![Fisher-Price bbd08 Quick Start Manual Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/fisher-price/bbd08/bbd08_quick-start-manual_2298035004.webp)
4
IMPORTANT!
Before assembly and each
use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are
missing or broken. Contact Fisher-Price
®
for
replacement parts and instructions if needed.
Never substitute parts.
¡IMPORTANTE!
Antes del montaje y de cada
uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto
con la oficina Mattel más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp
para un listado completo. No usar piezas
de terceros.
Assembly Montaje
Base
Base
Frame
Armazón
1
• Insert and “
snap
” the base into the
sockets in each side of the frame,
as shown.
Hint:
The base is designed to fit one way.
If it does not seem to fit, turn it around and
try again.
• Insertar y
ajustar
la base en las
conexiones de cada lado del armazón, tal
como se muestra.
Atención:
La base está diseñada para
ajustarse de una sola manera. Si no se
ajusta, voltearla e intentar de nuevo.
Frame Tube
Tubo del armazón
2
Swing Arm
Brazo del columpio
• Position one of the swing housings so that
the swing arm is facing the inside of
the assembly.
• Fit the swing housing onto the frame tube.
Hint:
The swing housing is designed to
fit one way. If it does not seem to fit, try
assembling it to the other frame tube.
• Colocar uno de los compartimientos del
columpio de modo que el brazo del columpio
apunte hacia el interior de la unidad.
• Ajustar el compartimiento del columpio en
el tubo del armazón.
Atención:
El compartimiento del columpio
está diseñado para ajustarse de una
manera. Si no se ajusta correctamente,
ajustarlo en el otro tubo del armazón.