background image

2

• Adult assembly is required.
• Tool needed for assembly: Phillips screwdriver 

(not included). 

Assembly instructions on back 

side of this sheet

.

• Requires one D (LR20) 

alkaline

 battery 

(not included) for operation.

• Requires an AC adaptor (input 120 -240 VAC, 

50 – 60 Hz, with an output of 6 VDC) for 
operation (included).

• Use from birth until child is able to sit up unassisted.
• Always use the product where thvere is adequate 

ventilation. To prevent overheating, keep the 
product away from heat sources such as radiators, 
heat registers, direct sunlight, stoves, amplifiers, 
or other appliances which produce heat.

• Never use extension cords with the AC adaptor.
• Never use the product near water (ie.: bathtub, 

sink, laundry tub or wet basement, etc.).

• Do not connect to more than the recommended 

number of power supplies.

• The product must only be used with the 

recommended AC adaptor.

• The AC adaptor is not a toy.
• Disconnect the AC adaptor from the product 

before cleaning.

• Product features and decorations may vary 

from photographs.

• Requiere montaje por un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje: 

desatornillador de cruz (no incluido). 

Las instrucciones de montaje se encuentran 
en la parte de atrás de esta hoja

.

• Funciona con 1 pila 

alcalina

 D (LR20) x 1,5V 

(no incluida).

• Funciona con un adaptador de corriente alterna 

(entrada de 120 - 240 V~, 50 - 60Hz, salida de 
6 Vcc), incluido.

• Usar a partir del nacimiento hasta que el bebé 

pueda incorporarse por sí solo.

• Siempre usar el producto donde haya ventilación 

adecuada. Para evitar sobrecalentamiento, 
mantener el producto alejado de fuentes de calor 
tales como radiadores, registradoras de calor, 
contacto solar directo, estufas, amplificadores 
u otro equipo que genere calor.

• Nunca usar extensiones de cables eléctricos con 

el adaptador de corriente alterna.

• No usar el producto cerca de agua (p. ej., bañera, 

lavabo, fregadero, sótano mojado, etc.).

• No conectar a más suministros eléctricos de los 

recomendados.

• Solo usar el producto con el adaptador de 

corriente alterna recomendado.

• El adaptador de corriente alterna no es un juguete.
• Desconectar el adaptador de corriente alterna del 

producto antes de limpiarlo.

• Las características y decoración del producto 

pueden variar de las mostradas.

• Doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis pour l’assemblage : un tournevis 

cruciforme (non fourni). 

Les instructions 

d’assemblage se trouvent au verso

.

• Fonctionne avec une pile 

alcaline

 D (LR20), 

non incluse.

• Requiert un adaptateur c.a. (entrée de 120-240 

V c.a., 50-60 Hz, sortie de 6 V c.c.), fourni.

• Utiliser de la naissance jusqu’à ce que l’enfant 

puisse s’asseoir sans aide.

• Toujours utiliser le produit dans un endroit 

suffisamment aéré. Pour éviter toute surchauffe, 
tenir le produit éloigné des sources de chaleur 
telles que les radiateurs, les grilles d’air chaud, 
la lumière directe du soleil, les cuisinières, les 
amplificateurs et autres appareils qui produisent 
de la chaleur.

• Ne jamais brancher l’adaptateur c.a. sur une 

rallonge électrique.

• Ne jamais utiliser le produit près de l’eau (par exemple 

près d’une baignoire, d’un évier, d’un bac à lessive ou 
dans un sous-sol mouillé, etc.).

• Ne pas utiliser d’autres sources d’alimentation que 

celles recommandées.

• Ce produit doit être utilisé seulement avec 

l’adaptateur c.a. recommandé.

• L’adaptateur c.a. n’est pas un jouet.
• Débrancher l’adaptateur c.a. du produit avant de 

le nettoyer.

• Les caractéristiques et les décorations du produit 

peuvent varier par rapport aux illustrations.

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

Summary of Contents for CBT81

Page 1: ...information Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Lir...

Page 2: ...ificadores u otro equipo que genere calor Nunca usar extensiones de cables el ctricos con el adaptador de corriente alterna No usar el producto cerca de agua p ej ba era lavabo fregadero s tano mojado...

Page 3: ...use suffocation The toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product ADVERTENCIA Evitar lesiones graves o la muerte Nunca dejar al ni o sin supervisi n Este producto no est dis...

Page 4: ...hute Ne jamais utiliser sur une surface en hauteur car les mouvements de l enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit Utiliser uniquement sur le sol Danger d touffement Ne jamais utiliser...

Page 5: ...sur l extr mit de la boucle vers le passant Tirer sur l extr mit fixe de la courroie abdominale pour raccourcir l extr mit libre B Securing Your Infant Place your child in the seat Position the restra...

Page 6: ...ndividuel Power Switch Interruptor de encendido Interrupteur Remove the seat from the base for stand alone rocker use Rotate the seat to rock head to toe or side to side Slide the power switch on the...

Page 7: ...e de pared Enchufar el adaptador de corriente alterna solo en un tomacorriente de pared No enchufar el adaptador en un tomacorriente de techo Atenci n el cable el ctrico est dise ado para desconectars...

Page 8: ...start in low speed and the power LED will turn green The glider will turn off after approximately 4 hours Press the speed buttons to select low medium or high speed or to turn gliding motion off The...

Page 9: ...cuando el producto no est en uso La luz LED de encendido se apagar Mettre le si ge sur la base pour utiliser le produit comme berceuse Tourner le si ge pour qu il glisse d avant en arri re ou de gauc...

Page 10: ...Canada Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers Clientes con problemas auditivos Pour les malentendants 1 800 382 7470 Centro de Servicio en M xico 59 05 51...

Page 11: ...d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas...

Page 12: ...ints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTANTE Antes del montaj...

Page 13: ...The soothing unit is designed to fit one way If it does not seem to fit turn it around and try again Ajustar la unidad relajante en los tubos de la base de la silla Atenci n la unidad relajante est di...

Page 14: ...la almohadilla Faire passer les poign es dans les ouvertures lat rales du coussin Glisser le repli inf rieur du coussin sur le bas du si ge Faire passer les rebords de l unit de vibrations dans l ouve...

Page 15: ...port Introducir los cinturones de seguridad en las ranuras del soporte corporal Faire passer les courroies abdominales dans les fentes du support pour b b 11 Assembly Montaje Assemblage e juguetes oue...

Page 16: ...e la unidad relajante Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila y retirar la tapa Introducir 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Cerrar la tapa del compartimento de la pila y apretar...

Page 17: ...a a ser usado durante un periodo prolongado Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas apropiadamente No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No...

Page 18: ...uetes ni la base No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo Para quitar la almohadilla Jalar la almohadilla para desprenderla alrededor de l...

Page 19: ...camente que el adaptador no tenga da os en el cable compartimento y dem s piezas que puedan dar como resultado incendios descargas el ctricas o lesiones Si el adaptador de corriente alterna est da ado...

Page 20: ...blema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cam...

Reviews: