seat press both seat position buttons Push the seat back up until the buttons snap into the upright position Push the seat back down until the...

Page 20: ...te alterna Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared est ndar Enchufar el adaptador el ctrico en el cable el ctrico que se extiende del dorso de una de las patas Enchufar el adaptador de co...

Page 21: ...sounds button to restart Press the volume buttons to adjust the volume level Columpio Poner el interruptor de encendido en ENCENDIDO Presionar los botones de velocidad del columpio para seleccionar un...

Page 22: ...estraint system mobile and motorized frame use a mild cleaning agent and damp cloth Rinse with clean water to remove residue Replace the pad onto the seat Periodically check the swing for loose fasten...

Page 23: ...not use the product with the AC adaptor Use batteries as the power source Atenci n padres si usa este producto con el adaptador el ctrico revisar con regularidad que el adaptador no tenga da os en el...

Page 24: ...CC Estos l mites est n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuen...

Reviews: