G
Before Use
F
Avant utilisation
D
Vor Gebrauch
N
Voor het gebruik
I
Prima dell’uso
E
Antes de jugar
K
Inden legetøjet tages i brug
P
Antes de Usar
T
Ennen käyttöä
M
Før bruk
s
Före användning
R
¶ÚÈÓ ÙË ÃÚ‹ÛË
G
Note:
A wire is attached to the underside
of the horse, for demonstration purposes
only. Please remove the wire by
pulling it out of the horse and properly
discarding it.
F
Note :
un fil est attaché sous le cheval
à des fins de démonstration uniquement.
Enlever ce fil en tirant dessus et le jeter
comme il convient.
D
Hinweis:
Auf der Unterseite des Pferdes
ist ein Kabel befestigt, das ausschließlich
Vorführzwecken dient. Das Kabel bitte
entfernen, indem es aus dem Pferd
gezogen wird. Das Kabel bitte
umweltgerecht entsorgen.
N
N.B.:
Aan de onderkant van het paard
zit een draad (uitsluitend bedoeld om te
laten zien hoe het speelgoed werkt). Trek
het draad uit het paard en gooi het weg.
I
Nota:
Sul fondo del cavallo è stato
agganciato un cavo che serve solo
per la dimostrazione. Rimuovere il cavo
tirandolo verso l’esterno ed eliminarlo
con la dovuta cautela.
G
Wire
F
Fil
D
Kabel
N
Draad
I
Cavo
E
Alambre
K
Ledning
P
Fio
T
Johto
M
Ledning
s
Lina
R
™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜
E
Atención:
en la barriga del caballo hay
un alambre, necesario a efectos de
demostración del producto. Antes de
empezar a jugar con el caballo, retirar
el alambre y desecharlo.
K
Bemærk:
På hestens underside findes
en ledning, der kun bruges, når legetøjet
skal demonstreres i butikken. Fjern
ledningen ved at trække i den, og kassér
den derefter på forsvarlig vis.
P
Atenção:
Existe um fio na base do
cavalo, para efeitos de demonstração.
Retirar o fio puxando-o com cuidado.
Inutilizar o fio de forma adequada.
T
Huom:
Hevoseen vatsaan kiinnitetty
johto on tarkoitettu tuotteen esittelyyn
myymälässä. Poista johto irrottamalla se
hevosesta ja hävitä asianmukaisesti.
M
NB:
En ledning er festet til undersiden av
hesten – bare for demonstrasjonsformål.
Vennligst fjern ledningen ved å dra den
ut av hesten og kast den etterpå.
s
Obs:
En lina är fäst till hästens
undersida, endast för demonstra-
tionssyfte. Ta bort linan genom att dra
bort den från hästen.
R
™ËÌ›ˆÛË:
∫¿Ùˆ ·fi ÙÔ ¿ÏÔÁÔ ˘¿Ú¯ÂÈ
¤Ó·˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜, ÁÈ· ‰ÔÎÈÌ‹ ̤۷
ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ·. ∞ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙÔ
Û‡Ó‰ÂÛÌÔ ÙÚ·‚ÒÓÙ·˜ ÙÔÓ Î·È ÂÙ¿ÍÙÂ
ÙÔÓ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
3