Základňa závesnej hračky
• Na zadnej časti základne hračky nájdite dvierka oddelenia na batérie.
• Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutky v dvierkach oddelenia na batérie. Vyberte
dvierka oddelenia na batérie.
Tip:
Ak je na základni pripevnený adaptér na postieľku, uvoľnite skrutky v adaptéri na postieľku
a vyberte ho ako prvý.
• Vložte štyri
alkalické
batérie „D“ (LR20).
Tip:
Odporúčame používať
alkalické
batérie, aby životnosť batérií bola dlhšia.
• Založte dvierka oddelenia na batérie a pomocou krížového skrutkovača utiahnite skrutky.
Neuťahujte prisilno.
DÔLEŽITÉ!
Pri bežných podmienkach používania bude potrebné častejšie vymieňať batérie
v závesnej hračke ako v diaľkovom ovládaní. Keď zvuky alebo svetlo začnú strácať na
intenzite alebo sa hračka začne pohybovať pomalšie, dospelá osoba musí vymeniť batérie
v základni závesnej hračky.
Основание мобиле
• Найдите крышечку отделения для батареек внизу основания мобиле.
• Выверните винты на крышечке отделения для батареек с помощью крестообразной
отвертки. Снимите крышечку с отделения для батареек.
Совет:
если адаптер для кроватки приделан к основанию, сначала выверните
винты с адаптера кроватки и снимите его.
• Вставьте четыре
щелочные
батарейки «D» (LR20).
Совет:
Мы рекомендуем использовать
щелочные
батарейки, они имеют более
долгий срок годности.
• Поставьте крышечку отделения для батареек обратно и заверните винты с помощью
крестообразной отвертки. Не завинчивайте слишком туго.
ВАЖНО!
В нормальных условиях батарейки на мобиле придется заменять чаще,
чем на пульте. Когда звуки или огоньки станут слабыми или тусклыми, или же
движение мобиле замедлится, взрослым будет необходимо сменить батарейки в
основании мобиле.
Dönence Tabanı
• Dönence tabanının arka tarafındaki pil bölümü kapağını bulun.
• Bir yıldız tornavidayla pil bölümü kapağındaki vidaları gevşetin. Pil bölümünün
kapağını açın.
Ipucu:
Karyola adaptörü tabana bağlıysa, üzerindeki vidaları gevşeterek önce karyola
adaptörünü çıkartın.
• Dört adet “D” (LR20)
alkalin
pil takın.
Ipucu:
Daha uzun pil ömrü için
alkalin
piller kullanmanızı öneririz.
• Pil bölümünün kapağını kapatın ve bir yıldız tornavidayla vidaları sıkın. Vidaları çok
fazla sıkmayın.
ÖNEMLİ!
Normal kullanım koşulları altında, dönence içerisindeki pilleri, uzaktan
kumandanınkilere oranla daha sık değiştirmeniz gerekecektir. Sesler veya ışık
azaldığında ya da dönencecin hareketi ağırlaştığında, dönence tabanındaki pillerin
bir yetişkin tarafından değiştirilmeleri gerekir.
9
Remote
Télécommande
Fernbedienung
Pilot
Távirányító
Dálkové ovládání
Diaľkové ovládanie
Пульт
Uzaktan Kumanda
Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Batteriefachabdeckung
Pokrywa schowka na baterie
Elemtartó fedele
Kryt přihrádky baterie
Dvierka oddelenia na batérie
Крышечка отделения для батареек
Pil Bölümü Kapağı
Remote
• Locate the battery compartment door on the back of the remote.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the
battery compartment door.
• Insert two “AA” (LR6)
alkaline
batteries, as indicated inside the battery compartment.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
IMPORTANT!
If the mobile does not respond to the remote, it does not mean that the
battery power in the remote is low. Replace the batteries in the remote if the LED signal
indicator on the remote is dim when the button is pressed. If the LED signal indicator does
not light after installing new batteries in the remote, check the orientation of the batteries
in the battery compartment to make sure they are properly installed.
Télécommande
• Trouver le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande.
• Dévisser la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer le cuvercle du
compartiment des piles.
• Insérer 2 piles
alcalines
AA (LR6) comme indiqué à l’intérieur du compartiment.
Remarque :
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.
IMPORTANT !
Si le mobile ne répond pas aux commandes de la télécommande,
cela ne signifie pas que les piles de la télécommande sont usées. Remplacer les piles de
la télécommande quand son voyant de signal est faible et que le bouton est enclenché.
Si le voyant de signal ne s’allume pas après que les piles de la télécommande aient été
remplacées par des piles neuves, vérifier l’orientation des piles dans le compartiment pour
s’assurer qu’elles sont bien installées.
Fernbedienung
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienung.
• Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) lösen, und die Abdeckung beiseite legen.
• Zwei
Alkali
-Mignonzellen AA (LR6) einlegen.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur
Alkali
-Batterien verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie
nicht überdrehen.
WICHTIG!
Reagiert das Mobile nicht auf die Fernbedienung, bedeutet dies nicht, dass
die Batterieleistung der Fernbedienung schwach ist. Die Batterien der Fernbedienung
ersetzen, wenn die Leuchtanzeige schwach ist, wenn der Knopf gedrückt wird. Leuchtet die
Leuchtanzeige nicht, nachdem frische Batterien in die Fernbedienung eingelegt wurden,
prüfen Sie bitte, ob die Batterien in der korrekten Polrichtung eingelegt sind.
Pilot
• Znajdź schowek na baterie z tyłu pilota.
• Odkręć śrubę pokrywy schowka za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Zdejmij pokrywę
schowka na baterie.
• Włóż dwie baterie
alkaliczne
AA (LR6) zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi
wewnątrz schowka.
Wskazówka:
Zalecamy korzystanie z baterii
alkalicznych
, zapewniających długi
okres zabawy.
• Załóż pokrywę schowka i mocno dokręć śrubę za pomocą śrubokręta krzyżakowego.
Nie przekręć gwintu.
WAŻNE!
Jeśli karuzela nie reaguje na sygnały z pilota, nie oznacza to, że baterie w pilocie są
na wyczerpaniu. Wymień baterie w pilocie w momencie, gdy podczas wciskania przycisku
przygasa wskaźnik sygnału. Jeśli po włożeniu nowych baterii do pilota wskaźnik sygnału nie
świeci, wówczas sprawdź zgodność biegunów baterii z oznaczeniami wewnątrz schowka.
Summary of Contents for BUTTERFLY DREAMS Mobile C0108
Page 1: ...C0108 www fisher price com...