background image

8

e

• Align the ridge on the battery holder with the groove in the

battery compartment.

• Slide the battery holder back into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw

with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

f

• Aligner l’arête du support des piles avec la rainure 

du compartiment.

• Glisser le support dans le compartiment.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un

tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

S

• Alinear el sujetapilas con la ranura del compartimento 

de pilas.

• Introducir el sujetapilas en el compartimento de pilas.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar el tornillo

con un desarmador de cruz, sin apretarlo en exceso.

P

• Alinhe a estria do retentor de pilhas com a ranhura no 

compartimento de pilhas.

• Coloque o retentor de pilhas em seu respectivo 

compartimento.

• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e 

aperte o parafuso com uma Chave Phillips. Não aperte
demasiadamente.

e

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard 

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always

remove exhausted batteries from the toy. Battery leakage and
corrosion can damage this toy. Dispose of batteries safely.

• Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may 

explode or leak.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommend-

ed in the "Battery Installation" instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to

be charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before

they are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly

for damage to the cord, plug, enclosure and other parts.
Do not use a damaged battery charger until it has been
properly repaired.

1.5V x 4

"C" (LR14)

e

Battery Tips   

f

Conseils relatifs aux piles

S

Consejos para las pilas   

P

Dicas Sobre Pilhas

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra en tamaño real

P

Em Tamanho Real

e

Battery Holder

f

Support des piles

S

Sujetapilas

P

Retentor de Pilhas

e

Battery Compartment Door

f

Couvercle du compartiment
des piles

S

Tapa del compartimento 
de pilas

P

Tampa do Compartimento 
de Pilhas

Summary of Contents for 79616

Page 1: ...diatement e Model Number 79616 f Num ro de mod le 79616 S N mero de modelo 79616 P C digo do Modelo 79616 S Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n importante...

Page 2: ...Mattel Canada Inc garantit au premier acheteur que le produit est couvert contre les d fauts de mat riau ou de fabrication pour une p riode de un 1 an moins qu une autre garantie ne sp cifie autremen...

Page 3: ...NTE Previo al montaje inspeccionar este producto para verificar que no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza P...

Page 4: ...t Down f Soutiens en caoutchouc en position couch e S Patas de hule para abajo P Base de Borracha para Baixo e Press Button on Lower Frame Tube f Appuyer sur le bouton du tube du cadre inf rieur S Pre...

Page 5: ...ner f Cadre avec tissu S Armaz n con forro P Estrutura com Revestimento e Seat f Si ge S Asiento P Assento e Front Tube f Tube avant S Tubo frontal P Tubo Frontal 5 e Upper Frame Tube f Tube du cadre...

Page 6: ...ofada sobre o encosto do assento e prenda Encaixe o bolso inferior da almofada sobre a base do assento e prenda 6 e Pad Seat Back Pocket f Repli arri re du coussin du si ge S Funda de la almo hadilla...

Page 7: ...artment Door f Couvercle du compartiment des piles S Tapa del compartimento de pilas P Tampa do Compartimento de Pilhas e Battery Holder f Support des piles S Sujetapilas P Retentor de Pilhas e Open t...

Page 8: ...c or rechargeable nickel cadmium Remove the batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the toy Battery leakage and corrosion can damage this toy Dispose of batteri...

Page 9: ...ircuito con los polos de las pilas No recargar pilas no recargables S lo utilizar pilas del mismo tipo que se recomienda en las instrucciones de instalaci n Si se utiliza pilas recargables removibles...

Page 10: ...em cada lado do cinto de seguran a Certifique se que voc ouviu dos dois lados o som de um click Verifique que o cinto est seguramente atado puxando o de seu beb O cinto deve permanecer preso e Waist B...

Page 11: ...xtr mit fixe S Extremo fijo P Extremidade Presa 2 e Tighten f Serrer S Ajustar P Apertar B e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P Extremidade Solta e Loosen f Desserrer SDesajustar PSolto eTo t...

Page 12: ...at a light push to start the swinging motion again Be sure to turn this product off when not in use Turn the power dial to the off setting O f Tourner le bouton d alimentation l une des cinq positions...

Page 13: ...superficie plana no elevada P Certifique se que sua crian a est sentada em seguran a Com o beb virado pra frente e para fora levante o balan o pela al a Carregue cuidadosamente o balan o para outro a...

Page 14: ...f Incliner la balan oire vers l arri re le bas du si ge rabaiss D tacher les courroies sur le bas du si ge Retirer les courroies des boucles dans le bas du si ge Appuyer simultan ment sur les deux pat...

Page 15: ...eur S Tubo superior del armaz n P Tubo Superior da Estrutura e Lower Frame Tube f Tube du cadre inf rieur S Tubo inferior del armaz n P Tubo Inferior da Estrutura e Strap f Courroie S Cintur n P Tira...

Page 16: ...dem ser limpos com um sab o suave e pano mido N o mergulhe a estrutura em gua Este produto n o possui nenhuma parte que pode ser manipulada pelo comprador N o desmonte este produto IMPORTANTE Nunca us...

Reviews: