background image

6

6

e

• Insert a #8 x 

7

/

8

(2.22 cm) screw through the 

lower

hole

in each retainer and the hole in each base wire. Tighten
the screws.

• Pull up on the retainers to be sure they are secured to

the left and right base wires.

f

• Insérer la vis n° 8 de 2,22 cm (

7

/

8

) dans le trou 

inférieur

du dispositif de retenue, jusque dans le trou des tubes
de la base. Serrer les vis.

• Tirer sur les dispositifs de retenue pour s’assurer qu’ils

sont bien fixés aux supports gauche et droit de la base.

S

• Introducir el tornillo N° 8 x 

7

/

8

(2,22 cm) en el orificio

inferior

del sujetador y en el orificio de los tubos de

base y apretarlo.

• Jalar para arriba el sujetador para cerciorarse de que está

seguro en los tubos de base izquierdo y derecho.

e

Assembly    

f

Assemblage    

S

Montaje 

6

e

Retainer Lower Hole

f

Trou inférieur du
dispositif de retenue

S

Orificio inferior
del sujetador

e

#8 x 

7

/

8

” (2.22 cm) Screws – 2

f

Vis n° 8 de 2,22 cm (

7

/

8

”) – 2

S

Tornillo N° 8 x 

7

/

8

” (2,22 cm) – 2

5

e

Retainers

f

Dispositifs de retenue

S

Sujetadores

e

Base Wires

f

Tubes de la base

S

Tubos de base

e

•Fit the base wires into the slots in the retainers on the

liner. Push the retainers down.

f

• Insérer les tubes de la base dans les fentes des dispositifs

de retenue sur la doublure. Pousser sur les dispositifs
de retenue.

S

• Ajustar los tubos de base en las ranuras de los

sujetadores en el forro. Empujar los sujetadores
para abajo.

B8047pr-0720.qrk  7/24/03  6:58 PM  Page 6

Summary of Contents for B8047

Page 1: ...Les conserver car elles contiennent des renseignements importants Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcal...

Page 2: ...pour un enfant capable de se redresser sans aide Pour viter que les rouleaux masseurs viennent en contact avec la t te de b b utiliser seulement pour un b b pesant au moins 2 25 kg S Para evitar lesi...

Page 3: ...a Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No apretar en exceso e Pad f Coussin S Almohadilla 3 e Parts f Pi ces S Piezas e Base Tube f Tube de la base S Tubo de base...

Page 4: ...e as shown f Placer les pieds de fa on que les trous soient devant soi et avec sa surface antid rapante vers la bas Aligner les pieds sur le tube de la base comme illustr S Colocar las patas de modo q...

Page 5: ...taje e Place the liner on a flat surface with the soother unit facing you Lift the footrest wire and rotate it toward you until it is on the surface Turn the liner over so that the soother is upright...

Page 6: ...o Jalar para arriba el sujetador para cerciorarse de que est seguro en los tubos de base izquierdo y derecho e Assembly f Assemblage S Montaje 6 e Retainer Lower Hole f Trou inf rieur du dispositif de...

Page 7: ...ositifs de retenue S Introducir un tornillo rojo de hombro N 6 x 2 86 cm en el tubo del respaldo tubo del reposapi s y en el sujetador Apretar el tornillo Consejo resulta m s f cil introducir y apreta...

Page 8: ...inferior del respaldo alrededor de la unidad relajante y el reposapi s Introducir las sujeciones en las ranuras de la almohadilla e Assembly f Assemblage S Montaje 10 e Pad Bottom Pocket f Repli inf r...

Page 9: ...age est maintenant termin S AIntroducir cualquiera de las cintas de juguetes en un aro de juguete Ahora ajustar la cinta del juguete El montaje est completo e Assembly f Assemblage S Montaje 11 e Atta...

Page 10: ...ps S Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n e Shown Actual Size f Dimensions r elles S Se muestra a tama o real e Remove the pad bottom pocket from the footrest f Retirer l...

Page 11: ...mpartiment des piles et serrer les vis IMPORTANT Il se peut que le produit fonctionne de fa on irr guli re pas de sons de vibrations ou de massage ou ne s teigne plus quand les piles sont faibles Reti...

Page 12: ...qu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet...

Page 13: ...ar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede causar que la silla se resbale o voltee No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que la silla se puede voltear y causar asfi...

Page 14: ...oop Pull the free end of the restraint strap To loosen the restraint straps Feed the free end of the restraint strap up through the buckle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the...

Page 15: ...upteur pour le son S Interruptor de sonido e Vibration Switch f Interrupteur de l unit de vibrations S Interruptor de vibraciones e Reset Button f Bouton de r enclenchement S Bot n para restablecer e...

Page 16: ...ine battery Slide the sound switch to choose Lullabies Music New Age Music Nature Sounds Off Note Music Sounds turn off after approximately 8 minutes To turn music sound back On slide the sound switch...

Page 17: ...romptly The frame toys and liner may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue f L...

Page 18: ...en los Estados Unidos Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de Clase B seg n est establecido en la Parte 15 del reglamento FCC Estos l mites est n dise ados para...

Page 19: ...hile Venezuela Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires C...

Page 20: ...idiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2003 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U Printed in China Imprim en Chine Fisher Price Inc une f...

Reviews: