background image

Základňa závesnej hračky

• Na zadnej časti základne hračky nájdite dvierka oddelenia na batérie.

•  Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutky v dvierkach oddelenia na batérie. Vyberte 

dvierka oddelenia na batérie.

Tip: 

Ak je na základni pripevnený adaptér na postieľku, uvoľnite skrutky v adaptéri na postieľku 

a vyberte ho ako prvý.

• Vložte štyri 

alkalické

 batérie „D“ (LR20).

Tip:

 Odporúčame používať 

alkalické

 batérie, aby životnosť batérií bola dlhšia.

•  Založte dvierka oddelenia na batérie a pomocou krížového skrutkovača utiahnite skrutky. 

Neuťahujte prisilno.

DÔLEŽITÉ!

 Pri bežných podmienkach používania bude potrebné častejšie vymieňať batérie 

v závesnej hračke ako v diaľkovom ovládaní. Keď zvuky alebo svetlo začnú strácať na 

intenzite alebo sa hračka začne pohybovať pomalšie, dospelá osoba musí vymeniť batérie  

v základni závesnej hračky. 

Основание мобиле

• Найдите крышечку отделения для батареек внизу основания мобиле.

•  Выверните винты на крышечке отделения для батареек с помощью крестообразной 

отвертки. Снимите крышечку с отделения для батареек.

Совет: 

если адаптер для кроватки приделан к основанию, сначала выверните 

винты с адаптера кроватки и снимите его.

• Вставьте четыре 

щелочные

 батарейки «D» (LR20).

Совет:

 

Мы рекомендуем использовать 

щелочные

 батарейки, они имеют более 

долгий срок годности.

•  Поставьте крышечку отделения для батареек обратно и заверните винты с помощью 

крестообразной отвертки. Не завинчивайте слишком туго.

ВАЖНО!

 В нормальных условиях батарейки на мобиле придется заменять чаще, 

чем на пульте. Когда звуки или огоньки станут слабыми или тусклыми, или же  

движение мобиле замедлится, взрослым будет необходимо сменить батарейки в 

основании мобиле. 

Dönence Tabanı

• Dönence tabanının arka tarafındaki pil bölümü kapağını bulun.

•  Bir yıldız tornavidayla pil bölümü kapağındaki vidaları gevşetin. Pil bölümünün 

kapağını açın.

Ipucu:

 Karyola adaptörü tabana bağlıysa, üzerindeki vidaları gevşeterek önce karyola 

adaptörünü çıkartın.

• Dört adet “D” (LR20) 

alkalin

 pil takın.

Ipucu:

 Daha uzun pil ömrü için 

alkalin

 piller kullanmanızı öneririz.

•  Pil bölümünün kapağını kapatın ve bir yıldız tornavidayla vidaları sıkın. Vidaları çok 

fazla sıkmayın.

ÖNEMLİ!

 Normal kullanım koşulları altında, dönence içerisindeki pilleri, uzaktan 

kumandanınkilere oranla daha sık değiştirmeniz gerekecektir. Sesler veya ışık 

azaldığında ya da dönencecin hareketi ağırlaştığında, dönence tabanındaki pillerin 

bir yetişkin tarafından değiştirilmeleri gerekir. 

9

Remote
Télécommande
Fernbedienung
Pilot
Távirányító
Dálkové ovládání
Diaľkové ovládanie
Пульт
Uzaktan Kumanda

Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles
Batteriefachabdeckung
Pokrywa schowka na baterie
Elemtartó fedele
Kryt přihrádky baterie
Dvierka oddelenia na batérie
Крышечка отделения для батареек
Pil Bölümü Kapağı

Remote

• Locate the battery compartment door on the back of the remote.

•  Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the 

battery compartment door.

•  Insert two “AA” (LR6) 

alkaline

 batteries, as indicated inside the battery compartment.

Hint:

 We recommend using 

alkaline

 batteries for longer battery life.

•  Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver. 

Do not over-tighten. 

IMPORTANT!

 If the mobile does not respond to the remote, it does not mean that the 

battery power in the remote is low. Replace the batteries in the remote if the LED signal 

indicator on the remote is dim when the button is pressed. If the LED signal indicator does 

not light after installing new batteries in the remote, check the orientation of the batteries 

in the battery compartment to make sure they are properly installed.

Télécommande 

• Trouver le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande. 

•  Dévisser la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer le cuvercle du 

compartiment des piles.

• Insérer 2 piles 

alcalines

 AA (LR6) comme indiqué à l’intérieur du compartiment.

Remarque : 

Il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

, car elles durent plus longtemps.

• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.

IMPORTANT !

 Si le mobile ne répond pas aux commandes de la télécommande,  

cela ne signifie pas que les piles de la télécommande sont usées. Remplacer les piles de 

la télécommande quand son voyant de signal est faible et que le bouton est enclenché. 

Si le voyant de signal ne s’allume pas après que les piles de la télécommande aient été 

remplacées par des piles neuves, vérifier l’orientation des piles dans le compartiment pour 

s’assurer qu’elles sont bien installées.

Fernbedienung

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienung.

•  Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher  

(nicht enthalten) lösen, und die Abdeckung beiseite legen.

• Zwei 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) einlegen.

Hinweis: 

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

•  Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit einem  

Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie  

nicht überdrehen. 

WICHTIG!

 Reagiert das Mobile nicht auf die Fernbedienung, bedeutet dies nicht, dass 

die Batterieleistung der Fernbedienung schwach ist. Die Batterien der Fernbedienung 

ersetzen, wenn die Leuchtanzeige schwach ist, wenn der Knopf gedrückt wird. Leuchtet die 

Leuchtanzeige nicht, nachdem frische Batterien in die Fernbedienung eingelegt wurden, 

prüfen Sie bitte, ob die Batterien in der korrekten Polrichtung eingelegt sind.

Pilot

• Znajdź schowek na baterie z tyłu pilota.

•  Odkręć śrubę pokrywy schowka za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Zdejmij pokrywę 

schowka na baterie.

•  Włóż dwie baterie 

alkaliczne

 AA (LR6) zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi 

wewnątrz schowka.

Wskazówka:

 Zalecamy korzystanie z baterii 

alkalicznych

, zapewniających długi 

okres zabawy.

•  Załóż pokrywę schowka i mocno dokręć śrubę za pomocą śrubokręta krzyżakowego.  

Nie przekręć gwintu.

WAŻNE!

 Jeśli karuzela nie reaguje na sygnały z pilota, nie oznacza to, że baterie w pilocie są 

na wyczerpaniu. Wymień baterie w pilocie w momencie, gdy podczas wciskania przycisku 

przygasa wskaźnik sygnału. Jeśli po włożeniu nowych baterii do pilota wskaźnik sygnału nie 

świeci, wówczas sprawdź zgodność biegunów baterii z oznaczeniami wewnątrz schowka.

Summary of Contents for BUTTERFLY DREAMS Mobile C0108

Page 1: ...C0108 www fisher price com...

Page 2: ...n 4 x 1 cm 3 4 x 1 cm Schraube 3 ruba z bem ko nierzowym M4 x 1 cm 3 szt 4 1 cm es peremes csavar 3 4 x 1 cm roub myc hlavy 3 Skrutka s podlo kovou hlavicou 4 x 1 cm 3 4 x 1 3 4 x 1 cmY ld z Ba l Vid...

Page 3: ...n ho zapleten m prechov va mimo dosahu die a a Ke sa die a za ne stava na ruky alebo kolen odstr te z vesn hra ku z postie ky alebo ohr dky Dola ma olas l vard r bebe in ula amayaca mesafede tutun Beb...

Page 4: ...instalowana na komodzie to nale y umie ci j poza zasi giem dziecka Zawsze nale y mocno przymocowa zabawk do eczka lub kojca za pomoc wszystkich zabezpiecze nakr tka Cz sto sprawdzaj jako zamocowania N...

Page 5: ...tre tourn de fa on tre en ligne directe avec la fen tre de la t l commande Veilleuse Projette de douces lumi res color es 1 2 3 4 5 6 7 Lichterkuppel Projiziert Schmetterlinge und Bl tter an die Zimme...

Page 6: ...tlen M kce z c barvy Sveteln kupola na strop miestnosti premieta mot le a listy Tla idlo tart spust alebo znova prehr hudbu a upokojuj ce svetielka Tla idloV ber svetla na v ber mo nost svetla z kupol...

Page 7: ...i cia przycisku dzi ki temu wiadomo e pilot przes a sygna do nadajnika Okienko nadajnika pilot przesy a sygna do kopu ki odbiornika na karuzeli Uchwyt pozwala na zawieszenie pilota na klamce u drzwi J...

Page 8: ...scht werden als die Batterien f r die Fernbedienung Die Batterien ersetzen wenn die Ger usche oder Lichter schw cher oder die Bewegungen des Mobiles zu langsam werden Podstawa karuzeli Znajd schowek n...

Page 9: ...t light after installing new batteries in the remote check the orientation of the batteries in the battery compartment to make sure they are properly installed T l commande Trouver le couvercle du com...

Page 10: ...erildi i bi imde yerle tirin Ipucu Daha uzun pil mr i in alkalin piller kullanman z neririz Pil b l m n n kapa n kapat n ve bir y ld z tornavidayla viday s k n Vidalar ok fazla s kmay n NEML D nence u...

Page 11: ...t elem vesz lyes hullad k ennek megfelel en kezelje Az elemeket t zbe dobni nem szabad mivel felrobbanhatnak vagy sziv roghatnak Ne z rja r vidre az elemek p lusait Csak azonos vagy egym snak megfelel...

Page 12: ...her two soft toy spokes Trouver les trois tiges pour jouet souple Ins rer l extr mit de la tige avec le grand trou dans le trou correspondant du moyeu comme illustr Ins rer une vis no 4 de 1 cm dans l...

Page 13: ...sen Vorgang wiederholen um die brigen Spielzeuge an den anderen beiden Spielzeugspeichen zu befestigen Prze sznurek przez szczelin na ko cu uchwytu na zabawk Poci gnij delikatnie w d aby bezpiecznie z...

Page 14: ...ans la base Serrer la vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Den Arm in die an der Seite der elektronischen Einheit befindliche ffnung stecken Den Arm wie dargestellt in den Schlitz d...

Page 15: ...ban l v h rom csavart de ne csavarja t l ket Cot Adapter Adaptateur pour petit lit Kinderbettadapter Uchwyt mocuj cy do eczka R gz t pofa gyermek gyhoz Adapt r post lky Adapt r na postie ku Karyola Ad...

Page 16: ...amutat j r s nak ir ny ban csavarva r gz tse a talpat a gyermek gy r cs hoz Ne csavarja t l a r gz t any t Base Base Basis Podstawa Talp Z kladna Z klad a Taban Threaded Peg Cheville filet e Gewindest...

Page 17: ...aj korzystania z pilota w miejscach jasno o wietlonych Przy jasnym wietle naturalnym czy sztucznym pilot ma s abszy zasi g Aby podnie jako pracy nale y w wczas przenie karuzel w inne miejsce lub zmnie...

Page 18: ...ony drzwi wej ciowych do pokoju dzieci cego w wczas skieruj kopu k na drzwi i usu wszelkie przeszkody pomi dzy kopu k a drzwiami Amikor a t vir ny t t haszn lja bizonyosodjon meg arr l hogy a f gg jel...

Page 19: ...lumi res uniquement Glisser l interrupteur alimentation volume la position O quand le produit n est pas utilis Ein Ausschalter Lautst rkeregler Der Schalter kann auf vier Positionen gestellt werden Au...

Page 20: ...n a arak bebek odas n n tavan na projeksiyon sistemiyle kelebekler ve yapraklar yans t r Yumu ak bir ekilde ldayan renkleriyle gece n a ar Hem kubbeyi hem de gece n a ar I klar kapat r sadece m zik ar...

Page 21: ...Montaj Kelep esi Loosen Screws Desserrer la vis Die Schraube l sen Odkr ruby Csavarja ki a csavarokat Uvoln n roub Uvo nite skrutky Vidalar Gev etin Cot Adapter Adaptateur pour lit d enfant Kinderbet...

Page 22: ...rje el Uchopte knofl k a vyt hn te ho Ot ejte ramenem do hlu podle obr zku Uvoln te knofl k rameno se tak zamkne v dan poloze Hra ku um st te na horn st p ebalovac ho stolu z dosahu d t te Uchopte go...

Page 23: ...szalag Struna m kk hra ky P sik na m kk hra ku Yumu ak Oyuncak pi Slot Fente Schlitz Szczelina Bev g s Zd ka trbina Yuva Mi kkie zabawki Aby zdj mi kk zabawk z ap za jej sznureczek i wyjmij za w ze pr...

Page 24: ...urora NewYork 14052 U S A Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NewYork 14052 U 2005 Mattel Inc All Rights Reserved 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s and TM designate U S trademark...

Reviews: