background image

8

S

• No mezclar pilas gastadas y nuevas.
• No mezclar diferentes tipos de pilas: alcalinas, estándar (carbono

cinc) o recargables (níquel cadmio).

• Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad. Siempre

sacar las pilas gastadas del producto. El derrame y corrosión de
las pilas puede dañar el producto. Desechar las pilas gastadas
en la basura.

• Nunca provocar un cortocircuito con los polos de las pilas.
• No recargar pilas no recargables.
• Sólo utilizar pilas del mismo tipo que se recomienda en las

instrucciones de instalación.

• Si se utiliza pilas recargables removibles, sólo deberán cargarse

con la supervisión de un adulto.

• Sacar las pilas recargables del producto antes de cargarlas.
• Si se utiliza un cargador de pilas, deberá ser examinado con

regularidad para verificar que no haya daños al cable, enchufe,
caja y demás partes. No utilizar un cargador de pilas dañado
sino hasta que haya sido reparado.

P

• Não misture pilhas novas com velhas.
• Não misture tipos diferentes de pilhas: alcalina, normal (zinco-

carbono) ou recarregável (níquel-cádmio).

• Remova as pilhas durante longos períodos de inatividade.

Sempre remova as pilhas esgotadas do brinquedo. Vazamentos
e corrosão das pilhas podem causar danos. Jogue fora as pilhas
com segurança.

• Nunca ponha os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas.
• Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme

recomendado nas instruções “Instalação das Pilhas”.

• Se forem usadas pilhas recarregáveis removíveis, elas podem ser

trocadas apenas com a supervisão de um adulto.

• Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes que

elas sejam carregadas.

• Se você usar um carregador, ele deverá ser regularmente

examinado para saber se existem danos no cabo, no conector,
no vedamento e em outras partes. Não utilize um carregador
danificado até que ele seja reparado de modo apropriado.

e

Securing Your Child

f

Installation de l’enfant

S

Asegurar a su hijo

P

Protegendo a Criança

e

WARNING    

f

AVERTISSEMENT

S

ADVERTENCIA   

P

ATENÇÃO

e

• To prevent falls:

- Never use with an active child who may be

able to climb out.

- Never use on any elevated surface.

• To prevent injury or death from falls or sliding

out, always use restraint system.

• Never leave child unattended.

f

• Pour prévenir les chutes :

- Ne jamais utiliser ce produit pour un enfant

qui pourrait être capable d’en sortir seul.

- Ne jamais utiliser ce produit sur une

surface élevée.

• Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui

pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait
hors du produit, toujours utiliser le système
de retenue.

• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.

S

• Para evitar caídas:

- Nunca utilizar el producto con un niño que se

pueda salir del asiento.

- No usar en superficies elevadas.

• Para evitar lesiones o accidentes fatales debido

a caídas o resbalones, siempre utilizar el sistema
de sujeción.

• Nunca dejar a los niños fuera de su alcance.

P

• Para evitar quedas:

- Nunca use com uma criança ativa que possa

cair do assento.

- Nunca deixe em qualquer local elevado.

• Para evitar ferimentos graves ou morte devido a

quedas ou escorregões, use sempre o sistema
de proteção.

• Nunca deixe a criança sozinha.

Summary of Contents for B2106

Page 1: ...tornillador de cruz no incluida Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x C LR14 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Capacidad m xima 9 kg IMPORTANTE El peso m xim...

Page 2: ...O e This package contains small parts in its unassembled state Adult assembly is required f Le produit non assembl contient de petits l ments d tachables susceptibles d tre aval s Le produit doit tre...

Page 3: ...O usar el producto si falta o est rota alguna pieza Ponerse en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones de ser necesario No usar piezas...

Page 4: ...de la base Volver a leer y repetir el paso de ensamble 2 P Enquanto estiver em p sobre o tubo da base puxe os apoios frontais para cima Eles devem permanecer encaixados no tubo da base Se conseguir r...

Page 5: ...az n P Bra o da Estrutura e Seat Frame f Structure du si ge S Armaz n de asiento P Estrutura do Assento e Socket f Logement S Z calo P Encaixe e Seat Hub f Pivot de si ge S Soporte del asiento P Jun o...

Page 6: ...S Tubo del respaldo P Tubo do Encosto do assento e Fit the pad upper pocket onto the seat back tube as shown Insert the waist belts on the seat hubs through the slots in the pad f Glisser le rebord su...

Page 7: ...artimento de pilas P Tampa do Compartimento das Pilhas e Battery Tips f Conseils relatifs aux piles S Consejos sobre las pilas P Conselhos sobre as Pilhas 1 5V x 4 C LR14 e Shown Actual Size f Dimensi...

Page 8: ...carreg veis remov veis elas podem ser trocadas apenas com a supervis o de um adulto Pilhas recarreg veis devem ser retiradas do brinquedo antes que elas sejam carregadas Se voc usar um carregador ele...

Page 9: ...tighten the other belt To loosen the belts Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored en...

Page 10: ...ition Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un petit enfant et le r glage rapide un enfant plus lourd Consejo Como sucede con la mayor a de columpios accionados por pilas la cantidad...

Page 11: ...ente carregue o balan o para outro aposento Certifique se de colocar o balan o sobre uma superf cie plana e n o elevada 11 e Room to Room Portability f Transport d une pi ce une autre S Transportabili...

Page 12: ...ture avec une solution savonneuse douce et un linge humide Ne pas plonger la structure dans l eau Pour retirer le coussin Soulever le tube de la base et enlever le repli inf rieur R ins rer les courro...

Reviews: