background image

8

1

2

• While pressing the button on the front of the tray: 

 

– Push the tray backward to be closer to baby.

 

– Pull the tray forward to be further away from baby.

 

– Pull the tray off the armrests to remove.

• Tout en appuyant sur bouton situé à l’avant du plateau :

 

– Pousser le plateau pour être plus près de bébé.

 

– Tirer sur le plateau pour s’éloigner de bébé.

 

– Soulever le plateau des accoudoirs pour l’enlever.

PRESS
APPUYER

Convert to Booster Seat

Conversion en 

siège d'appoint

• Unbuckle the waist belts from the crotch belt.
• Pull to remove the waist belts from the end of each 

shoulder belt.

• Fit the shoulder belts back through the slots in 

the pad.

• Lift the top of the pad off of the seat back.

• Détacher les courroies abdominales de la 

courroie d’entrejambe. 

• Retirer les courroies abdominales des 

courroies d’épaule.

• Retirer les courroies d’épaule des fentes 

du coussin.

• Enlever le haut du coussin du dossier du siège.

Shoulder Belts
Courroies d’épaule

Tray Use

Utilisation du plateau

Summary of Contents for BCK64

Page 1: ...hair is level Product features and decorations may vary from photos IMPORTANT Conserver ces instructions pour s y r f rer en cas de besoin Lire toutes les instructions avant d assembler et d utiliser...

Page 2: ...2 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 2012 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN MEXICO IMPRIM AU MEXIQUE W9474pr 0820...

Page 3: ...es graves ou mortelles qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait ou si le produit basculait Toujours s assurer que l enfant est attach de fa on s curitaire en ajustant bien le syst me de...

Page 4: ...lever ou baisser un c t de la base puis de r p ter ce proc d pour lever ou baisser l autre c t Il est possible que la base sorte compl tement du si ge pendant qu on r gle la hauteur du si ge Si c est...

Page 5: ...courroies du dessous sous la chaise A Attacher les courroies B S assurer d entendre un clic Tirer l extr mit libre de la courroie pour la serrer sur la chaise C Wrap the back straps around the back of...

Page 6: ...d paule Fixer les courroies abdominales la courroie d entrejambe S assurer d entendre un clic de chaque c t Serrer les courroies abdominales de sorte que le syst me de retenue est bien ajust contre l...

Page 7: ...ssant Tirer sur l extr mit fixe de la courroie pour raccourcir l extr mit libre B Pour desserrer les courroies d paule glisser la boucle de r glage vers le bas C Remarque Apr s avoir r gl le syst me d...

Page 8: ...enlever PRESS APPUYER Convert to Booster Seat Conversion en si ge d appoint Unbuckle the waist belts from the crotch belt Pull to remove the waist belts from the end of each shoulder belt Fit the sho...

Page 9: ...in Ins rer les courroies d paule dans les fentes du coussin Waist Belts Courroies abdominales Crotch Belt Courroie d entrejambe Remove the pad from the seat Retirer le coussin du si ge 4 Pull the tab...

Page 10: ...at Push the top of the seat back so that the large tab snaps into place in the seat Ins rer les pattes du dossier dans les fentes sur le dessus du si ge Appuyer sur le haut du dossier de fa on que la...

Page 11: ...dominales Assembly Assemblage 3 4 5 Hooks Crochets Fasten the hooks on bottom of the pad to the front edge of the seat Attacher les crochets situ s sous le coussin sur le rebord avant du si ge Insert...

Page 12: ...traint system Le coussin est lavable la machine Laver la machine l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Suspendre pour s cher Le si ge le dossier et les courroies peuvent tre net...

Reviews: